↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
AnfisaScas Онлайн
27 марта в 22:30
Aa Aa
Продолжаю свое турне по классике мировой литературы. Прослушала «Гамлета». Возник новый вопрос, на который я не смогла дать себе ответ.
И. Н. Сухих в своей книге «Русская литература для всех. Классное чтение!» перечисляет разные варианты жанров, к которым может относится эта трагедия: трагедия воли, трагедия борьбы или трагедия Времени. К каждому из перечисленных вариантов предлагается своя характеристика принца Гамлета.
Трагедия воли — Мыслящий человек со слабой волей, трагедия борьбы — Стоический, безнадёжный борец, трагедия Времени — Разочарованный скептик.
И вот вопрос:

Так кто же такой Гамлет принц Датский?

Публичный опрос

Мыслящий человек со слабой волей
Стоический, безнадёжный борец
Разочарованный скептик
Свой вариант (напишу в комментариях)
Проголосовали 17 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
27 марта в 22:30
10 комментариев
Невезучий, но пздц упертый талантливый псих с хорошим воображением.
AnfisaScas Онлайн
Lasse Maja
Интересный у вас вариант)
> Так кто же такой Гамлет принц Датский?

Протестант в католической ментальности.

(Тут бы нужна ссылка на интерпретацию Диденко, при всех оговорках)
AnfisaScas Онлайн
C17H19NO3
Ещё интересней)
Долбоеб. Ему под тридцатник, у него нехуевые проблемы с соседями, а он ищет доказательную базу хуй знает где, хуй знает как, хуй знает зачем.
Хитрожопый претендент на престол, который хотел сесть на трон, подставив короля-узурпатора Клавдия, но его самого подставили. И когда он понял масштаб того п..ца, который творил его отец (за смерть которого он хотел мстить), то сам добровольно пошёл на дуэль, зная, что его там убьют. Перед смертью отдал свой голос законному королю Фортинбрасу-младшему, сыну короля Фортинбраса, которого убил Гамлет-старший (отец Гамлета).

P.S. Если что в Эльсиноре (то есть в Дании) была выборная монархия и претендентами на престол были дети и родственники некогда действующих королей, поэтому там после смерти Гамлета-старшего должны были пройти выборы короля. Клавдий, убив Гамлета-старшего всего лишь "подал заявку" и "застолбил место".
Возможно, я что-то не так помню, но вроде весь это трагизм - косяк перевода на русский, а в оригинале Гамлет тот еще ироничный чел, и все его монологи, которые у нас читаются в пафосном завывании, в оригинале пронизаны иронией, двусмысленностью, комизмом и игрой, и его следует воспринимать как умного человека, который строит из себя шута, чтобы казаться безобидным.
В целом, в оригинале там все вертится вокруг того, что Гамлет не уверен, должен ли он мстить. Образ его отца неоднозначен - он томится в чистилище за некие грехи, и есть намеки на то, что Клавдий - более успешный правитель. Гамлет все это понимает, поэтому постоянно сомневается в том, что ему делать. Я бы не сказала, что он там трагичен вообще; просто человек с мозгами, который не делит мир на белое и черное. Финальный поступок Клавдия - попытка отравить Гамлета - ставит точку в его сомнениях, и он понимает, что Клавдий - человек бесчестный, и подписывает ему приговор.
Savakka Онлайн
попытка отравить Гамлета - ставит точку в его сомнениях
я думаю смерть Гертруды, в том что Клавдий может пытаться убить его он особо не сомневался
Savakka
Гертруда была случайной жертвой, Клавдий этого не планировал и даже пытался ее остановить.
Смотрите, там в оригинале непереводимая игра слов. Клавдий использует слово union, которое на русский обычно переводят как "жемчужина". Мол, если Гамлет нанесет удар - Клавдий бросит в кубок жемчужину. Это действительно корректно, в древности у слова union было второе значение "жемчужина", но во времена Шекспира оно уже было устаревшим, и сам Шекспир обычно использовал pearl. Только в "Гамлете" он нарочно использует архаичное значение, и вместо pearl употребляет union, потому что у этого слова есть первое и главное значение - "союз". В финальной сцене Клавдий предлагает Гамлету забыть ссоры и заключить союз, а жемчужина, которую он бросает в кубок, символизирует этот союз. И Гамлет соглашается на это условие, но позже понимает, что на момент предложения этого "союза" Клавдий уже был намерен отратить его и все для этого подготовил. Это обнажает лицемерие Клавдия. Он не казнит, не посылает наемных убийц - он травит, причем, уже в сам момент осуществления этого замысла лицемерит и готовит почву к тому, чтобы выкрутиться после того, как Гамлет умрет. Мол, ну что вы, вы же все свидетели, я только что пытался с ним примириться!
И, когда Гамлет убивает Клавдия, он в оригинале использует фразу: "Drink off this potion. Is thy union here?" Обычно на русский ее переводят примерно как "Выпей этот яд. Вот твоя жемчужина?", но в английском, как видите, там игра слов, и он спрашивает что-то вроде "Так вот, какой союз ты мне предложил?"
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть