Коллекции загружаются
Пост коротких зарисовок, он же #Заязочка #драбблофлэшмоб , часть 25.
Часть первая https://fanfics.me/message248923 Часть вторая https://fanfics.me/message253934 Часть третья https://fanfics.me/message399464 Часть четвертая https://fanfics.me/message404486 Часть пятая https://fanfics.me/message405737 Часть шестая https://fanfics.me/message406834 Часть седьмая https://fanfics.me/message406971 Часть восьмая https://fanfics.me/message407336 Часть девятая https://fanfics.me/message407409 Часть десятая https://fanfics.me/message407723 Часть одиннадцатая https://fanfics.me/message409168 Часть двенадцатая https://fanfics.me/message410279 Часть тринадцатая https://fanfics.me/message411472 Часть четырнадцатая https://fanfics.me/message411472 Часть пятнадцатая https://fanfics.me/message443260 Часть шестнадцатая https://fanfics.me/message446260 Часть семнадцатая https://fanfics.me/message450900 Часть восемнадцатая https://fanfics.me/message456171 Часть девятнадцатая https://fanfics.me/message471934 Часть двадцатая https://fanfics.me/message474533 Часть двадцать первая https://fanfics.me/message477235 Часть двадцать вторая https://fanfics.me/message483417 Часть двадцать третья https://fanfics.me/message484645 Часть двадцать четвертая https://fanfics.me/message489558 Тощий Бетон_вторая итерация , Профессор Чард Если бы про Чарда писали братья Гримм: "...рассердились маги, что Квиррелл их так ловко обманул, и порешили ему отомстить: подали жалобу Дамблдору, что ввел он их-де в обман. И ни в чем не повинный Квиррелл был единогласно присужден к смерти; и должны были его спустить в продырявленной бочке в реку. Привели Квиррелла и вызвали аврора, чтоб тот за ним присмотрел. А всем остальным велено было разойтись. Как увидел Квиррелл аврора, узнал в нем того самого, что был в гостях у Розмерты. Вот и говорит он ему: — Я освободил вас из шкафа, а вы освободите меня из бочки. А как раз на ту пору Чард гнал овец, а о том Чарде он знал, что давно ему хочется сделаться преподавателем. И вот закричал он во всю глотку: — Нет, я не согласен! Даже если бы весь мир того пожелал, то и тогда я бы не согласился. Услыхал это Чард, подошел и спрашивает: — Что с тобой? На что ты не согласен? А Квиррелл отвечает: — Да вот хотят они сделать меня преподавателем ЗОТИ, если сяду я в ту бочку, но я никак не согласен. Тогда Чард и говорит: — Если только это и нужно, чтоб стать преподавателем, я сейчас сяду в бочку. А Квиррелл говорит: — Если согласен ты сесть, то и преподавателем будешь. Чард согласился, сел в бочку, и Квиррелл донышко в бочке заколотил, а сам подошел к стаду и погнал его вместо Чарда. А аврор пошел к магам и сказал, что уже пора казнить. И пришли маги и скатили бочку в реку. Только начала бочка катиться, а Чард из нее как закричит: — Да, я охотно ЗОТИ преподавать буду! Подумали они, что то кричит Квиррелл, и говорят: — И мы думаем то же; но ты сначала осмотрись-ка, что делается там внизу, — и скатили они бочку в реку"... Кукурузник, Профессор Чард Поигрывая палочкой, я ждал, когда же Тонкс пожалует.Я буквально предвкушал варианты тренировок, ведь это было просто волшебно. Нет лучше чувства, чем кого-то наставлять, ощущая себя тем, кто учит человека жизни. -Професс... Дэниэль, я готова! - сегодня она не знает что её ждет, и тем лучше. -Великолепно, Нимфадора. Твой потенциал наконец-то начал растиДай мне свою палочку. -Конечно, возьми. А... Что за необычную обстановку ты обещал? - моя маленькая хитрость сработала. Когда я понял, что она неровно ко мне дышит, я быстро придумал, как это можно использовать. Из влюбленных лучшие ученики. -О, это будет великолепно, поверь. Никогда не забудешь. И это благодаря тебе и мне. -Мне? -Конечно. Верни волосы обратно! Та-ак... Ты стала гораздо сильнее, стала способнее, стала чем-то гораздо лучшим, нежели раньше. -Я старалась, - ох, как приятно это слышать. -Молодец. Уверен, это видно во всем, - сказав это, я быстрым жестом несколько раз применил чары удаления одежды. Полезная вещь, если надо ошеломить противника, или раздеть даму, перед постельными утехами. Наградой мне было удивленное лицо стажерки, и красивое тело в красивом белье. Не знаю кто надоумил её надеть леопардовый топик и леопардовое нижнее бельё, но увиденное мне понравилось. -Ну ладно тебе, не впадай в ступор. Работа мракоборца всегда полна неожиданностей, и нужно быть всегда готовым. Хорошо что у тебя есть я, уж кому как не мне, лучше знать, как сделать настоящий бриллиант. -Но Дэнни, я же... - её ненужные речи я прервал шлепком по заднице, получилось звонко: -Не отвлекайся. Хорошо звучит кстати, и выглядит тоже - вот что значит физические упражнения. Ты стала гораздо красивее и мощнее, могла бы поблагодарить, у маглов за такие вещи дерут деньги. -Спа-спасибо, но я думала мы будем заниматься чем-то важным, - недовольно произнесла она , словно пытаясь воззвать к моей совести. -Не беспокойся, займемся. Следующий пункт программы в том, чтобы проверить на практике, чего мы добились. Погнали! - крикнул я, схватив её, и трансгрессировав. Наша следующая остановка была в клубе "Ванильный Уникорн". где собиралась весьма опасная публика. Войти было делом простым - маскировочные чары на нас, Конфундус на вышибалу, и вот мы внутри. И словно по заказу - четверо отмороженных и злобных упыря: Пол Панхер, Сэм Кеспе,их негласный лидер Сатанус Бургиньон, и четвертый, которого я знал только по кличке - Бородавка. "А теперь покажи, моя ученица, чему ты научилась. Не посрами честь учителя," - ухмыльнулся я, и сняв с нее маскировочные чары, толкнул прямо на них. То что надо - она толкнула Панхера, заставив его облиться элем. Пойдет потеха... Спустя два часа. Где-то далеко от клуба: Нимфадора Тонкс никогда не чувствовала себя так погано. И дело не в том, что накрапывает дождь, а на ней почти нет одежды. И не в том, что сбиты костяшки на правой руке. И даже не в том, что ей пришлось скакать, словно солью обсыпанному пикси, когда мордовороты решили взять её силой, а палочки с собой не было, и приходилось раскидывать их вручную. Самое мерзкое было в том, как повел себя Чард, когда она закончила. этот мерзавец, этот пошлый ублюдок, он был радостным, был возбужденным, был сраным фонтаном иронии - но он даже не попытался узнать, все ли с ней в порядке! Не предложил подлечить, если нужно. А на её просьбу вернуть одежду, сказал что " незачем её возвращать, она все равно им не понадобится." Свои сальные речи он подкрепил очередным шлепком - после которого её буквально прорвало. Била она его долго, сильно, с таким усердием, что даже жарко стало. В голове наперегонки мелькали воспоминания, о всех унижениях, через которые он заставил её пройти. Применение непростительного на пауках, избиение на индивидуальных занятиях по рукопашному бою, манипуляция её привязанностью - все это делал он. Гонял по разным мелким поручениям, травил её пищу, домогался, заставлял носить облик, который она хотела забыть - и это неполный перечень его поступков. Как же хорошо,что злость придает сил.Когда Чард придет в себя, ему понадобится побегать по целителям. Если не вставит себе новые зубы, придется ему колдовать только невербально, и есть детское питание. Вот и дом. Родной милый дом, место где тебя любят. "Иду!" - раздался родной и памятный голос, после того, как она постучалась. Вот дверь распахнулась, и Андромеда Тонкс ( урожденная Блэк) только за сердце схватилась. Меньше всего она ожидала увидеть свою дочь, в таком виде, в такое время. -О Мерлин! Дора, скажи, что с тобой случилось?! Скорее, входи! - и впустила её в дом. -Мама, я... Я хочу спать, - устало произнесла Нимфадора, ощущая волны апатии, - Я в порядке, просто очень устала. -В порядке?! Да ты словно с троллями сражалась! И куда подевалась твоя одежда, и где палочка? -Мама, все расскажу, но сперва дай мне поспать. Я просто встретила парочку пошляков, которым очень понравилась, - не хотелось говорить, что сильнее всего её ранил тот, кого она ранее едва не боготворила. -И? -А они мне не понравились, пришлось поучить уважительно обращаться с девушками, - и устало улыбнувшись сказала, -Мамуля, дай мне поспать, я потом все расскажу, вот честное слово, - и поплелась в свою комнату, чтобы забыться сном. *** Когда Гарри и Рон сидели рядом на Защите, то старались молчать, и даже не дышать. С некоторых пор, Дэнниэль Чард стал еще злее, и все кто старался как встарь. произвести на него впечатление, получали в ответ угрозы, оскорбления и полный котел словесных помоев. На отработки он ссылал по любому поводу, поэтому теперь все просто читали учебник. Ходили слухи, что где-то пострадала его гордость, о чем свидетельствовал поломанный кривой нос, и четыре железных передних зуба. Тощий Бетон_вторая итерация, Профессор Чард ...сэр? Профессор Чард издал последний всхрюк и проснулся. Аудитория привычно галдела, и его временное выпадение, кажется, никто не заметил. - Очень хорошо! - быстро сориентировался Чард, пряча не до конца проморгавшиеся глаза от докладчика, - очень хорошо... но всё же плоховато. Вот что вы написали в триста пятой строчке свитка? - Профессор, сэр, я в ней ничего не написал... - Ага! - немедленно взорлил Чард, - и с таким-то неполным докладом вы осмеливаетесь явиться на мои занятия? Вы что, и летом бездельничали... - ...потому что у меня эссе места столько не занимает! - отчаявшимся тоном закончил ученик. - Тем хуже, - нимало не смутился преподаватель ЗОТИ. - Вам же хуже, вы это понимаете? Вы даже норматив по заполнению свитка не можете выполнить! Как вы дальше жить будете - я не понимаю... садитесь. На место! Так! Приступаем к практике! Сегодня мы закрепляем последовательность действий при встрече с пьяным великаном. Да. Все встаньте. Уизли! Нет, не вы! Вот вы - где ваша палочка? - Сломалась! - угрюмо пробурчал этот бесстыжий вырожденец. - Преподавателя нужно называть "сэр", - наставительно заметил Чард. - А к ученику нужно обращаться "мистер"! - огрызнулся Уизли. - Ах вы... - от возмущения Чард потерял дар речи, - безобразие! Вас что, некому привести в чувство? Пуговица у вас опять не застёгнута, не стрижены, палочки нет... вон из класса! Потом будете отрабатывать! А до экзаменов всё равно не допущу! - Профессор, сэр, но ведь вы же говорили, что при встрече с пьяным великаном палочка и не нужна... - Это кто сказал? - преподаватель впился взглядом в аудиторию. - Вы, Грейнджер? Вы плоховато питаетесь, вам это говорили? Снимаю баллы. За недовес и за заступничество. А теперь - последовательность! Итак, при встрече с пьяным великаном нужно... - Развернуться и убежать! - хором ответили ученики... ...