↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Мать Ученья (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Мистика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Зориан хотел лишь спокойно завершить свое обучение магии. Вместо этого он вынужден отчаянно искать ответы, раз за разом проживая последний месяц. День Сурка - фэнтези-версия.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Перевод Mother of Learning хорватского автора nobody103. Мир развитой магии, даже не фэнтези - мана-панк. Временная петля. Расчетливый и осторожный герой. И много-много учёбы.
Предупреждение: в произведении идут военные действия, так что присутствуют насилие и смерть.



Произведение добавлено в 62 публичных коллекции и в 205 приватных коллекций
Захватывающие макси (Фанфики: 52   173   anka_p)
Цикличные таймтревелы (Фанфики: 17   140   Silwery Wind)
Шедеврально (Фанфики: 55   131   Xtenebris)
Подписка (Фанфики: 5963   79   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде
Червь (джен) 120 голосов
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 92 голоса
Много смертей Гарри Поттера (джен) 44 голоса
Time Braid - Переплетения времени (гет) 41 голос
Кордицепс, или Больно все умные (джен) 36 голосов




Показано 3 из 45 | Показать все

Это лучшая книга в моей жизни (не считая моих любимых книг буддийских мастеров). Я перечитала ее три раза, два из них когда не было еще концовки. И сегодня я дочитала полностью, и … в конце я заплакала? Не из-за сюжета, а что произведение закончилось. Я читала медленно, смакуя каждой страницей.
У автора невероятный талант, я очень надеюсь, что еще смогу найти его книги. Я занялась поиском и ничего не смогла найти. Если кто знает, подскажите пожалуйста.

Я выражаю огромное восхищение, мне очень сильно понравилось описание характеров героев. Невероятно,
Интересная книга, ненавязчиво мотивирующая совершенствоваться.

Мне очень понравилась идея. Такой простор для фантазии. И, скажу я вам, автор смог этим воспользоваться.

Сюжет тоже хорош. Читать было интересно на всём протяжении книги. Плавным развитием персонажа похож на Worm, но, в отличии от него, атмосфера комфортная и позитивная.

Персонажи неплохи. Было интересно наблюдать за его общением с ними, ведь может быть куча попыток. Очень понравилась сестрёнка ГГ, его куратор и Аланик.

Язык повествования был очень хороший, адекватно делит всё на главы. Перевод тоже на уровне, мало опечаток, всё понятно. Ни разу не захотелось заглянуть в первоисточник, чтобы сверится.

Финал меня устроил. Он, конечно, не сравнится с тем, что творили во временных петлях, но ненамного просел.
Автор по максимуму использовал созданную им концепцию временной петли, впихнув гору действия, превратив шаблонный сюжет в настоящее концентрированное приключение!
Показано 3 из 45 | Показать все


20 комментариев из 2581 (показать все)
На то, чтобы прочитать этот текст, мне понадобилась неделя. Неделя, вырванная из жизни.
Я с трудом могу представить, сколько времени ушло у автора и переводчика, чтобы его написать и перевести.
Просто низкий поклон вам от меня за огромное количество труда, который был вложен в этот текст. Спасибо огромное за быстрый перевод каждой новой главы и за неизменно хорошее качество )
спасибо за проду
что там насчет печатанья этого произведения, автор никаких запретов не давал?
Цитата сообщения bijaysky от 28.09.2019 в 07:40
спасибо за проду
что там насчет печатанья этого произведения, автор никаких запретов не давал?
Насчет _оригинала_ у автора спрашивали уже раз 100, и в последнее время он говорит "думаю об этом, но сначала надо дописать".

Насчет _перевода_ - не думаю что он настолько популярен в России чтобы это дело хотя бы окупилось. Вон даже печать ГПМРМ не принесла прибыли (если верить издательству).

Добавлено 28.09.2019 - 17:57:
Цитата сообщения MelLest от 28.09.2019 в 00:09
Просто низкий поклон вам от меня за огромное количество труда, который был вложен в этот текст. Спасибо огромное за быстрый перевод каждой новой главы и за неизменно хорошее качество )
Насчет быстрый - "не смешите мои подковы" :) Насчет качественный - снимаю шляпу перед переводчиком. Переводы таково качества можно пересчитать по пальцам одной руки.
CreepySkeleton

Печать ГПМРМ и не могла принести прибыль, ибо это незаконно :)
А можете напомнить, чем морлоки вообще отличаются от людей?
славентий_плюс
Тем, что на девушек похожи. Я только это запомнил
Цитата сообщения Technofront от 28.09.2019 в 23:28
CreepySkeleton

Печать ГПМРМ и не могла принести прибыль, ибо это незаконно :)
Чего там незаконного? Ограниченный тираж по предзаказу, автор не возражал.
Цитата сообщения CreepySkeleton от 29.09.2019 в 19:49
Чего там незаконного? Ограниченный тираж по предзаказу, автор не возражал.
Глава 7, самое начало

"Ого. Представитель Дж. К. Роулинг заявил, что она не возражает против фанфиков на её произведения, с условием, что за них никто не получает денег и всем должно быть ясно, что права на книги принадлежат ей. Как круто. Я не знал об этом. Так что славься, Дж. К. Роулинг, и царствие твоё!"
CreepySkeleton
а обладатель вселенной возражал

На самом деле там даже к Роулинг некоторые русские издательства на волне хайпа вокруг печати МРМ обращались за согласием напечатать тираж-другой, она почему-то отказалась)
Цитата сообщения славентий_плюс от 03.10.2019 в 13:38

На самом деле там даже к Роулинг некоторые русские издательства на волне хайпа вокруг печати МРМ обращались за согласием напечатать тираж-другой, она почему-то отказалась)
Как же хорошо что МУ - оригинальное произведение! Есть вполне обоснованная надежда что автор не будет возражать, особенно если не скупиться на отчислениях.
Считаю, что продолжение, то есть 103 главу автора nobody103, надо выпускать в феврале - 10 числа 03 месяца 2020 года.
Цитата сообщения AkvilonSun от 10.10.2019 в 00:53
Считаю, что продолжение, то есть 103 главу автора nobody103, надо выпускать в феврале - 03 месяце 2020 года.
ваабще-то День Сурка - 2 февраля
Цитата сообщения Ехидный Волдеморт от 29.09.2019 в 07:42
славентий_плюс
Тем, что на девушек похожи. Я только это запомнил
Спутали с элоями? Морлоки... Они больше смахивали на обезьянопауков. Закончилось всё, ЕМНИП, битвой "крабов" с "бабочками".
Класс. Я настолько завис. Без всяких предположений, спокойно читать, не зная, что будет дальше))). Жаль, что чтиво не для широких умов((.Перевод великолепный, надеюсь это не конец.
Yniksis
надеюсь это конец, я заколебался ждать сначала автора а потом переводчика
Я на уровень поднял reading английский читая МУ в оригинале, и перечитывая в переводе.
Так что поклон и автору и переводчику
"Кладет руку на переключатель в режим Хатико"
Да что там ждать, окончание скорей всего ещё в этом году появится. А если повезёт, то даже и перевод.

Добавлено 31.10.2019 - 20:56:
Блин, у меня скопилось некоторое количество очепяток и мелких помарок к тексту, но поскольку перечитывал я то с телефона, то с одного ноутбука, то с другого, и чаще всего оффлайн, то всё никак не доходят руки свести заметки воедино, проверить, что они актуальны для последней версии перевода, и прислать их.
Ребята!
Мальчишки и девчонки!
Пока мы ждем хочу вам посоветовать одну штуку, там вышло целых 3 главы и вроде бы уже не плохо и даже похоже на ту самую книгу, что я читал когда то
Собственно вот:
— Знаешь, как заинтересовать идиота?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть