↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Конечно, это не любовь (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Кроссовер
Размер:
Макси | 1 385 089 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
История о детстве, взрослении и взрослой жизни Гермионы Грейнджер и Шерлока Холмса. Об их дружбе. И о том большем, что может быть между самой умной ведьмой своего поколения и гением-детективом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Конечно, это не любовь. Глава 12

Никогда в жизни еще Шерлок не ввязывался в неприятности так не вовремя. Увидев отметку «В большой опасности», Гермиона на мгновение потеряла присущие ей хладнокровие и здравый смыл и едва не запаниковала. Что он опять мог натворить? Меньше чем через полгода после прошлого раза!

Бросив не до конца собранные вещи, Гермиона кинулась на поиски какой-нибудь его личной вещи и вслух ругнулась, помянув Мерлина (поработав в Министерстве несколько месяцев, она почти полностью перестроила свой лексикон в соответствии с требованиями этикета волшебников): ничего, принадлежащего Шерлоку, у нее не было. Даже ту расческу, которой она пользовалась для поиска в прошлый раз, он забрал с собой. «Акцио» тоже не сработало — в ее квартире действительно ничего подходящего не осталось.

Ситуация осложнялась еще и тем, что Шерлок отказался от своей квартиры-убежища, а значит, теперь его вещи можно найти либо у него в общежитии, где Гермиона ни разу не была, либо в доме его родителей. Перемещаться в Кембридж бесполезно — едва ли кто-то в разгар лета подскажет ей, где найти комнату Шерлока Холмса, а заявиться к мистеру и миссис Холмс будет слишком странно. И уж конечно, странно будет, отказавшись от чая, пойти в комнату Шерлока и забрать оттуда какой-нибудь предмет. Зато она знала человека, который легко может это сделать. И которому не придется объяснять, как она менее чем за минуту преодолела расстояние между Лондоном и южным побережьем.

Переодевшись в маггловскую одежду, Гермиона переместилась в Атриум Министерства и быстрым шагом прошла в ту комнату, откуда отправлялась на официальную встречу с Майкрофтом. Мужчина на портрете спал, но от ее настойчивого:

 — Сэр, мне нужна ваша помощь! — проснулся, проморгался и спросил:

 — В чем дело, мисс? Сегодня официальных встреч не запланировано.

 — Сэр, мне нужно немедленно встретиться с Майкрофтом Холмсом, помните такого?

 — Холм… Холмс, — задумался портрет, — да, помню. Но в моей записной книжке нет информации о переговорах.

 — Это срочно и не должно афишироваться, — прекратила его раздумья Гермиона, — выполняйте, сэр.

Это был еще один навык, который она приобрела на работе в Министерстве — отдавать команды портретам. В детстве она была уверена, что нарисованные люди — совсем как живые, и оставалась бы при этом убеждении долгое время, если бы не была вынуждена передавать через них большое количество сообщений. Ей хватило недели, чтобы выяснить — портрет хоть и сохраняет отпечаток личности владельца, по сути больше напоминает заводную игрушку, которая выполняет ограниченный набор действий. Он может дать совет, если знания по вопросу заложены в нем, может передать информацию, осмысленно ответить на вопрос, но ничего более. Ни мыслить в полном смысле этого слова, ни решать творческие задачи, ни фантазировать портреты не могли. И, если подумать, в этом был смысл — во всяком случае, Гермиона не хотела бы оказаться на вечность прикованной к холсту, все чувствовать и понимать, но не иметь возможности ничего сделать.

Портрет, разумеется, подчинился — он не мог подумать, имеет ли действительно Гермиона достаточно полномочий, чтобы проводить секретные встречи, но отлично понимал ее жесткий приказной тон и видел нетерпение в ее поведении. К тому же, она была одета в маггловскую одежду, что подтверждало ее потребность встретиться с магглом.

Он исчез, а спустя минуту вернулся, откашлялся и передал:

 — Мистер Холмс вас ожидает, желаю хорошего вечера.

 — Благодарю, сэр, — ответила Гермиона и с помощью камина переместилась в кабинет Майкрофта.

Он уже ждал ее, во всяком случае, встал из-за стола и подошел к камину.

 — Гермиона, — улыбнулся он своей обычной, холодной и неприятной улыбкой, — я не ожидал увидеть тебя так скоро. Как поживает волшебный мир?

Майкрофт ничуть не изменился с их последней встречи, но сейчас Гермиона его совершенно не боялась и быстро сказала:

 — Шерлок.

Это слово сработало как пароль — Майкрофт тут же отбросил свою напускную вежливость и так же быстро спросил:

 — Что с ним?

 — Он в беде, в большой опасности. Нужна любая его личная вещь, чтобы отыскать его.

Гермиона была уверена, что Майкрофт предложит отправиться в дом к его родителям, но он поступил иначе. Поколебавшись мгновение, он уточнил:

 — Насколько велика опасность? Что с ним?

 — Не знаю. Все, что я могу сказать — его жизнь под угрозой.

После этого Майкрофт двумя широкими шагами пересек кабинет, подошел к своему столу и вытащил небольшого размера пистолет.

 — Он принадлежал ему долгое время, — произнес Майкрофт. — Подойдет?

Гермиона схватила пистолет. В другом случае она сомневалась бы, но этот пистолет был не просто оружием, он действительно был личной вещью Шерлока — тот с ним не расставался, берег, регулярно чистил и относился к нему нежнее и заботливее, чем к любому живому существу.

Гермиона вытащила палочку, а Майкрофт пртянул руку и сжал дуло пистолета.

 — Пожалуй, я присоединюсь к увлекательной прогулке и выясню лично, что натворил мой брат.

Гермиона вздохнула — Майкрофт будет помехой, если окажется, что Шерлок снова угодил к кому-нибудь в плен. А если выяснится, что всему виной наркотики… Майкрофту лучше бы этого вообще не знать. Но она помнила выражение его лица, когда он узнал о «Круциатусе», поэтому не стала спорить. Кроме того, на уговоры не было времени, его и так уже прошло слишком много, а «Конфундуса» Майкрофт все-таки не заслуживал.

 — Держись крепко, — сказала она и произнесла: — Реперио доминус!

Пистолет вспыхнул ярко-синим светом.

 — Шерлок! — добавила она, и портал тут же сработал, подхватив их с Майкрофтом и выдернув из кабинета.

Едва обретя равновесия, Гермиона закашлялась — они переместились в какой-то ночной клуб, насквозь пропахший сигаретным дымом, человеческим потом и еще чем-то незнакомым.

Гермиона сунула пистолет в карман куртки и прищурилась — в полутьме, постоянно разрезаемой десятком разноцветных движущихся огней, разглядеть чьи-либо лица было невозможно. Но Шерлок едва ли будет на танцполе — предполагается, что он в большой опасности, а не слегка выпил и развлекается. Значит, стоило осмотреть темные углы и закутки.

 — Советую проверить подсобные помещения и кабинеты, — с выражением брезгливости на лице сказал Майкрофт, придя к тем же выводам.

Гермиона достала палочку, наколдовала небольшой светлячок (в клубе было слишком темно, чтобы кто-то мог отличить его от света обычного фонарика) и пошла по направлению к ближайшему углу, докуда не доходил свет. В этом же углу ее едва не стошнило — свет «Люмоса» выхватил двоих парней, занимающихся сексом с одной, похоже, пьяной девушкой.

Следующий угол представил аналогичную сцену, но место девушки занимал третий парень. Гермиона зажала рот рукой — казалось бы, за время войны ее нервная система должна была закалиться, но оказывается, этого не произошло.

 — Слева, — произнес Майкрофт, наклоняяся к ее уху, чтобы она услышала его сквозь музыку.

Наблюдательностью Майкрофт не уступал Шерлоку — Гермиона, пожалуй, не сразу заметила бы темную, почти сливающуюся со стеной плотную занавеску.

Они осторожно прошли за нее, и тут же оказались отрезаны от шума — ткань была настолько плотной и так хорошо была подобрана, что почти полностью экранировала шумы из клуба. За занавеской было даже темнее, чем снаружи, слабое освещение давала одинокая желтоватая лампа под потолком, слишком грязная, чтобы выполнять свои функции в полной мере. Гермиона спрятала палочку и огляделась, Майкрофт тоже начал оглядывать помещение, но все-таки она оказалась быстрее и первой увидела Шерлока.

Вернее, сначала она решила, что увидела его труп, и только коснувшись его ледяного, со скользкой кожей запястья поняла, что он все-таки жив — пульс прощупывался, но слабо.

Шерлок лежал на тонком коврике, не то спортивном, не то туристическом. На нем не было привычного пиджака, а рубашка посерела от пота и грязи, рукава ее были не закатаны, а порваны. Он лежал без движения, в луже собственной рвоты, его глаза были закрыты, рот чуть приоткрылся, и даже в неясном свете губы выделялись неестественным синеватым отливом.

Майкрофт упал рядом с Гермионой на колени и положил руку ему на шею, сосчитал пульс, посмотрел зрачки. Повинуясь его требовательному жесту, Гермиона отодвинулась, давая ему возможность внимательно осмотреть Шерлока. Он делал то, чего она не могла делать, парализованая ужасом — готовился оказывать первую помощь, спокойно и решительно. Но вдруг он отстранился, сунул было руку в карман за телефоном, но передумал.

 — Ты дочь врачей, — сказал он, — можешь привести его в чувство?

Гермиона стиснула зубы — разумеется, было глупо надеяться, что Майкрофт окажется сведущим в медицине. Она достала палочку, направила ее в лицо Шерлоку — но заклинание не использовала. В прошлый раз он основательно подготовился, подобрал антидот, рассчитал дозу. Сейчас же этого не было — даже не присматриваясь, Гермиона насчитала возле его лежанки шесть пустых шприцев и ни одного полного.

 — Нужно забрать его отсюда, — сказала Гермиона. — Держись за меня.

Майкрофт наклонился, подобрал все использованные шприцы и ампулы и положил руку Гермионе на плечо. Она взяла Шерлока за руку и аппарировала к себе в квартиру, переместила Шерлока на диван, поставила рядом укрепляющее, кроветворное и, на всякий случай, рвотное зелья, а потом все-таки произнесла:

 — Энервейт!

Шерлок задрожал всем телом, его лицо исказилось, по вискам потек пот, но он все-таки открыл глаза, и Гермиона не узнала их — зрачки превратились в крошечные бусинки, белки покраснели, а вместо обычного ясного выражения было что-то тупое, безвольное и очень мучительное. Он застонал и снова закрыл глаза.

Ему нужно было в больницу, немедленно.

Майкрофт словно прочитал ее мысли и резко сказал:

 — Даже не думай о том, чтобы везти его в больницу. Ты уничтожишь его.

Он отошел куда-то к книжным полкам и более не принимал никакого участия в спасении брата. Гермиона зажмурилась, тяжело выдохнула и напомнила себе: «Ты сможешь».

Майкрофт был прав, с репутацией наркомана Шерлоку будет непросто строить карьеру, учиться и просто жить. В Мунго его не примут, а Гермиона фактически объявит себя нарушителем Статуса о Секретности, притащив его туда.

Нужно было вытаскивать его своими силами. Немного поколебавшись, она приобняла его за плечи, подняла его голову и влила флакончик рвотного. Что бы он в себя ни закачал, следовало как можно быстрее избавиться от этой дряни. Решив, что эмоции будут позднее, она трансфигурировала тазик из смятого листа. Рвотное подействовало почти сразу, и Гермиона едва еудержала бьющегося в судорогах друга — его выворачивало кровью и желчью, похоже, перед началом эксперимента он не удосужился даже поесть. Зелье действовало долго, но надежно — спустя пятнадцать минут все, что можно было вывести таким способом, было выведено. Гермиона снова привела Шерлока в чувство и спросила как можно четче:

 — Что ты принял?

 — Не помню, — прошептал Шерлок и опять отключился.

Гермиона приманила к себе флакончик кроветворного, очистила тазик и решительно рассекла вену Шерлоку на правой руке. Маггловский врач так не поступил бы, но она могла в короткий срок восстановить почти любую кровопотерю, поэтому отворить кровь было самым разумным решением. Гермиона подождала пять минут и залечила рану, влила в рот Шерлоку зелье и начала считать пульс на левой руке. Сначала он был медленным, настолько медленным, что Гермиона начала стучать зубами от страха и проклинать себя за средневековые методы лечения, но постепенно начал ускоряться и выровнялся. Лицо Шерлока посветлело, кожа приобрела более здоровый оттенок, но губы все еще оставались нездорово-синими, а дыхание — едва различимым. К тому же, его, судя по всему, начало колотить не то от нервного напряжения, не то от холода.

Позднее Гермиона пришла к выводу, что это была самая долгая и страшная ночь в ее жизни, даже страшнее ночи битвы за Хогвартс. На ее руках практически умирал друг. Наступившее вроде бы улучшение сменилось страшными судорогами и припадком, близким к эпилептическому — Шерлок вырывался, стонал, на губах у него выступила желтоватая пена. Когда припадок закончился, Шерлок снова впал в жуткое коматозное состояние, и только беспрестанный «Энервейт» заставлял его на короткие мгновения приходить в себя. Укрепляющее зелье почти не оказало эффекта — оно было слишком слабым, а больше лечить Шерлока было нечем.

Майкрофт ничего не говорил, стоял возле книжных полок, и Гермиона не видела, что он делает. В какой-то момент она вообще забыла о его существовании.

Чтобы хоть как-то согреть Шерлока, она наколдовала несколько сосудов с безопасным огнем и обложила его ими как грелками.

За окном начало светать, когда ему стало немного лучше. Его дыхание выровнялось, губы посветлели, а зрачки начали слабо, но все-таки реагировать на свет.

 — Шесть различных препаратов, — подал голос Майкрофт, когда Гермиона устало села на пол возле дивана — впервые Шерлок не потерял сознание, а заснул.

 — Что? — вяло спросила она. Ей казалось, что она вообще никогда больше не сможет испытывать никаких эмоций.

 — Шесть препаратов он принял. Как минимум. Я не мог оказать помощь, поэтому изучил, насколько это было возможно, шприцы и сверился с некоторыми из твоих медицинских справочников.

Гермиона кивнула. Это было логично, она даже перестала бы злиться на Майкрофта после этих слов, если бы еще могла на него злиться.

А он сложил шприцы на столе, закрыл книгу, подошел к дивану и вгляделся в лицо младшего брата. Похоже, ему тоже было очень страшно.

Гермиона не застала пробуждения Шерлока — что бы ни происходило, она должна была сегодня отправиться в Чехию, она подписала контракт и дала слово. Поэтому переместила его вместе с Майкрофтом домой к последнему и вернулась обратно. Бездумно прибралась, уничтожила все следы ночной борьбы за жизнь Шерлока, совершенно машинально приняла душ и так же машинально, ровно в полдень, воспользовалась международным порт-ключом.

А на следующий день, уже после того, как она обустроилась (все также на автомате) в новой квартире и вышла на улицу, к ней подошел незнакомый мужчина и протянул конверт без подписи. Гермиона вскрыла его и прочла короткое:

«Он выжил. Спасибо. М.Х».

Глава опубликована: 31.08.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 369 (показать все)
Обожаю этот фик)))
Avada_36автор
Severissa
спасибо)
Случайно заглянул в книжный уголок и прослушал редактуру главы. Почти каждая правка как нож в сердце. Особенно:
А ты лицемерка, — с некоторым уважением в голосе…
Для меня, как человека который читает быстро, не проговаривая про себя почти ничего, эти якобы слова паразиты ( чуть, просто, хмыкнул…ещё какие-то) наоборот делают живей текст и глаз не цепляется за короткие скудные предложения. Хотя и понимаю, что автор все по науке делает, но… Видимо, все хорошо написанные новые романы автора пройдут мимо меня.
В подсознании засело, что стиль Толстого, ВиМ и другие его романы, это эталон, а чтобы их читать медленно, проговаривать каждую строчку просто жизни не хватит.
Так и останусь на всю жизнь читателем двух категорий: фанфиков и Толстого.
Автору за этот фик все равно спасибо. Он и без редактуры хорош)
Avada_36автор
Lamela
Я рада, что этот фик вам нравится) На мой взгляд, всему есть место. То, что хорошо идёт в задумчивом медленном повествовании, не подойдёт для экшна. То, что характеризует одного героя, будет ломать образ другого. Для проверки всегда можно заглянуть в какой-нибудь более свежий текст и посмотреть, стало ли хуже))
Конечно, я получила море удовольствия)) еще бы, два любимых героя, вместе, при том, что пара их вышла более чем канонной - ни один не утратил себя в этих отношениях. Восхищаюсь вашим умением выстраивать такие масштабные картины, переплетая миры, судьбы, канонические и ау-события.
Единственное, что у меня не срослось это Мориарти-чистокровный маг. Мало трех лет, чтобы так глубоко погрузиться в чужой и чуждый тебе мир, в психологию магглов, понять все нюансы и построить империю. А еще с его мозгами... скорее Лорд бы ему ботинки чистил))

В остальном все прекрасно 💛
И хотя Гермиона с Майкрофтом написаны позже и, пожалуй, более профессионально, я бы из двух выбрала эту историю, потому что она мне душевно ближе и светлее. Но хорошо, что у нас есть они обе)
Спасибо!
Avada_36автор
Levana
Спасибо большое за отзыв!
Я рада, что история понравилась (насчёт Мориарти, кстати, я уже забыла, что там было, вы меня удивили сейчас))
Шерлок и Поттериана удивительно хорошо соединяются друг с другом, как будто пазлы складываются — не знаю, в чём именно фишка, но это самые лёгкие для меня кроссоверы, самые естественные.

Сферы, конечно, более мрачные. Эта история — про любовь, дружбу, доверие и готовность поддерживать друг друга несмотря ни на что, и эмоционально Нелюбовь мне тоже ближе.
Автор, спасибо за такое прекрасное произведение! Совершенно безупречно, как на мой взгляд. Логично, продумано и очень достоверно. Персонажи каконичны и отлично прописано! Единственно что не совсем понятно как Роззи оказалась волшебницей и также я весь фанфик ждала обыгрывание патронуса Гермионы, оно ж так идеально вклинилось бы)
Avada_36автор
jastina
Спасибо большое! Очень рада, что вам понравилось))
Роззи оказалась волшебницей так же, как в свое время Гермиона и Лили Эванс. Магглорожденная))
Эх, а вот про патронус уже не помню. Кажется, была мысли на эту тему, но встали они в текст или нет... Видимо, нет. Даже жалко!
Обожечки! Как же они подходят друг другу! Даже не задумывалась об этом до прочтения ваших работ:) Чудесный пейринг, работа изумительная, спасибо вам❤️
Avada_36автор
zabello
Спасибо большое! Помнится, меня осенило, что они ровесники. И пошло-поехало))
Несколько дней провела, погруженная в эту историю, и даже жалею, что с героями приходится прощаться. Характер Шерлока (сериального, разумеется, а не книжного), передан блестяще, он никогда не отличался эмпатией, а в отношении себя - так и невнимательностью. В некоторых моментах хотелось сказать: "Ты не высокоактивный социопат, а сферический придурок в вакууме", но это же Шерлок, его любят как раз за то, что он такой.
Периодически автор разбивала мне сердце, сначала напоминая про гибель профессора Снейпа, для меня это и через пятнадцать лет всё такая же травма, как и при первом прочтении, а к концу жаль было Майкрофта (но, откровенно говоря, я его и люблю побольше остальных, так что просто топлю за счастье своего Снеговика).
Если сравнивать "Это не любовь" и "Сферы", то Сферы эмоционально и психологически мне нравились больше, хоть там и не было каких-то особых метаний, да и романтики немного, но герои казались более сложными, с глубокими моральными травмами. Здесь же, несмотря на многочисленные трудные моменты, тон более лёгкий, может, потому что Шерлок эмоционален и непоседлив.
А в конце был совершенно замечательный эпилог, читая который, я всё время улыбалась до ушей, и в целом знаю, что в будущем захочу перечитать не раз, история же замечательная )
Показать полностью
Avada_36автор
Larik-lan
Несколько дней провела, погруженная в эту историю, и даже жалею, что с героями приходится прощаться. Характер Шерлока (сериального, разумеется, а не книжного), передан блестяще, он никогда не отличался эмпатией, а в отношении себя - так и невнимательностью. В некоторых моментах хотелось сказать: "Ты не высокоактивный социопат, а сферический придурок в вакууме", но это же Шерлок, его любят как раз за то, что он такой.
Периодически автор разбивала мне сердце, сначала напоминая про гибель профессора Снейпа, для меня это и через пятнадцать лет всё такая же травма, как и при первом прочтении, а к концу жаль было Майкрофта (но, откровенно говоря, я его и люблю побольше остальных, так что просто топлю за счастье своего Снеговика).
Если сравнивать "Это не любовь" и "Сферы", то Сферы эмоционально и психологически мне нравились больше, хоть там и не было каких-то особых метаний, да и романтики немного, но герои казались более сложными, с глубокими моральными травмами. Здесь же, несмотря на многочисленные трудные моменты, тон более лёгкий, может, потому что Шерлок эмоционален и непоседлив.
А в конце был совершенно замечательный эпилог, читая который, я всё время улыбалась до ушей, и в целом знаю, что в будущем захочу перечитать не раз, история же замечательная )
Простите, пожалуйста, что подзадержалась с ответом!
Я люблю «Не любовь», потому что с неё началась вся серия моих кроссоверов, с неё же возникла традиция выкладывать каждый день по главе. Для меня это давний, но тёплый текст — и очень интересно взглянуть на него вашими глазами, со стороны.

