↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Мать Ученья (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Мистика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Зориан хотел лишь спокойно завершить свое обучение магии. Вместо этого он вынужден отчаянно искать ответы, раз за разом проживая последний месяц. День Сурка - фэнтези-версия.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Перевод Mother of Learning хорватского автора nobody103. Мир развитой магии, даже не фэнтези - мана-панк. Временная петля. Расчетливый и осторожный герой. И много-много учёбы.
Предупреждение: в произведении идут военные действия, так что присутствуют насилие и смерть.



Произведение добавлено в 61 публичную коллекцию и в 205 приватных коллекций
Захватывающие макси (Фанфики: 52   172   anka_p)
Цикличные таймтревелы (Фанфики: 17   139   Silwery Wind)
Шедеврально (Фанфики: 55   131   Xtenebris)
Отлично (Фанфики: 115   79   Таурэтари)
Показать список в расширенном виде
Червь (джен) 120 голосов
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 92 голоса
Много смертей Гарри Поттера (джен) 42 голоса
Time Braid - Переплетения времени (гет) 41 голос
Кордицепс, или Больно все умные (джен) 36 голосов




Показано 3 из 45 | Показать все

Это лучшая книга в моей жизни (не считая моих любимых книг буддийских мастеров). Я перечитала ее три раза, два из них когда не было еще концовки. И сегодня я дочитала полностью, и … в конце я заплакала? Не из-за сюжета, а что произведение закончилось. Я читала медленно, смакуя каждой страницей.
У автора невероятный талант, я очень надеюсь, что еще смогу найти его книги. Я занялась поиском и ничего не смогла найти. Если кто знает, подскажите пожалуйста.

Я выражаю огромное восхищение, мне очень сильно понравилось описание характеров героев. Невероятно,
Интересная книга, ненавязчиво мотивирующая совершенствоваться.

Мне очень понравилась идея. Такой простор для фантазии. И, скажу я вам, автор смог этим воспользоваться.

Сюжет тоже хорош. Читать было интересно на всём протяжении книги. Плавным развитием персонажа похож на Worm, но, в отличии от него, атмосфера комфортная и позитивная.

Персонажи неплохи. Было интересно наблюдать за его общением с ними, ведь может быть куча попыток. Очень понравилась сестрёнка ГГ, его куратор и Аланик.

Язык повествования был очень хороший, адекватно делит всё на главы. Перевод тоже на уровне, мало опечаток, всё понятно. Ни разу не захотелось заглянуть в первоисточник, чтобы сверится.

Финал меня устроил. Он, конечно, не сравнится с тем, что творили во временных петлях, но ненамного просел.
Автор по максимуму использовал созданную им концепцию временной петли, впихнув гору действия, превратив шаблонный сюжет в настоящее концентрированное приключение!
Показано 3 из 45 | Показать все


20 комментариев из 2581 (показать все)
Цитата сообщения Хулиган от 21.05.2019 в 18:59
ИМХО, это правильный перевод. Вы пытаетесь переводить только эту строчку без учета остальных глав книги, что неправильно с точки зрения хорошего переводчика. В книге термин "psychic" имеет четкий смысл (цитата из 17 главы): ...


Именно, и этот смысл -- "телепат".
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:19
Именно, и этот смысл -- "телепат".

Отлично переведите использую слово телепат следующую фразу из книги.

"- What the hell is being 'open' or 'psychic', then? Was she saying he was a full-blown telepath or something?"

У вас герой получится слобоумным, которому говорят

- Ты телепат!
- Что это черт возьми значит? Что я телепат или что-то вроде?
Цитата сообщения Хулиган от 21.05.2019 в 19:23
Отлично переведите использую слово телепат следующую фразу из книги.

"- What the hell is being 'open' or 'psychic', then? Was she saying he was a full-blown telepath or something?"

У вас герой получится слобоумным, которому говорят

- Ты телепат!
- Что это черт возьми значит? Что я телепат или что-то вроде?


В данном случае, "Что это за хрень, 'открытый' и 'чувствительный'? ..."

Но это на жаргоне пауков, как легко видеть. Отчего-то мне не думается, что паучий жаргон будет использоваться в авторской речи.
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:31
В данном случае, "Что это за хрень, 'открытый' и 'чувствительный'? ..."

Но это на жаргоне пауков, как легко видеть. Отчего-то мне не думается, что паучий жаргон будет использоваться в авторской речи.

Это с какого перепугу вы начали переводить психика в разных местах по разному? Это нарушение явное авторского замысла.
И что за ерунда с чуствительным? Рыдающим над мелодрамой?

Добавлено 21.05.2019 - 19:46:
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:31

Но это на жаргоне пауков, как легко видеть. Отчего-то мне не думается, что паучий жаргон будет использоваться в авторской речи.

Повествование идеи с точки зрения главного героя (Зориана) и если вы прочитали всю строчку то увидели бы дальше "... а он не использовал никаких заклинаний". То есть речь именно о психика по определению пауков (природного ментального мага).
Цитата сообщения Хулиган от 21.05.2019 в 19:39
Это с какого перепугу вы начали переводить психика в разных местах по разному?

Ну -- по контексту же =)

И что за ерунда с чуствительным? Рыдающим над мелодрамой?

А это как раз из более общего словарного значения: A person who appears to be susceptible to paranormal or supernatural influence.
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:47
Ну -- по контексту же =)


А это как раз из более общего словарного значения: A person who appears to be susceptible to paranormal or supernatural influence.

Дружище, прочитайте книгу, и Ваши страдания о телепатии угаснут.
В ЭТОЙ книге психик != телепат.
Жаргон пауков тут доминирует, над натянутой на глобус "традицией"(?) из Червя, где классы кейпов и их абилки сами по себе, чуть более чем полностью, сленг полуспятивших носителей инопланетной ментальной заразы.

З.Ы. а ваша вики вообще на медиумов ссылается. По КОНТЕКСТУ.. )))
neophyteпереводчик
Насчет психиков - да, англицизм. Другое дело, что адекватные варианты перевода - медиум, экстрасенс, эспер - словом, человек с необычными способностями, но не маг - тоже насквозь иностранные и наукообразные.

Между тем, извините за задержку, 99я. Меня неделю не будет у клавиатуры, как накопятся исправления - внесу по возвращению.
Спасибо за перевод!
Это довольно глупо, но мне кажется, что попаданец во 2 Брата Зориана, Фортова, мог бы грамотно сыграть.
Хотя я знаю всего 2 хороших рассказа про попаданца - один сам в себя, а второй почти бес памяти.
Так или иначе Фортов остался недоиспользован.
Цитата сообщения AkvilonSun от 22.05.2019 в 12:32
Это довольно глубо, но мне кажется, что попаданец во 2 Брата Зориана, Фортова, мог бы грамотно сыграть.1
Хотя я знаю всего 2 хороших рассказа про попаданца - один сам в себя, а второй почти бес памяти.


У меня встроенный парсер глючит и не может распознать смысл того что бы говорите. Можете раскрыть как-то более понятно, какие попаданцы и зачем они в этой книге.


Цитата сообщения AkvilonSun от 22.05.2019 в 12:32
Так или иначе Фортов остался недоиспользован.

Так как, еще не конец книги и вполне возможно Фортов еще сыграет, не зря же автор переодически развешивает ружья, связанные с Фортовым. Я бы предположил , что Фортов продаст брата за сорок серебреников Красному и компании, тем более что Красный о Фортове знает. Как вариант, Красный может использовать Фортова, чтобы выманить Кири и получить заложника.

Автор обычно завершает все развешанные ружья, а характер Фортова показан весьма показательно - сжигание рисунков сестры, паталогическая лень и попытка выехать на чужой шее, кидание влюбленной в него девушки в кусты и т.п. Вряд ли с Фортовым получится тот же трюк "примерения братьев" и "я так в нем ошибался", как с Дэйменом, слишком уж он будет неестественным.

То есть либо Фортова ожидает мучительная смерть, либо какая-нибудь гадость, подводящая итог его характеру. Фортов даже может оказаться Красным, хотя это выглядит не очень логично. Я бы поставил, на то что процентов 80 - Фортов еще сыграет в будующих главах.
Показать полностью
Это не раскрытие что я подразумевал, он единственный из 3 братьев который не изменился за время истории. Он единственный, кто ничего из себя не представляет ни как маг, ни как персонаж, ни как личность, да и будущего у него нет.
Он конечно может сыграть мальчиша-плохиша, например, придя по стандарту в конце месяца и отвести предавшегося сентиментальности З в ловушку, но это будет не полно.
Таким образом герой оказывается недоиспользованным. Впрочем это нисколько не вредит основной истории, просто становится немного обидно - он словно еще одна гениальность погубленная современной системой образования, нераскрытый цветок, невыросший волчонок, которй так и останется калекой среди всего выводка.
Так же напоминаю, что еще не выстрелило ружье с бабушкой К, З, Ф и Д, и мне кажется, не будет этого выстрела не будет вообще.
Цитата сообщения AkvilonSun от 22.05.2019 в 14:26

Так же напоминаю, что еще не выстрелило ружье с бабушкой К, З, Ф и Д, и мне кажется, не будет этого выстрела не будет вообще.

Да, где там ружье-то? Бабушка-ведьма упоминалась только в контексте "и видимо поэтому в их роду столько психиков", а Кири может не стоит учится магии. Простой обоснуй эмпатии ГГ.
как бы цинично это не звучало
ни

А вообще, офигенное качество перевода. Я прям поражаюсь, как ты успеваешь за пару недель такую главу так перевести. У меня в аналогичном случае пара месяцев уходит.
Оригинал 100 главы ожидается в ночь на 3 июня.

Не 3, а 10, а то что вы как будто в первый раз
neophyte, спасибо за перевод!
Xorvat, Хулиган, Noncraft, -- не тешьте себя иллюзиями: Я ВАС ЗАПОМНИЛ =)))

Хотя Academon по-своему прав, а я... ну, я был сильно нетрезв, прошу прощения =)
Просто к слову, simulacrum на латыни читается, как "симулЯкрум", как в словe "clarus" -"клярус".
Цитата сообщения Asked от 28.05.2019 в 23:51
Просто к слову, simulacrum на латыни читается, как "симулЯкрум", как в словe "clarus" -"клярус".

Вроде бы объясняются все эти "ярусы" прямо в тексте сноской.
Цитата сообщения Karahar от 29.05.2019 в 04:26
Вроде бы объясняются все эти "ярусы" прямо в тексте сноской.


Как раз таки там говорится, что используется латинское чтение)
Nemiades
А ПОТОМ АВТОР ВОЗЬМЕТ И ОПУБЛИКУЕТ ВОВРЕМЯ
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть