Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
kanob
Да лаадно, никак не пойму, чем она может раздражать, нет, ну чем? Да еще чтоб такие кровожадные мысли вызывать |
действительно, затянут чуток!
Но написано великолепно! Спасибо за перевод! |
>>> И да, братья и сёстры, а почему в шапке так и не поставили предупреждение "смерть персонажа"?
этот фик слишком хорош чтобы его спойлерить |
Alexey_F
на счет предупреждения, может это еще не окончательно, ведь Юдковский нам обещал alicorn-princess, что бы это ни значило. |
104
http://hpmor.com/chapter/104 |
Sithoid
Так-то оно так, ходы весьма интересные, но финальное озарение выглядит слегка натянуто, учитывая, что по-хорошему оно должно было случиться если не в первый день, то сразу после Азкабана. |
nadeys
Показать полностью
Это, конечно, довольно-таки унылый аргумент, но есть пара знакомых людей, которые фики с подобным предупреждением принципиально не читают, а встречая без предупреждения, закрывают навсегда, не дочитывая. К слову, у себя подобную реакцию заметил на категорию "слэш" и, соответственно, неправильно выставленную категорию, т.е.: читаю "джен"/"гет" -> в тексте внезапно вижу "слэш" -> ставлю метку "не читать" и закрываю. Учитывая количество людей, которые заявляли, что начали читать статьи на lesswrong после прочтения ГПиМРМ, было бы опрометчиво создавать ложное впечатление всего лишь из-за шапки фанфика. (Могу раскрыть эту мысль подробнее, если нужно.) Физматик Да, но подобное предупреждение есть и у кучи фиков, где герои потом воскресают/перерождаются/переносятся во времени/и т.д, т.е. не остаются мертвы к концу текста. Qazan Остаётся только надеяться, что "потом нам всё логично объяснят". (Сарказм, да. Э.Ю. упоминал о своём неприятии "скрытых литературных трюков" - но, возможно, в итоге, сам не смог без них.) Ну или вдруг выяснится, что эта ситуация нужна для проверки мастерства читателя в осознании своего замешательства - если вдруг объяснение не будет содержать "литературной магии". |
nadeys
Показать полностью
Да, весьма вероятно, заразил. Речь, скорее, про сам факт наличия предупреждения. Моя аналогия весьма крива, но встретил бы слэш в ГПиМРМ, даже после 90 глав - закрыл бы немедленно, не раздумывая. И это при том, что читал статьи про сами МРМ ещё до того, как узнал о существовании этого фанфика. А вот если бы было соответствующее предупреждение - возможно, превозмог бы в конкретном эпизоде свои генетически встроенные ментальные ограничители ради интересного сюжета. Впрочем, это всё больше формальная придирка, основанная на личной статистике про реакцию окружающих людей, тоже читающих часто, много и разное, но не знакомых с идеями рационального мышления. И да, с учётом "ружей, отсылок, примеров рациональности": ещё с 20-30х глав было (мне) более-менее очевидно (надеюсь на достаточно короткие понятийные расстояния), что драматичная смерть Г.Г. - мощное "топливо для двигателя сюжета", из-за отношения к ней Г.П., а дальнейшее развитие событий только укрепляло эту идею, и была большая надежда, что автор этим НЕ воспользуется, как слишком очевидным ходом, неоднократно испробованным предшественниками. Кстати, лично знаю человека, который не будет читать самый красиво и интересно написанный текст, если узнает, что сюжет построен по шаблону "в общем, все умерли". ( posmotre.li/В_общем,_все_умерли ) Да и сам такое предпочитаю не читать. Надеюсь, что не надо разъяснять про реакцию на автора, "забывшего" предупредить о таких особенностях своего творения. (Да, я в курсе, что здесь перевод, но переводчика/издателя/рецензента/и т.д. это, IMHO, тоже касается.) Извиняюсь за большие потоки букв по поводу, казалось бы, мелкого вопроса. Считаю, что он важен: в свете убеждений автора исходного текста: "реальность не лжёт" - а в литературе, как события в тексте, так и сцепленные с ним объекты, такие как шапка перевода фанфика - и есть реальность. И ссылки на "исландскую правдивость" не работают, т.к. на ресурсах, подобных этому, чаще всего, неявно подразумевается, что отсутствие предупреждения о чём-либо означает отсутствие этого "чего-либо" в тексте. |
Alexey_F
Да, вы совершенно правы. Например, отсутствие предупреждения о поедании макарон автоматически означает отсутствие поедания макарон! |
Да, и тропы - не шаблоны. Тчк.
|
Alaricпереводчик
|
|
Alexey_F
Показать полностью
Надеюсь, что не надо разъяснять про реакцию на автора, "забывшего" предупредить о таких особенностях своего творения. Понимаете, на фанфикшн.нет, где автор выкладывал оригинал исходно, подобного пункта в шапке нет в принципе. Там даже пунктов про слэш/джен и прочие подобные буквы нет (ну, во всяком случае я не вижу). А на hpmor.com вообще шапки нет. С другой стороны, на hpmor.com есть ссылка на перечень потенциально травматичных для читателя моментов, однако она размещена в таком месте, что сразу её и не найдёшь (и смерть персонажа туда вписали, насколько я помню, уже после публикации соответствующей главы). И это именно ссылка, чтобы человек мог сам решать, стоит его душевное здоровье спойлеров или нет. Здесь в шапке про смерть персонажа не написано, потому что сначала никто был про это не в курсе (89-я глава появилась на английском когда перевод шёл уже почти два года), а потом никто вообще не подумал, что это надо - собственно, вопрос всплыл только сейчас, хотя глава уже больше года лежит. Поскольку главный редактор до сих пор не пришёл к выводу, что это надо, поэтому до сих пор и не написано :) Проблема в том, что, как я понимаю, и автор, и большая часть переводчиков, и изрядная часть читателей вообще достаточно далеки от фэндома и фэндомских порядков и традиций (тем более, я не уверен, что эти порядки и традиции одинаковы даже на разных ресурсах, не говоря уже о разных странах). Я понимаю, что кому-то может не нравится, как посторонние люди злостно нарушают традиции, но я не уверен, что с этим можно что-то сделать в данном случае :)) Сейчас, когда я об этом подумал, идеальным решением были бы спрятанные предупреждения - кто хочет читает, кто не хочет - не читает. Лично я бы не хотел получить подобный спойлер до начала чтения. |
Потому что спойлерить годные произведения — грех.
|
Alaricпереводчик
|
|
Да и, кстати, спойлеров по 104-й и последующим тоже, пожалуйста, не надо. Даже косвенных. Если вы читаете по английски и хотите поделиться впечатлениями, то лучше идите на форум, ссылка в шапке.
|
На чужом форуме неудобно =-(
Была бы тут возможность создавать "сообщества"... |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!