↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
#Лавкрафт #писательское #Вопрос
Встретил тут в сети (и не только) мнение, что язык у Лавкрафта ужасен, что читать его невозможно, буквально нужно "продираться" сквозь слова.

А вы с этим согласны?
29 мая 2018
31 комментарий
от перевода же зависит)))
Читатель 1111
Не так уж и сильно. Кроме того, я листал кое-что и в оригинале. Немного и не долго, но суть та же.

Кроме того, если уж что-то тут оставили, то можете ответить на вопрос, если читали?
Lost-in-TARDIS Онлайн
Читала в переводе много чего, ничего такого не заметила. За оригинал не скажу.
Ринн Сольвейг
Мне было очень тяжело его читать.
Castamere
Он просто не умел в фансервис
Мне кажется, это от восприятия зависит. Пару лет назад я не смог продраться сквозь Лавкрафта. Сейчас - прочитал с удовольствием.
fadetoblack
Наличие или отсутствие фансервиса не меняет языка, которым он изложен.
У него стиль своеобразный и часное употребление слова богохульный. Но язык красивый.
Clegane
"богохульный" - что поделать, эпоха и окружение.
Castamere
финикийский_торговец
Меняет. Именно доступность восприятия своеобразная. Вообще, зависит от произведения и года. Переводы, кстати, есть реально корявые. Оригинал вполне читаем
От перевода - ещё как зависит. Я давным-давно решил для ликбеза почитать, откопал на полочке томик 90-х - только поудивлялся, что ж все в этом Лавкрафте нашли, вообще никакой текст. Несколько лет спустя нашел в интернетах новые переводы (тогда как раз Эксмо делало сборник в 4 томах) - проникся атмосферностью.
Стивен Кинг писал, что у Лавкрафта переусложненный словарь. От себя могу отметить, что он любит лепить длинные сложные предложения, как Лев Толстой.
Но я не могу сказать, что читать невозможно.
читать можно, но без интереса. не цепляет.
Виктор Некрам
"переусложненный словарь" - намеренное использование редких слов, архаизмов и слов имеющих более распространенные и понятные синонимы? .
Думаю, здесь влияет то, что Лафкрафту было по барабану на читателя и прочтёт он до конца или нет, а вот корпеть над историей ему было очень даже интересно.
DrEvil
Это следует понимать, что по вашему / для вас язык Лавкрафта плох?
Кинг просто адепт совсем другого подхода ) У него динамичность на первом месте (отчего книжки иногда превращаются в кино, вплоть до монтажа). Впрочем, со словарем он в той же "Тёмной башней" тоже знатно поиздевался. А вот Лавкрафт скорее насыщает картинку "в ширину", он более витиеватый. В этой архаичности есть своя прелесть и прекрасно создается атмосфера, но Кинг ни за что бы такого не принял )
Sithoid
Пробовал несколько раз читать Кинга - мне не понравилось.
финикийский_торговец
Не совсем, скорее в этом я вижу основную причину того, что его книги не для широкой публики и у многих вызовет отторжение.
финикийский_торговец
Я не к тому, хорош или плох Кинг, я к тому, что не ругать Лавкрафта он не может. Разные "школы" )
Читается не сказать чтоб сложно, но именно что не цепляет. В меру интересно, в меру жутенько
Может, вы с По перепутали? Его читать тяжеловато. С Лавкрафтом у меня такого не было.
Argentum_Anima
Это я не я перепутал. Это так - с разных мест и от разных людей именно Говарде нашем Филлипсе Лавкрафте.
финикийский_торговец
Ага, именно так.

Sithoid
Кинг Лавкрафта не ругает, с чего бы? Не школьник в фейсбучике же. Он просто отмечает особенности его стиля и сообщает, что сам пишет иначе.
Виктор Некрам
Замечу, что "слова имеющие более распространенные и понятные синонимы" сами по себе безцельное напиханные в текст действительно не нужны. Но когда они используются ради создания дополнительных ассоциаций, как инструмент адекватный задаче - почему бы и нет? так что у Лавкрафта это именно что "особенности его стиля".
у него сам ход мысли странноват. нетипичен. не укладывается в привычные схемы построения сцен, абзацев, описаний.
даже португальцы, даже латиноамериканцы не ощущаются столь чужеродными по мышлению, стилистике.
мне сложно его читать, но отдельные фразы цепляют так, что это того стоит.
Язык у Лавкрафта прекрасен, вот только он устарел. Сейчас уже так вообще никто не пишет.
EnGhost
В оригинале?
Читатель 1111
Его устарелым называли еще при жизни ГФЛ.
Из пары-тройки рассказов, которые я прочитала, у меня было именно такое впечатление - невозможно продраться - от "Локона Медузы"
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть