| 
                 #из_леса #ворчание 
                
                Вот вы говорите торжество технологий, вот вы говорите нейросети, вот вы говорите машинное обучение! Ха! Чем дальше - тем чаще при переводе гуглом бедняга гугл, обученный на бесконечных текстах людей разной степени грамотности промахивается мимо орфографического словаря и сажает школьного уровня ошибки. Вот сегодня я ударилась лбом о фразу Мы кучей падаем на землю, и я садюсь на траву. Садюсь, Карл! И на самом деле ошибок такого плана я встречаю больше, чем можно ожидать от электронной системы. Ничего-ничего, еще пара лет и умные роботы начнут привычно писать на заборах вполне привычные вещи ))) 16 марта в 23:59 
            26  | 
        
| 
                 Jinger Beer 
                
                
            Зачем вы мучаетесь с этим гуглом, когда отлично переводит Яндекс?  Картинки яндексом перевожу, хорошо переводит | 
        |
| 
                 MonkAlex 
                
                
            Jinger Beer На больших литературных текстах с того же испанского гугл мне пока больше нравится.Картинки яндексом перевожу, хорошо переводит  | 
        |
| 
                 miledinecromant 
                
                На счёт испанского не скажу, не компетентен. Но Яндекс постоянно совершенствуется и в последнее время переводит, так что иногда я читаю сайт переведённый и не могу понять, это российский сайт или ещё иностранный. 1  | 
        |
| 
                 Jinger Beer 
                
                Зачем вы мучаетесь с этим гуглом, когда отлично переводит Яндекс?  Встроенный в телефонный браузер переводчик есть?Я бы пару особо цветаствых фиков прогнала, гугл половину очарования теряет по дороге. И род персонажей скачет. Понимаю, что в англ не каждое предложение на него указывает, но всё же можно же придерживаться хотя бы одной версии... наверное? 1  | 
        |
| 
                 Грызун 
                
                Да, есть. Откроешь Яндекс браузером с включённой опциией "переводить на русский" и будешь читать, как будто бы на российском сайте русский фанфик. А в чисто Яндекс переводчике появилась новая опция использовать искусственный интеллект при переводе. Я правда не пробовал много, но текст становится заметно лучше, таким образом можно будет переводить копипасты постранично. 1  | 
        |
| 
                 Jinger Beer 
                
                Зачем вы мучаетесь с этим гуглом, когда отлично переводит Яндекс?  Недавно сравнивал: яндекс хуже.2  | 
        |
| 
                 Грызун 
                
                
            Давно не проверяла, кстати, но раньше была фишка, что все переводчики теряли род при переводе, потому что все они (Яндекс тоже) сперва переводят все языки на английский, а потом уже на запрошенный язык (ну, если там не английский) Пора, канеш, потыкать ещё раз, что там творится нынче  | 
        |
| 
                 Lothraxi 
                
                Грызун Я в основном с англ перевожу, чтоб иметь возможность глянуть в оригинал и хоть примерно свериться, если что-то очень странно перевелось.Давно не проверяла, кстати, но раньше была фишка, что все переводчики теряли род при переводе, потому что все они (Яндекс тоже) сперва переводят все языки на английский, а потом уже на запрошенный язык (ну, если там не английский) Пора, канеш, потыкать ещё раз, что там творится нынче Но то, что в пределах одного абзаца ГГ встал, сказала и сел -- не ок! 1  | 
        |
| 
                 Jinger Beer 
                
                Яндекс с японского - это сплошная ржака. Гугл по сравнению с ним гений перевода. Но я пользуюсь DeepL. С ним и гуглом на 90% можно понять, что происходит. Хотя то, что в гугле по умолчанию все японцы женского рода - это не айс)) А вот с китайского яндекс и гугл одинаково неплохо справляются, только им кто-то много мата загрузил, а DeepL очень позорно плавает)) miledinecromant Гугл еще имеет неприятную привычку сокращать текст, превращая его в пересказ. Приходится следить за его шаловливыми поползновениями и тыкать носом) 1  | 
        |
| 
                 Magla 
                
                
            Ну, наверное, Яндекс, конечно, не во всех языках хороший.  | 
        |