| Название: | Mother of Learning |
| Автор: | nobody103 |
| Ссылка: | https://www.fictionpress.com/s/2961893/1/Mother-of-Learning |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Червь (джен) | 130 голосов |
| Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 98 голосов |
| Много смертей Гарри Поттера (джен) | 49 голосов |
| Time Braid - Переплетения времени (гет) | 43 голоса |
| Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 36 голосов |
|
|
Арей50 рекомендует!
|
|
|
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Автор по максимуму использовал созданную им концепцию временной петли, впихнув гору действия, превратив шаблонный сюжет в настоящее концентрированное приключение!
|
|
|
|
Aleksk99 рекомендует!
|
|
Очень хорошее, качественное произведение. Перевод тоже на высоком уровне. Рекомендую!
|
|

|
Ещё раз спасибо, центурион. Что бы я без Вас делал?
|
|
|
Wave Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Крысёныш от 07.06.2018 в 00:05 Ещё раз спасибо, центурион. Что бы я без Вас делал? Рассказывали бы, какие нудные и длинные глава три, глава четыре и так далее, насколько хватило бы. |
|
|
Не думаю, что способен на такое занудство ,)
|
|
|
если често, была уверена, что после взрыва души лич подключится к петле.
|
|
|
Wave Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Еловая иголка от 07.06.2018 в 00:40 если често, была уверена, что после взрыва души лич подключится к петле. Это было бы обстоятельство непреодолимой силы. Автоматический проигрыш Зака и Зориана. Тупик для книги. Поэтому можно было не опасаться, автор на такое не пошёл бы. |
|
|
neophyteпереводчик
|
|
|
Цитата сообщения Nemiades от 07.06.2018 в 04:32 Это всё хотя бы интересно. Практически у всего есть своя целевая аудитория. Меня порой клинит, листаю азиатское творчество - головной мозг в ужасе спрашивает: Великий Ктулху, что я такое читаю?! А спинной отвечает: Нам нужны дешевые эндорфины, не отвлекайся! 6 |
|
|
Wave Онлайн
|
|
|
Ну а я в упор не понимаю про «это всё хотя бы интересно» по отношению к «МРМ» и «Ученику» от тех, кто считает «Мать Ученья» нудятиной.
|
|
|
Wave Онлайн
|
|
|
Нудятиной «Мать» назвал Крысёныш по паре глав. Сорри, если я выразился слишком невнятно по отношению к кому-то.
«Ученика» я осилил глав десять. И до сих пор там ничего не началось. И не похоже, что начнётся в ближайших нескольких. |
|
|
Константин Токмаков Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Wave от 07.06.2018 в 11:34 Ну а я в упор не понимаю про «это всё хотя бы интересно» по отношению к «МРМ» и «Ученику» от тех, кто считает «Мать Ученья» нудятиной. Вставлю свои ИМХО. Все упомянутые произведения хороши. Ученик зануден поначалу, да и потом на чей-то вкус может показаться затянутым, но мне зашло. Остальные упомянутые произведения (МРМ и МУ) затянутыми или скучными можно посчитать с ещё меньшими на то основаниями. |
|
|
А ссылкой на сего пресловутого "Ученика" кто нибудь может поделиться?
1 |
|
|
Цитата сообщения Mr.Brast от 07.06.2018 в 15:23 А ссылкой на сего пресловутого "Ученика" кто нибудь может поделиться? http://tl.rulate.ru/book/4550 2 |
|
|
Константин Токмаков Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Mr.Brast от 07.06.2018 в 15:23 А ссылкой на сего пресловутого "Ученика" кто нибудь может поделиться? Хм... "ПРЕСЛОВУ́ТЫЙ, пресловутая, пресловутое (ирон.). Приобретший отрицательную или сомнительную известность, славу, нашумевший, являющийся предметом общих толков. Пресловутый писака. Пресловутая конференция по разоружению." (Толковый словарь Ушакова) |
|
|
neophyteпереводчик
|
|
|
Миновала очередная чайка-вычитка, если кто заметит еще недочеты - я весь внимание.
1 |
|
|
Четто подумалось - если Зак использует на себе кинжал, исключающий из петли, то он очнётся в своем теле или исчезнет насовсем?
|
|
Мне очень понравилась идея. Такой простор для фантазии. И, скажу я вам, автор смог этим воспользоваться.
Сюжет тоже хорош. Читать было интересно на всём протяжении книги. Плавным развитием персонажа похож на Worm, но, в отличии от него, атмосфера комфортная и позитивная.
Персонажи неплохи. Было интересно наблюдать за его общением с ними, ведь может быть куча попыток. Очень понравилась сестрёнка ГГ, его куратор и Аланик.
Язык повествования был очень хороший, адекватно делит всё на главы. Перевод тоже на уровне, мало опечаток, всё понятно. Ни разу не захотелось заглянуть в первоисточник, чтобы сверится.
Финал меня устроил. Он, конечно, не сравнится с тем, что творили во временных петлях, но ненамного просел.