↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Raven912 Онлайн
1 апреля 2021
Aa Aa
>— Все, — ошеломленно проговорил Рон. — Поезд ушел. Что будет, если мама с папой выйдут не с этой стороны и мы с ними разойдемся?
https://potter-2.bib.bz/glava-5-gremuchaya-iva

Я слегка фигею с этой логики. Ну выйдут они с другой стороны. Машину - на вокзале кинут? Дождаться у машины, которую Уизли-старшие точно не минуют - Заратустра не позволяет?
1 апреля 2021
20 комментариев из 30
Чудесная Клю
Как в анекдоте. "Полицейский сделал предупредительный выстрел в воздух. И промахнулся."

А вообще, едва ли турецкие сериалы для женщин средне-старшей возрастной категории - оплот физики, научности и адекватности.
Уизли же. Шестой Уизли.
На фестивале идиотов он был бы членом жюри.
А Гарри просто не подумал - ну не привык он к роли ведущего!
Вообще дурацкая сцена ради отсылки "и в магмире дети угоняют папины машины"
Как будто этого в реале не хватает... если бы они на метле улетели, завернувшись в мантию-невидимку, и то сказочней было бы. Причем в чемодане Гарри все это было.
И потом им МакГонаггал или Дамблдор рассказывают про панику, которую устроили Уизли, обнаружив их отсутствие. И что-то вроде "надо было подождать у машины, не потеряли бы вас" - мораль опять же, воспитательный момент, а не "угнали тачку, обошлись разбитыми носами, надо будет повторить... и всмятку на этот раз"
Автор, вы себя помните в ДВЕНАДЦАТЬ лет?
"— Все, — ошеломленно проговорил Рон. — Поезд ушел. Что будет, если мама с папой выйдут не с этой стороны и мы с ними разойдемся? У тебя есть хоть сколько-нибудь магловских денег? — Откуда? — с грустным смешком сказал Гарри. — Дурели никогда не давали мне ни гроша на карманные расходы.
https://potter-2.bib.bz/glava-5-gremuchaya-iva"

Тем временем эти же реплики из моей оригинальной британской книги:

"It's gone", said Ron, sounding stunned. "The train's left. What if mum and Dad can't get back through to us? Have you got any muggle money?"
Harry gave a hollow laugh. "The Dursleys haven't gives me pocket money for about six years".

Как мы видим, переводчик извратил здесь не только фразу Рона (в которой ничерта не прозвучало "...и мы с ними разойдёмся?"), так и фразу Гарри, в которой он даже вполне конкретно заявил, что "Дурсли не давали мне карманных денег уже ОКОЛО ШЕСТИ ЛЕТ".
Raven912 Онлайн
Sorting_Hat
Любопытно. Т.е. полуторагодовалому малышу давали, и так далее - до пяти лет, а потом - перестали?
Raven912
Sorting_Hat
Любопытно. Т.е. полуторагодовалому малышу давали, и так далее - до пяти лет, а потом - перестали?

Если у вас есть другие варианты, как перевести эту реплику Гарри, прошу. Эта реплика перепечатана из бумажной книги издательства Блумсберг.

И всё-таки до шести. Гарри уже исполнилось 12.
Sorting_Hat
Raven912

Если у вас есть другие варианты, как перевести эту реплику Гарри, прошу. Эта реплика перепечатана из бумажной книги издательства Блумсберг.
Скорее всего, это какое-то устойчивое выражение, вроде как у нас "сто лет не делал".
Raven912 Онлайн
А насчет переводов... После того, как я прочитал а Росмэновском, емнип, переводе, что мадам Максим привезла на Турнир Трех "подростков 14-15 лет" (это при том, что нижняя граница участия - 17 лет), меня трудно удивить.
В оригинале, естественно, сказано teenagers, т.е. "от 11 до 19 лет", на русский можно было бы перевести как "подростки". Но переводчик зачнм-то решил уточнить...
Ярик
Sorting_Hat
Скорее всего, это какое-то устойчивое выражение, вроде как у нас "сто лет не делал".

Но если Гарри выполнял работу по дому, ходил ли он в магазин? В ФК он вернулся из парикмахерской так, что не удовлетворил Петунию, и она обнарнала его самостоятельно, но в парикмахерскую он ходил самостоятельно и явно не за бесплатно!
Raven912 Онлайн
Sorting_Hat
Автор, вы себя помните в ДВЕНАДЦАТЬ лет?
В двенадцать мне неоднократно объясняли: "Если потерялся, не знаешь что делать - не делай НИЧЕГО, стой на месте. Тебя обязательно найдем, будешь метаться - найтись будет сложнее". Естественно, имелась в виду ситуация, когда взрослые где-то рядом.
Raven912
Sorting_Hat
В двенадцать мне неоднократно объясняли: "Если потерялся, не знаешь что делать - не делай НИЧЕГО, стой на месте. Тебя обязательно найдем, будешь метаться - найтись будет сложнее".

И вы в 12 лет прямо-таки никогда не паниковали?

Здесь веселит другое - как сильно дети хотели попасть в ШКОЛУ.

Я если бы в 12 отбилась от родителей, только обрадовалась бы возможности на денёк продлить каникулы...
Raven912 Онлайн
Sorting_Hat
Вот поэтому-то и давали шаблоны "на случай паники". "Не делай ничего" - помогает во многих случаях.
Raven912
Sorting_Hat
Вот поэтому-то и давали шаблоны "на случай паники". "Не делай ничего" - помогает во многих случаях.
Но многие ли дети ему следуют?
Особенно такие авантюрные?
Мне больше интересно, ну допустим, Артур и Молли реально не могли выйти через проход или их задержали. Или Артур оставил авто на стоянке и решил уехать на нём после очередной смены позже.
Что в таком случае надо было делать Гарри и Рону? Бежать в бар к Тому за подмогой? Ждать, пока Хедвиг пролетит всю страну, чтобы послать весточку о помощи? Лететь под мантией неведимкой 7-9 часов кряду?
Если уж на то пошло,там и Гермиона хороша - "мальчики, где вы были?". А ты где была? Почему не побежала сразу же с этим вопросом к старосте девочек или тем более к Перси? Почему Перси не обратился к старостам школы или машинисту за помощью, если они не умели посылать патронус?
Аналогия про «стой на месте, если потерялся» не корректна. Уизли не станут их искать! Они уверены, что ребята уехали. Пока поезд до школы не доедет, их искать могла начать только Гермиона. Да Джинни. Старшие братья тоже поди не искали бы, у них свои дела. То есть ребята не потерялись, не заблудились.
Чудесная Клю
А собственно откуда вывод про уверенность старших Уизли?
Чудесная Клю
Аналогия про «стой на месте, если потерялся» не корректна. Уизли не станут их искать! Они уверены, что ребята уехали. Пока поезд до школы не доедет, их искать могла начать только Гермиона. Да Джинни. Старшие братья тоже поди не искали бы, у них свои дела. То есть ребята не потерялись, не заблудились.

В том-то и прикол, что Гермиона набросилась на мальчиков, дескать, вы правила нарушили и все дела и не разговаривала с ними несколько дней. Но где была сама Гермиона? Она прошлась по вагонам, не нашла мальчиков и не подошла к Перси или близнецам, зная, что Гарри провёл остаток лета у Уизли?
Sorting_Hat
Чудесная Клю

В том-то и прикол, что Гермиона набросилась на мальчиков, дескать, вы правила нарушили и все дела и не разговаривала с ними несколько дней. Но где была сама Гермиона? Она прошлась по вагонам, не нашла мальчиков и не подошла к Перси или близнецам, зная, что Гарри провёл остаток лета у Уизли?
Строго говоря, она спросила видимо у близнецов, а те с восторгом могли сообщить, что пацаны что-то придумали. С них станется.
Родители в суматохе могли быть уверены, что ребята как-то да проскочили.

Но дело даже не в этом.
Действие когда происходит? В те годы так не носились с обж. Это раз. Уизли в город с детьми попадали два раза в год: на вокзал и с вокзала. Всегда с родителями и в спешке.
А Гарри безопасности кто учить бы стал? Дурсли, которые рады были бы от него избавиться?..

Эта мера просто не была им вбита в головы.
А самое главное, вы не читали про эксперимент, как уводили с площадки детей? С которыми со всеми проводили соответствующий инструктаж?
Увели практически всех. Некоторые уходили Даже явно сомневаясь. С чужими взрослыми.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть