↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Watsons and Holmeses — Уотсоны и Холмсы (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Кроссовер, Юмор, Драббл
Размер:
Мини | 2 275 знаков
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Шерлокиада», номинация «Sherlock BBC»; Написано по заявке: Хочу кроссовер Ричи и ВВС.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

— Слушай, в такой ситуации, как эта, ты должен следовать за мной или ты будешь как корове пятая нога, — спешно сказал Шерлок, толкая Холмса по коридору, к лестнице.

— Боюсь, следовать за кем-то не в моей природе, — запротестовал Холмс.

Дверь 221б открылась, и Шерлок положил руку Холмсу на спину, но тот отпрянул, сбрасывая её.

— Шерлок, что это было, там, в Бартсе? Что-то связанное с взрывом в одной из лабораторий... — миссис Хадсон подняла глаза. — О, прошу прощения. Не думала, что с тобой кто-то есть.

— Как ваши дела, мэм? — поинтересовался Холмс.

— О, — миссис Хадсон улыбнулась. — Очень хорошо, благодарю.

Шерлок ткнул Холмса пальцем в ребра.

— Миссис Хадсон, у нас есть дела...

Глаза Холмса округлились.

— О, Господи, — процедил Шерлок, как вдруг дверь за ними открылась.

— Да, конечно, другие времена и все такое, но Кабули Палау не меняется, — произнёс Уотсон, заходя вовнутрь.

— Абсолютно согласен, — согласился с ним Джон, вешая куртку, а Уотсон тем временем снял шляпу и поставил рядом с вешалкой свою трость. Поймав встревоженный взгляд Шерлока, Джон помедлил, а между тем Уотсон с улыбкой вышел вперёд:

— Добрый день, мадам, — он наклонил голову в приветствии. — Джон Уотсон к вашим услугам.

Миссис Хадсон глянула в сторону Джона.

— Мой... кузен.

— А, — только и сказала миссис Хадсон.

— Да, кажется семейству Уотсонов не хватает фантазии для имен потомков, — вклинился Шерлок. — Это шокирует, я понимаю.

Шерлок перевёл взгляд на Уотсонов и увидел совершенно одинаковое выражение на лицах обоих. Холмс же улыбнулся.

— Да, спасибо, — сухо отозвался Джон. — Миссис Хадсон, прошу извинить нас, мы должны обсудить одно дело, оно не терпит отлагательств.

— Конечно-конечно. Продолжайте, а я как раз пройдусь по магазинам.

Стоило миссис Хадсон уйти, как Шерлок закатил глаза.

— Невероятно, — пробормотал он, поднимаясь наверх.

— Люди стремились к путешествию во времени столетиями. Кажется таким невероятным, что мы смогли наконец это сделать? — спросил Холмс, когда они поднялись. — Думаю, вы имели в виду, что это невероятно, но совершенно точно — возможно, так как мы здесь. Очевидно.

Шерлок сердито зыркнул в его сторону.

Джон вздохнул, Уотсон в свою очередь напряжённо сжал челюсти.

— Чаю? — предложил Джон.

— Да, думаю, да, — согласился с ним Уотсон.

Глава опубликована: 07.08.2018
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Sherlock Related Series

Переводы и авторские, никак между собой не связанные, тексты.
Автор/переводчик: Synant
Фандомы: Элементарно, Шерлок Холмс, Шерлок, Шерлок Холмс и доктор Ватсон
Фанфики в серии: авторские+переводные, все мини, все законченные, General+PG-13+R
Общий размер: 56 035 знаков
Post Mortem (джен)
Привычка (джен)
Отключить рекламу

20 комментариев из 25
Synantпереводчик
Rigo Fenix, Миранда — чудо, люблю её, хотя тут она тоже в тему.

Arianne Martell, Lonely Rose, Lasse Maja, хочется жить, Silwery Wind, к сожалению для самого переводчика — это всё, но ппкс! Я тоже хотеть ещё!
Chaucer Онлайн
Бггггггг
Я прочел "хочется жить, к сожалению, для переводчика" и еще подумала почему Анон вставил ник Silwery Wind посредине предложения, а потом "а почему к сожалению?"

А вообще забавно вышло, мне даже показалось, что читаю продолжение другого фф с этого конкурса.
Synantпереводчик
Chaucer, надеюсь, потом стало понятно, что к чему?))
А что там с продолжением? Это к какому фф?
Chaucer Онлайн
Ахахахах)) Я думаю, вы сами поймете. Есть еще один фф с уотсонами и холмсами, они чем-то похожи)) идеей скорее всего, но смотрятся как сборник.
Synantпереводчик
Chaucer, ткнёте потом. Или это в «Шерлокиаде»?
Chaucer Онлайн
Мучайтесь до деанона. :)
Хм. А это могло бы быть интересно. Хотя и немного сумбурно, но зато с огоньком.
Правда, лично я не вижу особенного смысла в этом драббле как в самостоятельно произведении, но это не к переводчик претензия естественно :)
Synantпереводчик
Эльза Маркова, спасибо за комментарий!
Прекрасное начало для цикла драбблов/мини. Или - завлекательная первая глава. Читала несколько добротных работ на тему встреч разных Холмсов, были смельчаки, что собирали в одной комнате чуть ли не всех детективов. Ой как полыхало...

Спасибо переводчику за труд! Ждем снятия анонимности и идем трясти автора в поисках продолжения. Очень ласково трясти, с одобрением и осторожностью - как бы не повредить чего)
Synantпереводчик
ТолькоОдинРаз, переводчик обязательно тихонечко потрясёт автора. И спасибо за комментарий!
Аноним
Новое значение словосочетания "потрясающий переводчик") спасибо за ответ!
Мило. Мало. Но не мимо) Короче, мурр ;))
Synantпереводчик
кузина Энн, благодарю)))
Здорово получилось. А теперь интересно узнать что будет дальше. И им бы ещё парочку Шерлоков и Ватсонов подкинуть.
Synantпереводчик
Kcapriz, не мешало бы. Спасибо за комментарий!
Даже в качестве первой главы не айс, на мой субъективный: по идее первая глава должна цеплять и генерировать жажду проды, но по факту цепляет/генерирует сама идея кроссовера, а вовсе не имеющийся текст, в котором нет ничего, кроме путаницы имен и аванса чаепития.
Synantпереводчик
Венцеслава Каранешева, для первой главы драббл слишком мал. Но идея кроссовера — переводчик согласен, — прекрасна.

Спасибо за комментарий.
Кроссовер абсолютно крышесносный, за это можно автора поблагодарить, но оченьобидно, что зарисовкой это так и осталось( забавной зарисовкой, если визуализировать, но короткой(
Synantпереводчик
Kaitrin, переводчик тоже расстроен, эх. Спасибо за комментарий!
Да, вероятные перспективы завораживают. Шерлок, ругающий Холмса. Или наоборот. А два доктора сработались бы, кмк!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх