Коллекции загружаются
Мне давно интересна тема родства славянских языков и санскрита. Ещё в догонку к утреннему посту. Я постоянно натыкаюсь на байку, как какой-то брахман ездил на Русский Север и был поражён тем, что местные изъясняются на чистейшем санскрите. Ему там не понадобился переводчик, потому что он всё прекрасно понимал. Не знаю, насколько это правда, но подозреваю тут сильный звиздёжь. Когда-нибудь потом надо будет попробовать разъяснить эту сову, но пока что-то совсем не верится. Я конечно не лингвист, в говорах не разбираюсь, но образцы вологодского говора и поморского говора я находила, и это НЕ санскрит! Вот вообще, ни разу не он, хоть тресните! Но это однозначно русский, пусть и отличающийся от стандартного, но русский! Хотя, с поморским вроде спогрно, вики пишет, что он считается отдельным языком, но во всяком случае, к русскому он явно ближе чем к любому другому (не славянскому).
Вот такое видео с вологодским говором нашла. Я хоть и не всё поняла с ходу, но большинство всё же понятно. По-моему, мило звучит https://youtu.be/IHJpdQl-v-U #языки #санскрит 20 августа 2021
6 |
Виктор Некрам Онлайн
|
|
Может, он с чукчами разговаривал, и чукотский язык и есть тот самый санскрит? :)
|
Виктор Некрам
Да даже с цыганами не вышло бы. 1 |
П_Пашкевич
О санскрите и говорить нечего: миф. То есть язык-то индоевропейский, так что общие корни есть, но они есть и с германскими, и с романскими, и с кельтскими, и с иранскими языками. Абсолютно верно. Потому что одна семья, и общего есть со всеми индоевропейскими.Виктор Некрам Не, с чукотским там вряд ли что-то общее) 1 |
t.modestova
Я тоже слышала, что из всех индоевропейских языков именно балтские ближе всего к санскриту. Не знаю, насколько это правда. Кстати, эта байка больше похожа на правду, имхо, потому что что в живом литовском звучат санскритские слова и есть явления, свойственные санскриту. это совсем не то же самое что понимать без перевода, и это гораздо вероятнее. |
zdrava
Ну я о том и говорю. Кстати, когда кто-то силится доказать, что его язык самый древний, он вообще-то делает народу сомнительный комплимент: получается, что у него язык не развивается, застрял в каких-нибудь дошумерских временах. 1 |
Бешеный Воробей Онлайн
|
|
индийский лингвист побывал в Литве и с изумлением заявил, что в живом литовском звучат санскритские слова и есть явления, свойственные санскриту. Не знаю за санскрит, но что очень близок к праславянскому - это факт. |
Бешеный Воробей
"НЕ знаете" -- не повод для хвастовства во Всемирном Информатории. Не знаете -- так узнайте: https://lingvo.info/ru/lingvopedia/lithuanian |
Бешеный Воробей
Считается, что балтские и славянские языки вообще разошлись очень поздно. |
Bratislaw
А это уже другая история. Есть древний общеиндоевропейский пласт, а есть иранизмы. Одно другое дополняет. 1 |
П_Пашкевич
Ну, большинство "похожих" слов у славян - как раз-таки иранизмы. При учёте сарматских правителей объясняется вполне)) А то, что общее - ну, оно и у немцев общее. Те тоже вместе со славянами отпали от ариев, греков и фригийцев. |
Bratislaw
Как дело обстоит например, с названиями родственников? "Мат(ер)ь", "сестра", "брат", "сын", "доч(ер)ь"? |
П_Пашкевич
Это - общие, причём у всех, за редким исключением. А вот, к примеру, имя бога Хорса - явный иранизм. 1 |
Bratislaw
«Наиболее распространённые на данный момент трактовки сущности бога Хорса, опирающиеся на его иранскую этимологию, нельзя признать удачными. Попытки построения гипотез о сущности древнерусских божеств преимущественно на основе их этимологии себя изжили и основательно скомпрометировали. Только вариантов этимологии теонима Хорс существует не менее десятка. Схожим образом обстоят дела и в плане этимологии других древнерусских божеств». -- Бесков А. Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ, 2010. Кандидат философских наук конкретно изучал "§ 1. Образ древнерусского бога Хорса в современной историографии, § 2. Новый опыт реконструкции сущности образа бога Хорса" и т.д. 2 |
t.modestova
Эх, я непосредственно в вопрос по Хорсу пока глубоко не вдавалась, потому не могу не согласиться, не сказать что-либо против. Читала только про Колаксая, сквозь него иранскую теорию и разделяю. |
Что-то никак не добирусь до комментов)
Bratislaw Ну общего у русского и санскрита много, в достаточно базовых вещах. И слов, и каких-то грамматических конструкций. Меня прямо умиляет, что тот - это тат, этот - это этат, когда - это када, тогда - это тада, нас - это нас, вас - это вас, плавает - это плавати и мн. др. Всякие слова вроде агни, швета и т.п. многие знают. Но это не делает их одним языком! И не делает их взаимопонимаемыми вообще ни капли! Потому что языки абсолютно разные! (ну и то, что на одно слово, которое похоже, приходятся десятки таких, которые не похожи совсем, почему-то предпочитают забывать) |