за спиной Чарда на доске был намалёван рисунок, изображающий хромоногую фигурку с костылём, трепыхающуюся в объятьях дородной женщины. Кукурузник, Профессор Чард "– Просто.... Потом началась ещё одна война - зачем-то сказала Тонкс. – И теперь, когда Альбус.... В смысле, ваш брат стал директором, у меня ощущение, что она не закончилась. Вокруг Гарри Поттера происходит что-то странное. – Неужели? - равнодушно хмыкнул Аберфорт. - Вот что я тебе скажу, девочка. – Вернее, мисс Тонкс. Пора заканчивать этот спектакль. – О чём вы? – не поняла девушка. Волшебник выпрямился, сделал короткий жест рукой и морок слетел. Борода удлинилась, голубые глаза словно стали ярче, взгляд из угрюмого превратился в пронзительно-цепкий, а вместо старых и грязных вещей на собеседнике теперь была надета аккуратная тёмно-синяя мантия. Перед Тонкс стоял Альбус Дамблдор. – Вы?! – Тонкс оцепенела, не зная, что сказать и сделать. – Как видите, – усмехнулся маг. – Неужели вы думали, что ваши довольно неуклюжие изыскания останутся незамеченными? Тонкс в панике оглянулась на дверь. – Я не собираюсь вам вредить, – улыбнулся директор, – но хотел бы немного побеседовать. Не откажите старику в такой малости. Ничуть не успокоенная, Тонкс уставилась на него снизу вверх как кролик на удава, одновременно пытаясь сосредоточиться и аппарировать подальше. Как и следовало ожидать, безуспешно. – Мисс Тонкс, – вздохнул Дамблдор, – прекратите пытаться сбежать, это бесполезно. Если бы я хотел вам навредить, то у меня была тысяча возможностей сделать это задолго до этого момента. – Тогда что вам нужно? – почти шёпотом рискнула спросить девушка. Директор опустился обратно на табурет. – Возможно, вам будет непросто в это поверить, но я хочу, чтобы вы оставались живой и здоровой как можно дольше. – Почему вы тогда не отпустите меня? Директор сокрушённо покачал головой, словно услышал неправильный ответ от подающего надежды ученика на экзамене. – Я не могу этого сделать, пока хотя бы не попытаюсь вам помочь. Из вас выйдет очень скверный аврор, мисс Тонкс, если вы будете и дальше вести себя подобным образом. Это может очень плохо для вас закончиться. Нет-нет, это не угроза, – добавил он, заметив как Тонкс снова съёжилась. – Итак, начнём с самого начала. Где вы ошиблись, мисс Тонкс? – Я... – страх мешал думать ясно. Дамблдор молча поставил перед ней стакан, наполненный чем-то, выглядевшим как вода. – Выпейте. Тонкс хотела было отказаться, но пристальный взгляд голубых глаз подсказывал, что выбора у неё нет. Трясущимися руками она взяла стакан и выпила жидкость. На удивление, тут же стало лучше. Страх ушёл, мысли стали необыкновенно чёткими. – Итак? – Я не убедилась в личности собеседника, – теперь, под влиянием зелья, это видилось настолько чётко, что Тонкс готова была взвыть от досады. Как она могла быть так глупа? Ведь ей как метаморфу надо было бы лучше всех знать о возможностях изменения внешности. – Прекрасно. Дальше? – Аберфорт...то есть вы...сказали, что у меня аврорские замашки. Это уже не в первый раз... – Тонкс прервалась, сообразив, что сболтнула лишнего, но директор только чуть кивнул: – Продолжайте, мисс Тонкс. И да, мне известно о всех ваших контактах с мистером Ноттом и о деятельности Чарда. – Откуда? – Продолжайте, – тон ясно дал понять, что директор не намерен откровенничать, – где ещё вы допустили ошибки? – Я не проанализировала, в чём именно состоят аврорские замашки. – Верно. Ещё? – Я не предусмотрела пути отхода. – Прекрасно. Дальше? Тонкс смущённо молчала. – Ну же? Неужели ничего не приходит в голову? Тонкс молчала. – Хорошо, я подскажу вам. Почему вы так поверили всему, что сказал предполагаемый Аберфорт? Вам не пришло в голову, что он может ошибаться, неправильно помнить или просто вас обманывать? Не знаете о существовании ментальной магии? Я специально упомянул её в рассказе. Вам неизвестно о заклятии обливейт? Или даже об империо, под влиянием которого человек может рассказать не то, что