↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Вмешательство Лили (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, любителям Снейпа может не понравится, Дамбигад
 
Проверено на грамотность
Когда Гарри умер от "Авады" Волдеморта в битве за Хогвартс, вместо Дамблдора встретил очень рассерженную Лили.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Фик изначально переводился на АЗЛ, собственно, там и сейчас лежит большинство глав, но они пока ещё не редактированы. Здесь главы будут добавляться по мере правки их Greykot, а это весьма нелегкая работа. Продолжения будут выходить довольно регулярно. В любом случае фик будет переведен.
Благодарность:
Greykot за наводку и редактирование фанфика



Harry Potter and Afterlife Inc (гет) 65 голосов
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (гет) 17 голосов
Обретшие будущее (гет) 8 голосов
Гарри Поттер и Жнец Мерлина (гет) 8 голосов
Не совсем Гарри Поттер (джен) 7 голосов




Показано 3 из 19 | Показать все

Довольно лёгкая и светлая история. Местами забавный юмор. Прочесть стоит один раз уж точно. Единственное, зря автор не делал вставки диалогов на 2,3,4 курсах между Гарри, Гермионой и Луной, а просто проскипал.
Красивая история, хорошо вписанная Лунная Гармония и вообще замечательное произведение!
Собрала маманя мешок вкусняшек..да и огрела им сына по башке...и отправила его к волку,да так что волк бабулей заботливой обернулся...Для любителей доброты мира к сироте обиженной Гарри,самое хорошее произведение..
Показано 3 из 19 | Показать все


20 комментариев из 1637 (показать все)
Выглядит как классический (даже зелье доверия умудрились впихнуть!) дамбигад, разве что даже возможности подслушать "жутко коварный" разговор Поттера лишили. Видимо слишком глуп показался, вдруг бы не проникся.
Иной причины почему стереотипное "все подряд меркантильные сволочи" говорит мёртвая Лили в форме монолога я найти так и не смог.
И дочитать дальше "Дамблдору верить не надо, а теперь делай как мама сказала" тоже.

В предупреждениях стоило написать не ООС, а ШТАМПЫ.
Цитата сообщения SarcasticSaint от 02.02.2016 в 19:39
Редкостная мутотень, на мой взгляд. Удивлен количеством рекомендаций.

Полностью согласен. Дочитал только из-за упрямства и наличия свободного времени(о чем сильно жалею). Логики в повествовании ни на кант :). У мадм Ро тоже, но там хоть за новизну можно плюс поставить :(
Восхитительно, спасибо, автор))))))))
Спасибо переводчику за возможность ознакомиться. Сам же фик не впечатлил, логики не прослеживается ни в сюжете, ни в поведении персонажей.
Kotskiyпереводчик
Тень сомнения
Хотите логики - в этого же автора есть ещё один фик: "Гарри Поттер и сила паранои". Там одна сплошная логика(
Цитата сообщения Kotskiy от 11.12.2016 в 20:49
Тень сомнения
Хотите логики - в этого же автора есть ещё один фик: "Гарри Поттер и сила паранои". Там одна сплошная логика(

Блин, если бы вы не сказали, я бы ни за что не догадался, что это фики одного автора о_О
Идея была хорошей, но вот реализация... Лично меня убивали диалоги. Особенно Лили. Например как она критикует сына, как он мог быть таким доверчивым! Вот его родители... доверились Хвосту (у которого на морде было написано трус и предатель). А ее отзывы о друзьях и знакомых Поттера? Мне даже было обидно за близнецов, представленных шалопаями, которые ничего не смогли бы сделать без денег Гарри, хотя в каноне они получив эти деньги за 2 года создали бизнес по ходу увеличив капитал в несколько раз. Или рассказ о бедном Волдеморде, которого бяка Дамблдор обманул. Этого страдальца повсюду преследовали несчастные случаи, сначала девочка в школе случайно умерла, потом родственник (еще Лили забыла сказать что родственников было трое и все они умерли в результате несчастного случая). И ведь это лишь краткий пересказ бреда и нестыковок одной главы! Причем слушатели что здесь, что в дальнейшем лишь в немом почтении внимают оратору не пытаясь возражать. В общем рекомендую почитать что-то другое)
Kotskiyпереводчик
Tezcatlipoca
Да ладно)
Arhivist
Справедливости для - дальше бреда гораздо меньше. Да я и сам когда-то задобался те диалоги переводить
"Разъяснюкак." Пишется в два слова
Цитата сообщения Kotskiy от 16.12.2016 в 18:32
Arhivist
Справедливости для - дальше бреда гораздо меньше. Да я и сам когда-то

Ну лично я бы так не сказал...
Идея не нова, но интересна, однако подача не порадовала. Схематичные сухие диалоги создают не живых персонажей, а безэмоциональных кукл. С обоснуем тоже дефицит.

Добавлено 30.12.2016 - 00:08:
А, это перевод...
Тогда претензии снимаются.
Невообразимо сухой, безэмоциональный, какой-то схематичный фик. Ни во что написанное не верится.
Цитата сообщения Tamico от 16.02.2017 в 03:21
Невообразимо сухой, безэмоциональный, какой-то схематичный фик. Ни во что написанное не верится.

И у него ещё целых 12 рекомендаций! За что, спрашивается?
перечитал. В первой главе собраны все претензии к ДДД. Как после этого можно считать ГП эпопеей где "победило добро"- не ясно.
Спасибо большое. Использовал когда спорили про манипуляции с друзьями. Полезный фик.
Совсем неплохо... Но ситуации где присутствовала Лили мне не нравится. За пару глав Эванс убедила сына, что директор - чистейшее зло, а тот толком и не возбухал по этому поводу, наоборот под конец речей матери свято верил, что от этого человека только вред. Хотя за 7 лет в Хогвартсе его фанатизм чуть ли не как у Хагрида "великий человек - Дамблдор!". Даже намека не дали, что Лили может и не Лили вовсе :/

А ещё немного не нравится Тройничок, но уж на это я сама подписалась, ознакомившись с шапкой)

Все равно, спасибо тем, кто работал над этим фанфиком :) Он все равно мне нравится~
Небольшая неточность в переводе - "эксперимент Роббера Кейва" нужно переводить как "эксперимент Робберс Кейв". Он так называется по месту проведения (национальный парк Робберс Кейв). А то впечатление такое, словно эксперимент проводил какой-то Роббер Кейв.
Цитата сообщения Remlin от 25.08.2017 в 14:29
Небольшая неточность в переводе - "эксперимент Роббера Кейва" нужно переводить как "эксперимент Робберс Кейв". Он так называется по месту проведения (национальный парк Робберс Кейв). А то впечатление такое, словно эксперимент проводил какой-то Роббер Кейв.


жуткая вещь.....
Большое спасибо))) Потрясающая вещь))) Хорошо что Лили сумела достучаться до сына и дать ему второй шанс на нормальную жизнь, а заодно и некоторым другим тоже повезло.
Интересо, легко читаетса, хороший сюжет.
Поступать по советам матери, которая сдуру по аваду лезла вместо того, чтобы с сыном в Тмутаракань бежать - последнее дело. Чья бы корова мычала, но не ей о глупой доверчивости разглагольствовать.

Добавлено 01.04.2018 - 06:18:
По поводу близнецов - рядом с ненаглядным Джейми они просто лапушки. Они шутят, но не издеваются.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть