↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Любовь слепа (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Юмор, Hurt/comfort
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Джеймс Поттер теряет очки и уговаривает старосту Лили Эванс помочь ему, побыв поводырём. А ощупывание груди, разумеется, случайное - просто следствие его временной слепоты.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Концепция персональных комнат в отдельной Башне Старост - целиком и полностью на совести автора. =)
Благодарность:
Простому русскому медведю за вылов очепяток.
Подарен:
Kate Midlton - Дабы разбавить слэш!



Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 12 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4184   195   n001mary)
[Смешное] (Фанфики: 761   137   Gella Zeller)
прочитаю (Фанфики: 522   34   никкои)
Гет (Фанфики: 8   3   Lia_Black)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Застенчивая Лили, беспомощный Джеймс, проказники Мародёры-очень смешная и добрая получилась история))))
Романтично и почти целомудренно)))))
Потерять очки крайне неприятно. Но иногда, чёрт побери, крайне полезно! (Особенно если речь идёт о любимой девушке и её, кхм, больших и мяг... красивых глазах).

Море милоты и хорошего настроения.
Якорь мне в штаны, это самый классный и правдоподобный миссинг на тему "как Джеймс Поттер перестал валять дурака и начал встречаться с Лили Эванс"! Во-первых, находка оригинальна, во-вторых, тут действительно Мародеры - друзья, и в-третьих, это фантастически упорото и ржачно!
Переводчик традиционно боженька ^^


23 комментария
Мимими.

А вот лапанье за сиськи получилось просто анимешным.
Мольфарпереводчик
Desmоnd, это да.
Только капли над головой не хватает. Будем считать, Джеймс просто её не увидел)
Забавненько. А Мародеры-то гении. Кто бы еще додумался спрятать его очки?) Забота Лили о Джеймсе выглядела очень мило. Спасибо за чудесный перевод!
Это нереально мило. Проржала весь фик. Спасибо)
Мольфарпереводчик
Stacy_Reter, их гениальность выражается ещё и в том, что они остались вне подозрений, свалив всё на Очкового Вора!
Идеальное преступление!
Fallen from the sky, спасибо на добром слове))
Я все думал, что очки стащила Лили. Хороший, смешной фик, но... Блин, и мата должно быть в меру же!
Чертовски мило и весело, должен сказать.

Добавлено 27.08.2016 - 01:58:
Arthaus
Се вина не переводчика, но автора.
Мольфарпереводчик
Arthaus, справедливости ради, автор использует нецензурную лексику довольно логично. Пока Джеймс один - он вовсю выражается. Стоит рядом появиться Лили - и он тут же вежлив. А вот когда Мародёры остаются одни - снова вылезает матерок. Мне кажется, это идёт лишь в плюс к психологичности фика.

Ганелион, должен с вами согласиться!
=)
Мольфар
Вот была уверена, что без Блэка не обошлось!!!!!
Ну, куда могли деться очки из закрытой комнаты????!!!
А вот почему палочка Акцио не призвалась-тоже Мародёры постарались???!!!
И интересно получилось-Лили с визгом и писком пыталась прикрыться, а вот ощупывания груди переносила очень даже спокойно!!!!!
Мило получилось, и почти застенчиво)))))
Спасибо!
Мольфарпереводчик
Цитата сообщения tany2222 от 27.08.2016 в 08:56
И интересно получилось-Лили с визгом и писком пыталась прикрыться, а вот ощупывания груди переносила очень даже спокойно!!!!

Она просто была в шоке!

Цитата сообщения tany2222 от 27.08.2016 в 08:56
Мило получилось, и почти застенчиво)))))
Спасибо!

Вам спасибо за отзыв и рекомендацию)
Не понимаю, зачем менять канон и делать Джеймса старостой с отдельной комнатой, если можно было просто сказать, что мародеры уже убежали на завтрак, не разбудив Сохатого, а тот проспал.

А в целом мне понравилось.
Мольфарпереводчик
Gs13, спасибо.
Могу только предположить, что так автору показалось проще свести персонажей вместе. Всё-таки предположить, что в гриффиндорской гостиной не найдётся парней, готовых помочь Джеймсу - тоже будет довольно большой натяжкой.
Но если все уже смотались, а Лили тоже проспала...))
Хотя тогда не было бы чудесной сцены с Лили без ее лифчика! XD
Мольфарпереводчик
Gs13, все смотались кроме двух старост?
В это верится с ещё большим трудом, чем в башню старост.
Но они же не были старостами! В том-то и дело!!! Ни Джеймс, ни Лили (хотя ее во всех фиках изображают старостой) не были старостами в каконе!
Gs13
Не были или "неизвестно, были ли"?
Джеймс 100% не был старостой. Об этом говорилось устами Сириуса в 5 книге.
В воспоминаниях Снейпа у озера подчеркнуто сказано о значке старосты на груди у Люпина, но не слова о таком же значке на груди у Лили. Почему? Мб потому, что она тоже не была старостой?
Гарри подумал на пл.Гриммо о том, что его родители не были старостами и ему стало легче, хотя до этого его терзали мысли о том, что старостами сделали Рона с Гермионой, а не его.
Можно предположить, что это лишь догадка Гарри. Но опять же Гарри увидел значек на груди у Ремуса, но не у Лили. С чего все решили, что она была старостой?? Только с того, что защищала Снейпа? Как было сказано в 7 книге, в воспоминаниях Снейпа, вечером после сцены на озере, когда он пришел просить прощение у Лили к двери гриффиндорской гостиной, Лили сказала "я тебя оправдывала много лет". Что наводит на мысль о том, что она мола защищать его. И возможно только его. Из-за старой дружбы, а не из-за обязанностей или даже не из-за высокой морали, как можно подумать после 5 книги.

Из всего этого я делаю вывод, что и Лили старостой не была. Хотя тут, конечно, не 100%.
Мольфарпереводчик
Gs13, не собираюсь с вами спорить, т.к. не вижу причин для спора.

Для сюжета автору потребовалось, чтобы Лили и Джеймс жили отдельно от остальных студентов.
Поэтому их сделали старостами и поселили в башню. С момента упоминания отдельной башни вообще любые адресации к канону кажутся мне странными.
Именно поэтому в шапке стоит "AU".

У меня складывается впечатление, что вы ломитесь в открытую дверь)
XD
Наверное, я увлеклась)) Просто надоело, что практически во всех фанфиках Лили староста. Это одно из заблуждений фанатов.
Stasya R Онлайн
Классно. Люблю эту парочку. Мне кажется, они такие канонные получились. Спасибо огромное!
Мольфарпереводчик
Stasya R, вам спасибо за отзыв)
Только получились они не у меня, а у автора)
Stasya R Онлайн
Цитата сообщения Мольфар от 31.03.2020 в 18:22
Stasya R, вам спасибо за отзыв)
Только получились они не у меня, а у автора)
Спасибо, я поправила. Увидела сразу, что перевод, а потом текст меня настолько увлек, что я об этом забыла. Это кое о чем говорит)))
Так то вроде у них есть трансфинурация😏 Но Бродяга любит же свое друга😂
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть