↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Along a different path (джен)



Авторы:
Беты:
Natali Fisher, _Nimfadora_ С 16 главы
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Приключения
Размер:
Макси | 448 349 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Along a different path - по другому пути. Рон потерял делюминатор и не сумел вернуться к друзьям. Гарри и Гермионе придется справляться с заданием Дамблдора самим, если только помощь не подоспеет с неожиданной стороны...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12

На голых камнях уютно потрескивал магический огонь — он здорово обогревал промозглую пещеру, бросал на стены замысловатые блики, и только одно в нем не нравилось Гарри: от него не шло дыма, не пахло горящими поленьями, раскаленной смолой, и оттого костер казался нарисованным, словно мультяшным.

— Люди сопротивляются как могут, — тихо рассказывал Билл. Он сидел у огня, Флер тесно прижималась к нему и опасливо поглядывала на вход в пещеру. Им нечего было бояться — Гарри знал, насколько хорошо Гермиона владеет охранными чарами, но не мог удержаться и сам нет-нет да и бросал обеспокоенный взгляд в черноту ночи. — Существует целая радиопередача сопротивления. «Поттеровский дозор», — Билл хмыкнул. — Заправляет там Ли Джордан. Он рассказывает правду о войне. Погибшие, пропавшие, новости и предположения. Старается следить за тобой. Но вы слишком хорошо прячетесь.

Гарри молча покивал, и Билл, смерив его нечитаемым взглядом, продолжил:

— За ним, конечно, охотятся. Он то и дело меняет укрытие, пароли, но все же ходит по лезвию.

— Как и все мы, — шепнула Гермиона.

— Кто-то просто прячется, а кто-то — как может — борется, — пожал плечами Билл.

— Если ты хочешь узнать, чем мы занимаемся, пока другие «ходят по лезвию», то знай: у нас есть задание от Дамблдора. И если мы его не выполним, война не кончится.

Гарри поднял на Билла тяжелый взгляд, тот встретил его спокойно, помолчал минуту и продолжил как ни в чем не бывало:

— Рон от этого радио не отлипает. Все надеется, что услышит что-нибудь о вас двоих. — Гермиона потупилась, Гарри сжал кулаки. — Он живет сейчас у нас — не хочет возвращаться в Нору.

— Ты знаешь, из-за чего… почему… — Гарри сглотнул противный комок в горле.

— Почему вы слоняетесь по лесам, а он — живет в Ракушке? Нет. Разве что в общих чертах.

Гермиона растерянно моргнула, и Гарри подумал, что она наверняка, как и сам он сейчас, боится, что Билл попросит за Рона, начнет уговаривать их принять того обратно. Что ответить в таком случае, Гарри не знал. Обида давно притупилась — после ранения Гермионы вообще очень многое стало казаться ему несущественным. И все же чувство, что Рону в их палатке пока что — или дольше — не место, не отпускало. Но Билл ничего не говорил.

— Как дела у остальных членов Ордена? — Гарри поспешил перевести разговор на другую тему. Ему невыносимо было видеть, как заледенела Гермиона, как отхлынула кровь от ее и без того слишком бледных щек.

— Все скрываются, — пожал плечами Билл. — Не сказать, чтобы мы могли сейчас вести бурную деятельность. Но по мере сил… Кингсли в порядке, МакГонагалл по-прежнему в школе, защищает студентов. Тонкс заперли дома — она все норовит с пузом наперевес отправиться на охоту за Пожирателями. Люпин с ней, иногда отлучается на вылазки. Да только толку от них… — он рубанул воздух ладонью, и Флер успокаивающе залопотала что-то ему на ухо. — Нас слишком мало… Вся шушера повылезала из своих нор и сбежалась под крыло к Тому-Кого-Нельзя-Называть. Егеря, Пожиратели. Они открыто ходят по Косой аллее и ничего не боятся, представляешь? А там, где раньше висели объявления о поимке беглых азкабанцев, сейчас портреты маглорожденных. И твои. В основном твои, конечно.

Гарри изобразил подобие улыбки.

— Ксено Лавгуд прячется у тетушки Мюриэль и даже наладил выпуск подпольной газеты. Тетушка бесится, но в глубине души довольна, что ее дом — оплот сопротивления. Вот, — Билл порылся в карманах и извлек мятый листок, на котором красовалась фотография Гарри и надпись «Наижелательнейшее лицо». — Тут как раз рассказ о том, как вы с Гермионой спасли Луну.

— Пожи'гатели в я'гости. Но найти Ксено не могут — эта п'готивная Мю'гиэль хо'гошо сп'гятала свой дом, — ехидно улыбнулась Флер.

— Вроде и хорошо, но если они всерьез зададутся целью уничтожить ее, не помешают никакие чары.

— Разве она не использовала Фиделиус? — спросила Гермиона.

— Фиделиус не дает увидеть дом и войти в него, а от Адского пламени, к примеру, не защищает. Адскому пламени не нужно знать адрес, чтобы спалить все к чертям.

— Что это такое — Адское пламя?

— Это, Гермиона, очень злая магия. Этот огонь пожирает все, и усмирить его под силу не каждому.

Они снова замолчали. На улице, кажется, поднялся ветер, потому что в пещере загудело и похолодало. Флер мановением руки заставила огонь разгореться сильнее, и Гермиона тут же с любопытством прищурилась. Но она не успела спросить, что это за чары, потому что Билл, ровно и без особого выражения, сказал:

— Джинни тоже в порядке. Она пока что в школе, там несладко, и родители готовы в любой момент забрать ее и полностью перейти на осадное положение, перепрятаться у Мюриэль. Если хочешь, я могу передать ей что-нибудь при случае. Или Рону.

Он смотрел выжидающе, переводя взгляд с Гарри на Гермиону, и оба они чувствовали, словно их проверяют. А на что — неизвестно.

— Передай Джинни, чтобы была осторожна и не рисковала, — брякнул Гарри первое, что пришло на ум. Сделанное мимоходом замечание Билла заставило его снова почувствовать вину, ведь он не думал о Джинни слишком давно для человека вроде бы влюбленного. Воспоминания о проведенных с ней днях, да даже мысли о Роне оказались задвинуты в самый дальний уголок его души. Нет, что бы ни говорил Дамблдор, любви на войне было не место. Среди страха и смертей она блекла, превращаясь в подобие забытого сна: что-то было, а что — уже и не вспомнить.

Он взлохматил волосы, прогоняя лишнее из головы. Гермиона осторожно тронула его за руку, в ее глазах плескалось беспокойство: «Не грызи себя, ты ни в чем не виноват».

— Давайте поговорим о том, зачем мы вас позвали, — наконец отмер Гарри. — Нам нужно знать, есть ли у Того-Кого-Нельзя-Называть сейф в Гринготтсе. На имя Тома Реддла, я полагаю.

— Зачем это вам? — Билл заинтересованно подался вперед.

— Нужно, — Гарри встал и повернулся к костру спиной. — Я говорил о задании Дамблдора. Эта информация необходима, чтобы его исполнить.

— Думаете, он может хранить там что-то? Оружие?

— Нет, Билл. Это не оружие.

— Тогда что? — он тоже встал, шагнул к Гарри и положил руку ему на плечо. — Если ты знаешь о чем-то, что поможет победить его, ты должен рассказать Ордену.

— Мне показалось, что Ордена как такового уже не существует, — Гарри развернулся, и рука Билла соскользнула, а огонек надежды в его глазах как-то резко погас. — Прости, Билл. Мы не можем рассказать. Дамблдор поручил это задание мне и разрешил поделиться только с Гермионой и… Роном.

— Так Рон в курсе?

Гарри сокрушенно покачал головой.

— Да. И я надеюсь, что ты не станешь его расспрашивать. Если не из уважения к моей просьбе, то из уважения к памяти профессора. Пойми, это знание нельзя открывать направо-налево. Если наше задание останется в тайне, у нас больше шансов. Пусть он думает, что я просто испуган и прячусь.

— Разве я, моя семья — «направо-налево»? — Билл посуровел, и в чертах его лица, изуродованного когтями Фенрира, отчетливо проступило что-то волчье.

— Конечно нет, — вступила Гермиона. — И если бы мы могли рассказать, вы были бы первыми, кто все узнал.

Под кожей лица Билла ходили ходуном желваки, он сложил руки на груди и насупился. Флер грациозно поднялась на ноги и обняла мужа за талию.

— Оставь их, mon amour, нельзя так нельзя. Лучше 'гасскажи, что знаешь. И пускай их, эти ст'гашные тайны.

Она откинула за спину волосы, улыбнулась, и Билл немного расслабился. Он снова сел, скрестив ноги, сложил домиком пальцы, уставился в огонь.

— Не иметь возможности толком бороться тяжело. Любая зацепка, как победить или хотя бы чуточку приблизить победу, для нас — как глоток свежего воздуха. Но нельзя — так нельзя. Надеюсь, вы знаете, что делаете. А что касается сейфа — нет, я не слышал, чтобы у Того-Кого-Нельзя-Называть была своя ячейка в банке. В противном случае, я уверен, Министерство из кожи вон лезло бы, чтобы получить у гоблинов доступ в нее.

Гарри поежился, Гермиона тоже выглядела огорошенной — им и правда казалось, что их догадка верна, она укладывалась в рамки поведения Волдеморта идеально, но всего одна фраза Билла разрушила все надежды. Перед глазами Гарри замелькали, как кадры из немого кино, картины унылых вечеров, когда они с Гермионой обсуждали в тысячный раз, обсасывали и мусолили скудные факты, которыми располагали. Похоже, все это скоро вновь вернется в их жизнь.

— У его последователей сейфы есть — у Малфоев, Лестрейнджей, Гойлов, Ноттов, но у него самого… — Билл нахмурился. — Если это в самом деле так важно, я уточню по своим каналам.

— Это очень важно, Билл, — Гермиона решительно нахмурилась, а затем робко улыбнулась. — Спасибо тебе.

— Вы еще дети, — он глубоко вздохнул, — вам двоим бродить бы ночами по Хогвартсу, целоваться под лестницами, строить заговоры против слизеринцев. А не быть в самом центре войны.

Гарри жарко покраснел. Он вспомнил, как сладко было прижиматься к горячему телу Джинни, гладить ее волосы, а затем представил на ее месте Гермиону. Как она оказалась в его мыслях, он и сам не понял, но картинка получилась такой яркой, что, казалось, раз появившись в его голове, она уже никуда из нее не денется. Вокруг что-то обсуждали, Билл размахивал руками, Флер согласно кивала, но до Гарри не долетало ни звука. Он внимательно и чуть огорошенно смотрел на губы Гермионы.

— …ты согласен? Гарри? — Гермиона тряхнула его за плечо.

— М-м-м? — он тяжело сглотнул.

— Билл говорит, что встречаться здесь же небезопасно.

— На виду у всей де'гевни, — кивнула Флер.

— Я знаю один заброшенный коттедж. В Аппер-Фледжли. Он на самом конце деревни, возле леса. Я наложу заклинания, и нас там точно не найдут. У него приметный флюгер, не ошибетесь.

— Значит, через три дня? — спросила Гермиона.

— Через три дня в это же время. А сейчас — по домам.

Билл похлопал Гарри по плечу, крепко обнял Гермиону, шепнув что-то в ее густые волосы, взял Флер за руку и повел прочь из пещеры. Раздался хлопок — Гарри с Гермионой остались одни.

— Пойдем и мы, — Гермиона зябко повела плечами. — Не знаю, почему, но мне тут не по себе.

Она шагнула к Гарри, переплела свои пальцы с его, легонько потянула.

— Домой?

— Домой, — шепнул Гарри, все еще не сводя глаз с ее губ.

 

Часы тикали, сводя Гарри с ума. Он всерьез подумывал встать и выкинуть их к черту, для верности запустив в деревянный корпус «Диффиндо», когда вдруг раздался слегка охрипший голос Гермионы.

— Гарри? Ты не спишь?

Он даже ойкнул от неожиданности. Стоило им вернуться в палатку, Гермиона извинилась и отправилась спать, отговорившись тем, что перенервничала. Гарри был уверен, что она просто не готова обсуждать их очередной провал, но не стал ей мешать. Он тоже улегся и привычно прислушался к ее дыханию, представляя огонек в прозрачной банке. Но это не помогало. Сон не шел. В душе ворочалось недовольство, еле заметная чужеродная злоба, разочарование, а еще — жаркий стыд и смущение. Да к тому же эти проклятые часы!

— Не спится, — ответил Гарри. — А ты чего?

В темноте палатки скрипнули пружины, по полу прошелестели легкие шаги, и Гермиона села на его кровать. Ее невыносимо горячее бедро оказалось почти прижато к его колену.

— Я все думаю. О Гринготтсе.

— Похоже, мы ошиблись, — констатировал Гарри.

— Не факт, — протянула Гермиона. — Билл не так уж и долго работал в банке, он мог и не слышать ничего такого.

— Боюсь, как бы мы не обманулись снова, — Гарри неловко повернулся на бок, чтобы прекратить смущающее прикосновение, но Гермиона подалась вперед, в темноте почти стукнувшись лбом о его голову.

— Гарри, — горячо зашептала она, — я долго думала, все эти дни я думала… Если тайник в месте, о котором никто, кроме него, не знает, то у нас нет шансов. Мы не сможем найти новые воспоминания, к нам не придут люди, обладающие информацией. Считай, война для нас тогда кончена.

— Оптимистично, — Гарри отвел от лица ее кудряшки, судорожно вздохнул, стараясь не думать о том, как близко к нему она сейчас находилась.

— Да. Но так не может быть! — Ее маленький, но крепкий кулачок стукнул Гарри в грудь. — Мы, в конце концов, в сказке!

— Только ты сама говорила, что это какая-то неправильная сказка.

Гермиона поцокала языком.

— Спрятать крестраж у всех под носом — разве не в духе Темного Лорда? Мол, вот, глупцы, вы каждый день ходите мимо тайника, скрывающего мое бессмертие, и ни о чем не догадываетесь. И это место и правда значимое.

— Звучит правдоподобно. Но что, если окажется, что сейфа в Гринготтсе у него нет?

Повисла тишина, только шумное дыхание Гермионы и жар, который излучало ее тело, доказывали, что она все еще здесь.

— Он мог спрятать крестраж в сейфе кого-то из Пожирателей. Того же Малфоя.

— Он доверил ему дневник, — протянул Гарри, и Гермиона возбужденно придвинулась ближе. — Но все яйца в одну корзину?

— Ну, может, не ему… Мало ли. Билл же сказал — Лестрейнджи, Нотты, Гойлы.

— Не знаю, Гермиона.

— Ну сам подумай! — Она придвинулась еще ближе, и ее дыхание теперь опаляло его щеку. — Когда он мог завести сейф в банке? Разве что в первые годы, пока работал в Лютном. Потом — странствия, война. Но — работая в лавке, собрать две тысячи галлеонов? Вряд ли. Куда проще поручить кому-то!

— Стой, стой! Почему две тысячи? — Гарри показалось, что он упустил какую-то важную деталь — мысли Гермионы так и скакали.

— Ну как же! Как раз в те годы гоблины установили минимальный депозит. Ты что, совсем не слушал профессора Биннса?

Гарри пожал плечами, но в темноте этого не было видно, и Гермиона, хмыкнув, продолжила:

— Гоблины заявили, что обслуживание счетов, содержание дракона, экипировка охраны и другие расходы в пересчете на сейф выходит дороже, чем прибыль, которую они получают от волшебников. Скорее всего, они лукавили — но кто же узнает, к своим документам гоблины не допускают никого.

— Дракона?

Гермиона отмахнулась от него — во всяком случае, Гарри почувствовал движение воздуха — и продолжила тараторить.

— Тогда-то гоблины и ввели минимальную сумму депозита — две тысячи галлеонов — и повысили процент за пользование сейфами. Волшебники, конечно, были недовольны, и гоблинам под угрозой массового изъятия средств пришлось пойти на уступки, но вся эта история тянулась несколько лет — как раз в то время, когда Том Риддл выпустился из Хогвартса и работал у Боргина!

— Но в таком случае либо он завел сейф позже, либо вообще его не имеет.

— И это возвращает нас к сейфам Пожирателей.

Гарри устало потер шею.

— Предлагаешь вламываться во все сейфы по порядку, пока не найдем крестраж?

— Нужно думать, — решительно заявила Гермиона. — Наверняка есть какие-то подсказки. Можно спросить профессора Снейпа…

— Чтобы он обозвал нас безмозглыми кретинами еще раз?

— И пусть. Главное, чтобы помог, — она пошевелилась, и одеяло слегка сползло с Гарри, оставляя его бок беззащитным перед ночной прохладой. — Надо поспать. Силы еще пригодятся.

Кровать скрипнула, тепло ее тела пропало, и Гарри тут же покрылся мурашками — без Гермионы рядом в палатке стало еще холоднее.

 

Следующие три дня прошли в бесконечных обсуждениях одного и того же. Гринготтс казался идеальным местом — значимым и надежным, но список возможных сейфов, где Волдеморт мог спрятать крестраж, пугал. Гермиона горячилась, доказывая, что Гарри сам не понимает, насколько гениальна его идея, а он опасался надеяться, памятуя, чем кончился их поход в Годрикову Впадину. В итоге ко дню встречи в Аппер-Фледжли оба были взвинчены до предела. Они приняли Оборотного с частицами каких-то маглов, встреченных на окраине леса, но впопыхах перепутали волосы, и Гарри превратился в невысокую остриженную под мальчика блондинку, а Гермиона — в рослого светловолосого мужчину. В любой другой момент они бы здорово смутились, но до назначенной встречи оставалось всего ничего, и ребята, отводя друг от друга взгляд, взялись за руки, чтобы аппарировать.

Деревенька встретила их тишиной — еще бы, часы пробили полночь, а довольно сильный ветер кидал в лицо холодные брызги мелкого дождя, без необходимости выходить на улицу на один здравомыслящий человек не стал бы. Гарри и Гермиона шагали по центральной улице. Он слегка впереди (стараясь не обращать внимания на то, как подпрыгивала под свитером не обремененная бюстгальтером грудь), буквально на полкорпуса, достаточно, чтобы в случае чего оттолкнуть Гермиону в сторону или закрыть щитом, но не слишком, чтобы она могла возмутиться его навязчивой заботой. Домики в основном попадались ничем не примечательные — обычные коттеджи с аккуратными лужайками и живыми изгородями, все как один с темными окнами, и лишь кое-где над ступеньками качались под порывами ветра тускло светящиеся фонари.

Нужный дом нашелся, как и говорил Билл, в самом конце деревни. Сад, запущенный и неаккуратный, плавно сливался с лесом, кусты жимолости, старенькие яблони и вишни перемежались молодыми тисами и дубками, ограда со стороны леса покосилась, а трава местами доставала Гарри по колено. Гермиона ойкнула и указала вверх, на крышу. Там, возле облупившейся каминной трубы, стоял немного косо и поскрипывал приметный флюгер — вставший на дыбы единорог.

Они нерешительно замерли у приглашающе распахнутой калитки.

— Гоменум Ревелио, — шепнул Гарри, взмахивая палочкой, неловко зажатой в миниатюрной женской ручке. — Двое.

— Просто… войдем? — Гермиона нервно теребила край куртки, которую пришлось изрядно увеличить магией.

Гарри мотнул головой и нахмурил брови. Он подумал, что стоило бы накинуть мантию, прежде чем идти, но тут к его горлу чувствительно прижался кончик чьей-то волшебной палочки, и, судя по восклицанию Гермионы, с ней случилось то же самое.

— Что Ге'гмиона Г'гейндже'г сказала мне накануне свадьбы? — услышал Гарри угрожающий шепот.

— Как назвал Гарри Поттера сэр Кэдоган днем перед третьим испытанием? — Не узнать голос Билла было невозможно, очевидно, именно он схватил Гермиону в мужском теле.

— Э-э-э, — протянул Гарри, и палочка сильнее впилась в его шею, Гермиона рядом бубнила что-то придушенным басом. — Я не она, я…

— Ловушка! — зло шикнул Билл.

— Нет, стой! Стой! — Гарри забился в руках Флер, но сил его одолженного тела не хватило, чтобы справиться с ней. — Зеленопузым трусишкой! Он назвал меня зеленопузым трусишкой!

— 'Арри? — Флер слегка ослабила хватку, и этого хватило, чтобы выскользнуть.

— Да! А это, — он ткнул пальцем в перепуганного мужчину, — Гермиона!

— Правда? — Билл словно соткался из воздуха — отменил чары.

— Я сказала… Сказала, что по всем нам звонит колокол, но слушать его звон с любимым не так страшно, и что я… завидую, — Гермиона закашлялась, и Билл наконец отпустил ее.

— Пойдемте внутрь, скорее, — сказал он.

Флер, тоже отменившая Дезиллюминационное, подхватила было все еще кашлявшую Гермиону под руку, но Гарри ловко оттеснил ее, приобнял подругу за плечи, что очень забавно смотрелось в исполнении невысокой девушки, и осторожно, но быстро провел сквозь калитку. Стоило им ступить на порог дома, как Билл и Флер на два голоса начали читать заклинания. Вокруг них словно надулся и растаял пузырь — немногие звуки, долетавшие с улицы, разом стихли.

Флер, уперев руки в бока (чем живо напомнила Гарри миссис Уизли), лукаво улыбнулась:

— Милая моя, что за вид!

— Мы перепутали волосы, — попыталась оправдаться Гермиона. Она, видимо, здорово испугалась, потому что светлая кожа стала сероватой, а голубые радужки практически скрылись за расширившимися зрачками.

Гарри помог ей сесть прямо на пол — единственный стул, запыленный и прикрытый какими-то тряпками, доверия не вызывал.

— Теплый прием, ничего не скажешь! — зашипел он.

— Безопасность п'гевыше всего, — Флер подняла вверх тонкий пальчик.

— Но вы же знаете, что это мы! Мы виделись три дня назад!

— Мы на войне. И сами в ответе за свою жизнь, авроры на помощь не придут, — ровно сказал Билл, и Гарри сдулся — ему самому следовало подумать о пароле.

— Ты узнал что-нибудь? — спросил он, присаживаясь рядом с Гермионой и беря ее за руку. Флер приподняла брови, глядя на них, и Гарри слегка отодвинулся.

— Узнал. Ни на имя Темного Лорда, ни на имя Тома Реддла сейфа в Гринготтсе нет. — Гермиона шумно выдохнула. — О его визитах в банк никто ничего не помнит. Кроме одного случая.

Билл тоже сел на пол, скрестив по-турецки ноги.

— Однажды он пришел в банк в сопровождении Беллатриссы Лестрейндж. Они спустились к ее сейфу и довольно быстро вернулись. Лестрейндж тогда чуть не ударила гоблина, недостаточно быстро отворившего перед повелителем дверь, и устроила безобразный скандал. Потому это и запомнили.

Гарри упер в стену немигающий взгляд.

— Лестрейндж, — шепнул он и повторил слова Беллатриссы, услышанные в подвале дома Малфоев: — Я выполняю самые важные его поручения…

— Может ли… — начала Гермиона. Черты мужского лица поплыли, волосы потемнели и стали удлиняться.

— Потом, — Гарри, который тоже ощутил, как меняется его тело, легонько двинул ее локтем в бок и собрался встать, но был остановлен Биллом.

Тот поднял руку и сурово спросил:

— Я так понимаю, вы планируете ограбить сейф Лестрейнджей?

Гарри собрался было соврать, но Билл, словно почуяв его намерение, сокрушенно покачал головой.

— Ты должен отдавать себе отчет в том, что это — самоубийство. Даже если вам удастся попасть к сейфу, обратно не выбраться! Там чары, защита, дракон, в конце концов! — он встал и принялся нервно расхаживать по комнате, поднимая в затхлый воздух клубы пыли.

— К'гоме того, тебя 'газыскивают. Твое лицо на плакатах повсюду! А в Г'гинготтсе усиленная ох'гана! — подхватила Флер.

— Можно ведь замаскироваться… У нас еще есть оборотное. И трансфигурация, — Гермиона поспешно уменьшала свою одежду.

— Не поможет, — отрезал Билл.

— Сме'гть во'гов все смоет, — подтвердила Флер. Гермиона с Гарри смотрели удивленно, и она пояснила: — Это такой зача'гованный водопад. Любое колдовство под его водой п'гопадает!

— А у охраны Детекторы лжи. И на содержимое сейфа наверняка наложена куча заклятий! Вам не пройти! Никак! Гринготтс невозможно ограбить!

— Но Квирелл же как-то смог, — буркнул Гарри. — Тогда, на первом курсе.

— Да. Он как-то зашел в банк, залез в сейф и даже вышел непойманным! — подалась вперед Гермиона.

Билл тяжело вздохнул.

— Гоблины не любят об этом говорить. Это — их позор, пятно на репутации. Вроде бы злоумышленник наложил Империус на одного из служителей. И это могло бы сработать, но не сейчас, слишком усилили меры безопасности!

— А если другого выхода нет, Билл? — вскинулся Гарри. — Если от этого зависит исход войны?

— Гарри, наверняка можно придумать…

Билл осекся. Даже сквозь чары в дом проник и отразился от пустых стен душераздирающий мужской крик.

Глава опубликована: 25.06.2019
Обращение автора к читателям
Mashrumova: Всем привет, кто все ещё с нами!
Конец уже виден. Поддержите нас обнимашками, кому не жалко:)
Мур-мяу!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 367 (показать все)
Mashrumovaавтор
Кирито Соло
Спасибо за комментарий, и за молодцов спасибо:)
камешек не забрали, но он еще появится в истории.
что бы он как минимум встретился там с родителями ГП ,а они устроили бы ДДД это приключение - "Интересным "
гыгыгы) и это в планах есть) отчасти...
Браво автору)))
Если честно при втором прочтении фанфика , я заметил что сама "мама Ро" оставила посхалку с диадемой в 6 книге.
Такое знание матчасти достойно уважения)))
И ваш фанфик "свет маяка" прекрасен)) конечно слегка приторный для М, но очень интересен)
Mashrumovaавтор
Саранг
Спасибо) Вот интересно, это она специально сделала или так удачно сложились случайности?:)
Спасибо и за теплые слова про маяк) Знаете, он даже для меня слегка приторный))) Но уж так вышло
Уважаемый автор, извините за назойливый вопрос, но не могли бы вы сообщить, когда примерно ждать проду?
Mashrumovaавтор
Саранг
Пока ничего конкретного обещать не могу. Как всегда есть написанный кусок, а закончить некогда - мои четыре разные работы обрушились на меня разом, и я вяло трепыхаюсь под завалами.
Очень жаль, что фанфик заморожен, такие вхарактерные Гарри и Гермиона, всё так натурально и естественно, я прямо поверил в то, что между ними происходит. Мб кто-то может посоветовать фики с таким же натуральным паем?
Mashrumovaавтор
SatoKazuma
Я еще не потеряла надежду разморозить свой пельмень)))
Mashrumova
Это греет душу
Автор, пожалуйста продолжите писать.
Ваш фанфик шедевр, но хотелось бы продолжения))))
Заморозка просто душу разрывает как крестраж.
Это была лучшая альтернатива седьмой книги :<
В этих героев веришь и переживаешь за них. Прочла всё за несколько часов, не отрываясь, настолько было интересно. Текст отлично написан и герои настоящие.
Хотелось бы верить, что продолжение всё таки будет. Потому желаю сил и удачи автору з:
Mashrumovaавтор
Саранг
Oh not again
Я пишу... со скрипом, но пишу. думаю, заканчивать главу сейчас или сделать ее монструозной, но уже последней...
Mashrumova
Ых!
Постучал по собственному лбу лапкой, лоб лучшая деревянная порода :))
всем поздравления с Новым годом!
и с новым, надеюсь, счастьем в виде проды этой чудесной истории :))
автор, пожалуйста, не мучьте, пишите :))
Крик души: "ГДЕ?????????"
Вроде ж не дети уже..а мозги у них ?
А будет продолжение? Хотелось бы уже хоть какой-то конец истории, очень не об люблю замороженные фанфики. Особенно такие интересные, как этот.
Mashrumovaавтор
Snapeman08
Да блин, я сама не люблю! Там делов -то на две-три главы осталось. Но у меня очень мамолюбивая и хреновоспящая мелюзга родилась, Я еле успеваю работу свою вовремя делать, на фикло у меня пока ни сил, ни времени. Я не оставляю надежды дописать, но никаких дедлайнов ставить не буду
kira t Онлайн
Читаешь и веришь, что именно так и могло быть. Жаль, что не закончен
Mashrumovaавтор
мне очень-очень стыдно, я обещала дописать и пока не теряю надежды. мне бы дождаться, когда дочка в сад пойдет, пока времени не хватает, чтоб писать. Спасибо сердечное всем, кто еще заходит сюда несмотря на статус "заморожен"!
Mashrumova
Деда мороза вам и дочери с подарками. Покоя и стабильности.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх