Название: | Mother of Learning |
Автор: | nobody103 |
Ссылка: | https://www.fictionpress.com/s/2961893/1/Mother-of-Learning |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Червь (джен) | 126 голосов |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 98 голосов |
Много смертей Гарри Поттера (джен) | 48 голосов |
Time Braid - Переплетения времени (гет) | 42 голоса |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 36 голосов |
![]() |
Арей50 рекомендует!
|
![]() |
Alex Chapa рекомендует!
|
Автор по максимуму использовал созданную им концепцию временной петли, впихнув гору действия, превратив шаблонный сюжет в настоящее концентрированное приключение!
|
![]() |
Aleksk99 рекомендует!
|
Очень хорошее, качественное произведение. Перевод тоже на высоком уровне. Рекомендую!
|
![]() |
neophyteпереводчик
|
Сорри за долгий пинг. Нет, теги не трогал, правя в самом тексте глав. Когда нажимал предпросмотр сохранения, они точно были - и потом упс - "данный инструмент не предназначен для удаления всех глав, отмените операцию".
Собственно, проблемы возникают, даже если вообще ничего не менять, просто зайти в общее редактирование и сразу выйти. Возможно, виноват размер. |
![]() |
|
тогда пишите Refery - он поможет, он этот сайт сделал :)
|
![]() |
Al111 Онлайн
|
"Всего глав будет примерно 80"
Откуда такая информация? На мой взгляд, это только если автору надоело писать. Или он нацеливается на вторую книгу. Из очевидного (если автор не намерен просто оборвать сюжетные линии): найти остальные ключи - раз; раскрутить истории кучи второстепенных персонажей - два (Тинами и т.п.); явно должно быть какое-то взаимодействие с Фортовым, иначе непонятно, зачем вообще нужен этот персонаж, и почему у него такие отношения с Зорианом; что-то про историю Красного. Затем после входа из петли все подсюжеты должны соединится. С эпической битвой в конце. Лича засунуть в карманное измерение, или еще как-то победить. Бонусом идет обустройство личной жизни ГГ :) В общем, за десяток глав ИМХО никак не справится без искусственного спрямления всех сюжетных линий. |
![]() |
|
Ну посмотрим. Надеюсь, когда автор так говорил, он ошибался в меньшую сторону )
|
![]() |
|
Ну он это говорил, когда было написано примерно 60 глав, так что вряд ли всего их будет намного больше 80, и уж точно не больше 90.
|
![]() |
|
Пружина сжимается. Что-то будет.
Мне показалось, или слово "киоск" несколько выбивается из общей атмосферы? Не подойдет ли больше "магазинчик", "лавка", или что-нибудь в этом роде? |
![]() |
neophyteпереводчик
|
Хороший вопрос. Street stand - в моем понимании, открытая уличная торговая точка, прилавок да навес. "разглядывая прилавки"?
|
![]() |
|
Кстати, да. Отличный вариант.
|
![]() |
|
Да не уж-то, я и надеяться прекратил, что старуха-Сильверлэйк снова появится, а каков персонаж! Слава Императору, что я ошибался, кек.
|
![]() |
|
Ну вот уже почти всё написанное переведено, теперь встанет вопрос о том, когда же допишет автор :)
|
![]() |
|
Сильверлэйк великолепна, я прочел след. главу на инглише - это что-то с чем-то :)
|
![]() |
|
Переводчик здорово ускорился в последнее время, молодец!
Скоро оригинал перегонит )) |
![]() |
|
neophyte, спасибо за Вашу работу!
тапок "Достаточно хорош для хорош для моей цели." Достаточно хорош для моей цели. |
![]() |
|
Перевод летит! Вы просто молодец :) Жаль, в оригинале осталась пока только одна глава. Там они выходят гораздо реже.
|
![]() |
neophyteпереводчик
|
Цитата сообщения luchik__cveta от 10.10.2017 в 00:32 тапок Спасибо ) Меня на самиздате тоже заклевали этим достаточно хорошим способом. |
Мне очень понравилась идея. Такой простор для фантазии. И, скажу я вам, автор смог этим воспользоваться.
Сюжет тоже хорош. Читать было интересно на всём протяжении книги. Плавным развитием персонажа похож на Worm, но, в отличии от него, атмосфера комфортная и позитивная.
Персонажи неплохи. Было интересно наблюдать за его общением с ними, ведь может быть куча попыток. Очень понравилась сестрёнка ГГ, его куратор и Аланик.
Язык повествования был очень хороший, адекватно делит всё на главы. Перевод тоже на уровне, мало опечаток, всё понятно. Ни разу не захотелось заглянуть в первоисточник, чтобы сверится.
Финал меня устроил. Он, конечно, не сравнится с тем, что творили во временных петлях, но ненамного просел.