было, а то, что скажет заклинатель? Не задались вопросом, зачем он вообще рассказывает семейные тайны первой встречной? – Я не... – Тонкс осеклась, увидев усмешку директора. – Вы поверили, мисс Тонкс. А теперь найдите все несостыковки в истории, которую рассказал вам якобы Аберфорт. – Эээ... – Тонкс задумалась и вдруг в голове ясно высветилась мысль. – Ни один целитель не посоветовал бы менталистику для бытового общения, особенно с пережившей трагедию маленькой девочкой? Она не подходит для этого, да и Ариана была слишком мала. – Верно. Ещё? – Ментальная магия не зависит от чистокровности? Директор кивнул. – Продолжайте. – Воронка... Но обидчики целы. И вы якобы порезали всех троих. Один. – Мне было девять, мисс Тонкс, – отстранённо произнёс Дамблдор, затем добавил с горькой усмешкой, – вы хотя бы понимаете, что порезать кого-то на лоскуты заняло бы определённое время? Тем более троих? Как же легко вы допустили, что Хогвартсом столько лет руководит кровожадный маньяк, уже в девять лет часами кромсавший людей диффиндо – уверяю, ничем более смертоносным я на тот момент не владел. Тонкс уставилась в стол, искренне желая провалиться под землю от стыда. – Профессор, пожалуйста... – всхлипнула она. Даже зелье уже не справлялось с нахлынувшими эмоциями. – Нет, мисс Тонкс. Я не отпущу вас, пока мы не закончим нашу беседу. Иначе в следующий раз вы попадёте не ко мне, а в смертельную ловушку. Вы удивитесь, но критическое мышление может спасти вам жизнь не хуже, а порой намного лучше боевых навыков. А как я уже сказал, я не хочу, чтобы она оборвалась раньше времени. Итак, продолжайте. Что ещё не вяжется в истории? – Жестовый язык... Он же существует уже давно, зачем изобретать его заново? – Вам рассказал о нём отец? Тонкс кивнула, вытирая глаза. – Принимаю ответ, хотя и не вполне. Аберфорт мог и не знать о маггловском изобретении. Ещё? Тонкс задумалась. – Хорошо, я помогу вам. Я рассказал, что Ариана не издала ни звука после того случая. Так как же она могла выть как баньши после ареста отца? Вы поддались эмоциям, мисс Тонкс и не заметили даже столь явного противоречия. К слову, все...жареные факты...были добавлены в рассказ ровно с той же целью. На будущее – это довольно просто, нагнетание эмоций вредит логическому осмыслению...хотя вы и без того не пытались. Тонкс сжала губы, но крыть было нечем. Директор был прав. – Затем. Если бы невербальная магия была столь проста в освоении, то вся программа с первого курса была бы построена по-другому. Ваша мать была изгнана из рода за брак с маглорождённым, простите, что напоминаю об этом. Вы уверены, что отношение к немой полукровке на Слизерине было бы столь доброжелательным как это преподнёс вам "Аберфорт"? На какой магической фабрике требуются разнорабочие? Вы слышали до сегодняшнего дня о существовании таких фабрик? И, наконец, вам следовало бы выяснить, что я старший в семье. Я никак не мог бы остаться на попечении Аберфорта, поскольку я старше его на три года. Тонкс пристыженно молчала. Какой же дурой она была всё это время. – Сэр...а что произошло на самом деле? – Вы уверены, что я скажу вам правду? – лукаво сверкнул глазами директор. – Я хочу сравнить. И попытаться понять, – твёрдо встретила взгляд Тонкс. Директор удовлетворённо кивнул. – Возможно, мисс Тонкс. Когда-нибудь при другой нашей встрече. Я рад, что вы усвоили урок. Думайте, мисс, делайте выводы и отучайтесь легко верить всем подряд. Я имею ввиду не только мистера Нотта и профессора Чарда, но и себя тоже. – Сэр, – Тонкс сцепила руки в замок и нашла в себе силы смотреть на Дамблдора прямо, – понимаю, я не заслужила, но всё же... Могу ли я попросить вас дать мне ещё пару уроков? Когда вы мне показали...это так...унизительно. Я думала, я расследую, а на самом деле... – Что ж, – произнёс директор, поднимаясь с места – думаю, я смогу найти на это время. А теперь должен распрощаться. У меня много дел на сегодня, да и Аберфорду пора вернуться на рабочее место. – До свидания, профессор, – склонила голову Тонкс. И простите меня, пожалуйста". Тощий Бетон_вторая итерация, Профессор Чард - А ну, хватит! - нечеловеческим голосом возопил профессор Чард, грозно потрясая костылём. - Вы! Неблагодарные... неблагодарные! Твари! Все вы! Гриффиндорские гопники, рейвенкловские задроты, хаффлпафские терпилы и слизеринские... обсосы! Я трачу на вас, только на вас лучшие годы своей жизни! Трачу дисциплинированно и самоотверженно, а что я получаю взамен? - Зарплату? - робко предположил кто-то из учащихся. Чард, сверкнув глазами, швырнул в направлении ответа костылём, потерял равновесие, спешно трансфигурировал другой костыль из учительского стула, и продолжил кипеть праведным гневом. - Вы представить не можете, где бы я был, что бы я делал, если бы не необходимость вас обучать! А я здесь! Пытаюсь вбить в ваши тупые головы хоть самую малость важнейших знаний!.. Samus2001, Профессор Чард Вместо того, чтобы Чарда читать Лучше б свое дальше писать Но почему-то не пишется оно И тянет поесть про Хавка говно * тут должны быть запилы на гитары и размахивания хаером, с попутным избиением барабанщика Чавк! Чавк! Чавк! Канонные рельсы, арбузная страсть Измазаться в этом по уши всласть Хромого профессора полная власть Но василиск приоткрыл уже пасть Чавк! Чавк! Чавк! * смена музыки на Антоншку Дили-Дили, трали-вали, мы дуэли пройепали Дили-Дили, трали-вали, Жопу мы песца спасали! Тарам-пам-пам, тарам-пам-пам Desmоnd, Профессор Чард и все фики с аристофапством разом Харри достает дневник, говорит с Волдемортом, после чего представляет себя мегачистокровным и дрочит. Потом он вспоминает, что Малфой чистокровный, достает его колдографию и снова дрочит. Потом вспоминает, что Уизли - мегачистокровное семейство, достает портрет Рона, вываливает елду, но не успевает вздрочнуть, как из-за четвертой стены раздается громовой голос бывалого копирайтера: - Неееет! Это же Уизлище поганое! Уста Саурона, Хоук и Тайная комната/Эффект птеродактиля. Я хочу мортал комбат Глаши и Хавка. Я знаю, как это будет. Хавк первым заметит Глашу около кабинета Зельеварения. Там Глаша следит за мужем: опасается, что его охмурит какая-нибудь смазливая старшекурсница. Уроки у старших курсов не все время, но отойти далеко от кабинета Глаша не может: съеденные булочки совсем-совсем не отражаются на весе и самочувствии Хавку Глаша очень понравится. Рубенсовско-кустодиевская богиня, она толще и рыхлее всех, кого он встречал в этой жизни. Милли до такой комплекции - как до Азкабана пешком. Очарованный, он схватит за рукав Невилла, проходящего мимо, и спросит его: "Слыш, Уебок Уебок - это такая милая дружеская кличка. Каждый в двенадцать лет по-доброму подшучивал над друзьями, раздавал им остроумные, необидные клички... ну, вы и сами знаете. это ваще кто?" Невилл ему скажет: "Как?! Ты не знаешь? Это же Наследница Чистокровного Аристократического Рода Краучей и внучка самого Министра Магии!" Глаша все-таки сделала Барти-старшего министром в конце фика, если я правильно помню. Слова "наследница", "чистокровное аристократическое семейство" и "внучка министра" сорвут Хавку резьбу окончательно, и он, вперив остекленевший взгляд в Глашу, двинется прямо к ней, не разбирая дороги и не обращая внимания на проходящих по коридору людей. Подойдя к Глаше, Хавк обнимет ее То, что руки не смыкаются приведет его в экстаз. уткнется ей в шею и начнет играться с ее волосами. В ответ Глаша возопит: "Ты! Да, как ты посмел, ПРЕЗРЕННАЯ ГРЯЗНОКРОВКА, ПРИКОСНУТЬСЯ К НАСЛЕДНИЦЕ ВЕЛИЧАЙШЕЙ МАГИЧЕСКОЙ СЕМЬИ?!?!?! ТЫ ОСКВЕРНИЛ РОДОВЫЕ ДАРЫ НАШЕГО ДОМА ДО СОТОГО КОЛЕНА!" Хавк от слов "родовые дары" полностью выпадет из реальности и начнет пускать слюни, а Глаша вывернется из его объятий и тяжело доковыляет до кабинета зельеварения. Там она возьмет котел со стола у одного из учеников. Урок к тому времени будет в самом разгаре. Так же тяжело она доковыляет обратно и наденет этот котелок Чарду на голову. После чего достанет из одного из карманов сундук для одежды, покрытый рунами. Она приложит руки Хавка к этому сундуку, чтобы он обгорел окончательно. Затем из другого кармана У Глаши в карманах... пространственный карман, где она хранит полдома своих вещей. Без присмотра их оставлять никак нельзя. Во-первых, вдруг Уизли покусятся. Во-вторых, доверять нельзя никому - даже самые верные друзья так и норовят ударить ножом в спину. Так что вдруг уйдешь мужа сторожить на работу, а Мэгги Смит в это время твои платьюшки ядом опрыскает. она достанет скворечник с колонией пикси и прикажет им разорвать Хавка на куски. Но, повторюсь, умрет Хавк счастливым. Бешеный Воробей, Дочь короля трубадура Леди Маргарита (называть ее королевой Анна не могла и не хотела, что бы там ни твердил отец) сидела в кресле прямо, точно палку проглотив; вокруг нее вилась ее юродивая сестрица. Анна задержала дыхание и попыталась устроиться поудобнее: сын - а она была уверена, что это мальчик - с каждым днем толкался все яростнее, словно просясь к отцу. Только бы у Ричарда все получилось! Она хранила их тайну так долго, как только могла: отец узнал обо всем накануне венчания. Редко кто видел беспомощным железного Делателя Королей, но в тот вечер он хватал ртом воздух точно выброшенная на берег рыба, не в силах оправиться от удара, который нанесла ему родная дочь; когда же тайно позванная повитуха сообщила, что выкидыш слишком опасен - Анна может или погибнуть с ребенком, или стать бездетной - отец не смог вымолвить и слова. - Кто? - еле выдавил он, глядя на округлившийся (но все же незаметный под платьем) живот Анны. - Кто?.. - Ричард, - тихо ответила она, стоя прямо, но сжавшись внутри и готовясь, что отец убьет ее - здесь, сейчас, не сходя с места. Но он не сделал этого. Наоборот, к нему вернулась способность дышать. - Это... это даже хорошо, - медленно произнес он. - Положение Ланкастеров пока еще шаткое, они могут и проиграть, но мы останемся на плаву за счет ребенка Ричарда Глостера, - он криво улыбнулся Анне. - Даже твоя глупость послужила нам на пользу, дочь. Анна склонила голову - к роли разменной монеты ей пришлось привыкнуть давно. - Но леди Маргарита и ее сын?.. - Маргарите сейчас нужны любые союзники, - отмахнулся отец. - И ей придется это проглотить, если она хочет трон Англии для своего сыночка. Не беспокойся, этот вопрос я улажу. Отец был прав - все и впрямь прошло достаточно гладко: леди Маргарита, конечно, что-то заподозрила, раз подослала к Анне свою сестру-бастардку (Анна видела, как та, полоумная девчонка не старше ее самой, что-то подлила в кубок, но пить не стала - только губы смочила и тут же вытерла платком), а Эдуард набрался так, что даже не смог ею овладеть; Анне пришлось надрезать руку повыше запястья и капнуть кровью на простыню, чтобы консуммация не вызвала сомнений. Она до последнего не верила, что их обман не раскроется, но когда ее ребенка при всех объявили ребенком Эдуарда... она с огромным трудом удержала благопристойное выражение лица, а потом, запершись в покоях, хохотала как припадочная - не иначе, над Анже повис помрачающий разум туман, иначе как все поверили в настолько дерзкую ложь? Все, кроме леди Маргариты. Анна прекрасно понимала, зачем ее берут в Англию почти на сносях: в этой поездке она не жена принца, но заложница против собственного отца и отца своего ребенка. И если Ричард... Нет. Успокойтесь, миледи, возьмите себя в руки. Ричард обязательно победит - у Ланкастеров всего тысяча человек, только те, что приплыли с ней и леди Маргаритой из Анжу - и придет за вами и вашим ребенком. Придется повозиться с аннуляцией якобы консуммированного брака... но Ричард найдет выход, как и всегда. Анна погладила себя по животу и мимолетно улыбнулась полоумной сестрице леди Маргариты. Пусть себе вертится и заискивает, тот кубок на свадьбе не был последним - Анна то и дело замечала, как девчонка что-то подливает ей в питье. Когда Ричард придет за ними, она попросит его чтобы девку вздернули как ведьму - законная сестра не будет ее защищать. А пока... пока она подумает, как назвать сына, Эдуардом или Ричардом. Наверное, все же Ричардом - в честь отца и деда. Бешеный Воробей, Дочь короля трубадура - Мэтр Леонардо, - папа Сикст IV, урождённый Франческо делла Ровере, напряжённо оглядел коллегию кардиналов и посмотрел на флорентийца перед собой, - мы позвали вас, чтобы вы вынесли свой вердикт о... конструкциях, которые разрушили Неаполь. Ваша учёность известна по всей Италии, так скажите же нам - могла ли рука человека создать подобное или же перед нами происки дьявола? - Ваше преосвятейшество, - Леонардо да Винчи преклонил колено, но тут же поднялся. Я осмотрел одну из... конструкций, которую сбили неаполитанские пращники и доставили в Рим. Человеку вполне под силу создать подобное, но не сдвинуть с места. Конструкции слишком громоздки, чтобы поднять их в воздух и заставить полететь, нужно... - Мы верим вашему суждению, мэтр Леонардо, - прервал его папа Сикст. - Но как тогда был разрушен Неаполь? - Ваше преосвятейшество, я предполагаю, что Неаполь пал жертвой чернокнижия. По рядам коллегии кардиналов пробежал шепот ужаса и отвращения. - Объяснитесь, - потребовал побледневший Сикст. Леонардо вместо ответа протянул ему погнутый кусок железа. - Это - одна из деталей той... конструкции, ваше преосвятейшество. Я внимательно осмотрел ее и нашел некоторые... знаки. После долгого изучения я обнаружил, что это колдовские знаки, которые используются чернокнижниками Англии, и именно они подняли и направили на Неаполь эти... конструкции. Кусок железа пошел по рядам коллегии; после того, как последний кардинал обнаружил эти знаки, в зале поднялся небывалый гвалт. - Колдовство! - Немыслимо! - Ричард Глостерский продал душу дьяволу! Секретарю пришлось несколько минут стучать молотком по кафедре, прежде чем все стихло. Папа Сикст был мрачен. - Ричард Глостерский продал душу дьяволу и при помощи черной магии напал на славный Неаполь, - выдавил он после долгой паузы. - Подготовьте папские буллы. Мы должны освободить Неаполь при помощи честных христиан, для чего и созывает ополчение... и так же мы отлучаем Ричарда Глостера от святой церкви. - Возможно, он и сам пал жертвой колдовства, - предположил кто-то из коллегии. - По слухам, эти конструкции создала его жена. Сикст чуть прикрыл глаза. - Прибавьте так же, что Ричард Глостерский может получить прощение, если покается и добровольно передаст в руки Святого Суда свою супругу. Если нет, то он вместе с ней будет объявлен еретиком и чернокнижником. Неаполитанской кампании Ричарда Глостера грозил сокрушительный провал... 28 января 2021
10 |