Коллекции загружаются
#трудности_перевода
В оригинальном тексте Роулинг Снейп назван Potion Master: «Excuse me ...But I believe I am the Potions Master at this school» ('Тайная комната'). В русскоязычном тексте он 'мастер зельеварения': «С другой стороны Синистры восседал желтолицый, крючконосый, с сальными волосами мастер зелий профессор Снегг» ('Кубок огня') В связи с чем вопрос: "мастер" в данном контексте означает степень, как Master of Laws, или должность, условно "штатный зельевар"? 18 декабря 2021
|
alika_vishnya Онлайн
|
|
лишний человек, вот из-за этого, частично, и вопрос: то, как это пишут в фаноне, выглядит как ученая степень. но основано ли это на чем-то помимо фантазии авторов? из текста канона мне не очень понятно
|
лишний человек
"Самый молодой мастер зелий" - это фанон или канон? Это дичь. Фанонная. И родом она скорей всего от этого самого Potions Master.5 |
Lady Astrel
Вы ещё "мастера над зельями" не видели. 8 |
Altra Realta
А под зельями мастер ещё не был? 18 |
Altra Realta
У вас что-то случилось? Что вы так резко-то? Вроде обычный вопрос... |
SeverinVioletta
Там ниже ещё один диспут 🤣🤣 1 |
Altra Realta
Тогда понятно, а то смотрю - вы на взводе:)) |
Наварят своих зелий, нажрутся, а потом ябутся в жопы!
5 |
Мать-революция
Наварят своих зелий, нажрутся, а потом ябутся в жопы! *возмущённо, занудным голосом*Ох, как же вы неправы! В каноне ничего ТАКОГО нет!) |
SeverinVioletta
Altra Realta Я по жизни такой, когда откапывают стюардессТогда понятно, а то смотрю - вы на взводе:)) 4 |
Повелитель зелий или Властелин зелий звучит пафоснее, странно, что фанон остановился на Мастере
3 |
Samus2001
Это слишком пафосно даже для фанона. 4 |
Lady Astrel
Samus2001 Это слишком пафосно даже для фанона. Разве такое бывает? Обычно наоборот, мало ПАФОСА, НАДО БОЛЬШЕ ПАФОСА :) |
Samus2001
Lady Astrel Богам Пафоса ;)Разве такое бывает? Обычно наоборот, мало ПАФОСА, НАДО БОЛЬШЕ ПАФОСА :) |
Samus2001, скорее уж Погонщик Зелий :D
2 |
pskovoroda
Зельегонщик. 4 |
Lady Astrel, ну чистый Штирлиц :D
|
У них там и профессора все. В 20 лет, блять
1 |
Гламурное Кисо
Профессор в данном контексте - это название должности. В английский язык пришло из французского в 14 веке в значениии "тот, кто учит". Хогвартс - школа старая, с традициями, вот и используют слово professor в старом значении. 3 |
Виктор Некрам
фанонячка типа "самого молодого мастера зелий, о, как это круто! Причём у других преподавателей и попечительского совета это наверняка могло бы вызывать реакцию "понаберут по объявлениям непонятно кого без опыта".3 |
rational_sith
Как с преподавателями по ЗОТИ вышло. Слагхорн сказал: "Я устал, я мухожук", взяли первого, кто хоть что-то понимал в зельях и согласился. 4 |
Известное дело, директор привел молодого любовника и устроил по блату
5 |
Samus2001
После Геллерта у директора встал на это неумытое? Не верю. |
Виктор Некрам
Samus2001 После Геллерта у директора встал на это неумытое? Не верю. А при чем тут встал или не встал? Я о том, что думают о назначении юного знейба остальные профессора |
Master - это устаревшее обозначение школьного учителя. Отсюда и Headmaster, среди прочего. Извините за занудство. :)
3 |
alika_vishnya Онлайн
|
|
the_runes_master, вот эту информацию я и искала, спасибо большое!:))
1 |