Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
"Но ей до сих пор было очень неуютно от того, что Гарри Поттер полагал, что Хогвартс сейчас опасен, как исследование новых заклинаний.".
Мне кажется, тут более уместно "опасен так же, как...". |
"И этот ужасные, ужасные звуки игнорировать было невозможно."
опечатка "этот" "— Для этой страны не та важно, сколько осталось Древних Домов — восемь или семь." опечатка "та" |
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Mr.Кролик
да, спасибо, мы сегодня ещё перевыложим, опечатки есть. |
>>> убийца - садовник.
Точно, как мы могли забыть о Хагриде? |
Alaricпереводчик
|
|
Цитата сообщения Poxy_proxy от 27.08.2013 в 04:33 *Прочитал определение зла по Юдковскому. Вернулся почитать определенные дискуссии у себя. Долго смеялся* По Юдковскому или по Дамблдору Юдковского? В смысле, о каком определении речь? |
О, по Дамблдору, конечно же :)
|
Интересно, была ли та информация, которую Боунс изложила ПсевдоКвирреллу, общеизвестной, или она случайно выдала возможному злодею историю, которой он может теперь прикрываться?
|
Сенектутем, скорей всего нет. Думаю что Квиррел ведет какую-то сложную игру, что примерно уже писали выше.
|
Alaricпереводчик
|
|
Цитата сообщения Сенектутем от 27.08.2013 в 16:16 Интересно, была ли та информация, которую Боунс изложила ПсевдоКвирреллу, общеизвестной, или она случайно выдала возможному злодею историю, которой он может теперь прикрываться? Ну, там в какой-то момент даже написано: "Остальную часть истории знает вся Британия". А всё, что до того, конечно, не общеизвестно, но интересующийся человек определённо мог эту информацию получить, там явно нет ничего засекреченного. |
Ещеееееее))))))))))) Этот Фик просто наркотик какой то! Переводчик - Спасибо!
|
А потом окажется, что все это нужно было лишь для того, чтобы Квиррел мог выполнить свое обещание всем трем генералам :-)
Показать полностью
— Мистер Малфой, вы пожелали... чтобы Слизерин выиграл кубок школы. ... — Что же касается мисс Грейнджер, — послышался звук рвущейся бумаги: профессор Квиррелл вскрыл второй конверт, — вы пожелали... чтобы Когтевран выиграл кубок школы? ... — Да, — кивнул Гарри Поттер ... Так что вот моё желание, которое иллюстрирует, что случается, когда люди объединяются в неправильном направлении: пусть в Хогвартсе играют в квиддич без снитча. ... — Так тому и быть, мистер Поттер. Ваша воля будет исполнена. — Профессор Защиты сделал многозначительную паузу. — Конечно, я обещал лишь один хитрый план. И это всё, что вы трое получите. ... — Нет, — продолжил профессор, — я имел в виду, что выполню все три желания при помощи одного плана. Немое недоумение. — У вас не получится, — категорически заявил Гарри. — Даже я на такое не способен. Два из этих желаний взаимно несовместимы. Это логически невозможно... — Гарри осёкся. — Вы ещё годами не вышли, чтобы говорить, что у меня получится, а что — нет, мистер Поттер, — сухо улыбнулся профессор Квиррелл. За невозможное нужно платить. Еще один урок от проф. Квиррела. |
Кто читает по английски - 98 будет завтра утром.
|
как дождаться новой главы? У кого-нибудь есть приёмы секретные? Я уже не могу так жить :|
чем дальше, тем труднее ждать :| |
canhandle, секретный прием - прочесть всё на английском. Правда потом придется дожидать проды на английском, а там ждать приходиться намного дольше...
Но я вам его не советую. |
Alaricпереводчик
|
|
Цитата сообщения vegetate от 27.08.2013 в 19:13 Ну вот я и дождался. В смысле теперь с чистой совестью могу спросить: кто читал канон, на кого намекает Амелия? Я так пончл автор посчитал, что кто читает фанфик про Гарри Поттера, должен знать и исходник. И должен сразу догадаться. А мне вот совершено не хочется канон ради этого читать. Канон тут совершенно не при чём. Там не освещались настолько подробно события тех лет. Имя и фамилия этого персонажа будут названы в 86-й главе прямым текстом и в каноне такого имени просто не было. Вообще, историю первой войны с Волдемортом автор перекроил довольно серьёзно. Кстати, на мой взгляд, в фанфике практически нет эпизодов (кроме шуточных отсылок), где автор прямо рассчитывает, что читатель знает канон. Т.е. в основном знание канона добавляет второй смысл, но первый можно прочитать и так. |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!