Шерлока создавать и проще, и сложнее, чем Майкрофта из «Сфер». Он активный до жути и временами бесит. Но всё же — мы его за это и любим))

А Майкрофт и его посиделки у камина с Гермионой в своё время так понравились читателям, что мне подкинули идею написать историю про них двоих. И... если бы не читатели, не было бы никаких «Сфер».

Я согласна с вам в том, что эмоционально и психологически «Сферы» цепляют сильнее — они мрачнее, труднее и, пожалуй, надавливают на большее число болевых точек. Тогда как «Не любовь» — это добрая история с хэппи эндом. И я очень рада, что вам он понравился. Эпилог я вообще люблю особой любовью))
Показать полностью
Avada_36
Каждый день по главе - это большая работа! Вы замечательная труженица, желаю побольше вдохновения и любви для новых хороших историй )
Avada_36автор
Larik-lan
Avada_36
Каждый день по главе - это большая работа! Вы замечательная труженица, желаю побольше вдохновения и любви для новых хороших историй )
Спасибо большое! В последнее время я куда больше внимания уделяю оригинальным историям, но возвращаюсь в фанфикшн отдохнуть и перезагрузить голову))
Один из вопросов, возникших в процессе чтения: как мозг Шерлока (пусть и под наркотой) так точно воссоздал события 2.5.1998? Конечно, многое рассказывала Гермиона, но такая точность - на грани с магией. Ариана и проход в Хог, сам Хог... Было ли в том влияние волшебной крови Гонтов (хотя Шерлок и маггл, а не сквиб)?
И спасибо за прекрасную работу! Прочитано залпом за день) Казалось бы, столько фиков по ГП уже прочитано, а всё равно продолжаю находить вот такие жемчужины и удивляться находкам в них. Например, трансфигурация маггловского оружия в сцене спасения Ирэн Адлер, невидимая снаружи, - ход, идеально подходящий Гермионе как волшебнице (Макгонагалл бы гордилась!) и как личности (решение без крови), и в то же время - в рамках канона, безо всяких родомагий, особых артефактов и пафосных спецэффектов.

Аффтар, пиши исчо!!! Особенно хотелось бы пейринг Крам / Гермиона развить, у вас он прекрасно получился даже будучи не основным
Avada_36автор
Cimb_99
Один из вопросов, возникших в процессе чтения: как мозг Шерлока (пусть и под наркотой) так точно воссоздал события 2.5.1998? Конечно, многое рассказывала Гермиона, но такая точность - на грани с магией. Ариана и проход в Хог, сам Хог... Было ли в том влияние волшебной крови Гонтов (хотя Шерлок и маггл, а не сквиб)?
Здесь мы вступаем в область предположений. По канону, Шерлок очень неплохо воссоздал обстановку 19 века, отправившись в нарко-трип после убийства Магнуссена. А про Хогвартс он узнавал много лет, собирал по крупицам информацию, видел волшебные газеты, спрашивал Гермиону... Считаем, что это его способности на грани с магией)

И спасибо за прекрасную работу! Прочитано залпом за день) Казалось бы, столько фиков по ГП уже прочитано, а всё равно продолжаю находить вот такие жемчужины и удивляться находкам в них. Например, трансфигурация маггловского оружия в сцене спасения Ирэн Адлер, невидимая снаружи, - ход, идеально подходящий Гермионе как волшебнице (Макгонагалл бы гордилась!) и как личности (решение без крови), и в то же время - в рамках канона, безо всяких родомагий, особых артефактов и пафосных спецэффектов.
Спасибо большое! Брр, я не перевариваю родомагию и вот это всё, я как-то больше на психологию) Рада, что история понравилась.

Аффтар, пиши исчо!!! Особенно хотелось бы пейринг Крам / Гермиона развить, у вас он прекрасно получился даже будучи не основным
Так пишу) Во-первых, есть большое законченное макси про Гермиону и Майкрофта — Сферы влияния (и версия с другой стороны Взгляд Майкрофта). Во-вторых, есть некоторое количество дженовых штук, в том числе большой кроссовер с Шерлоком — Большая ошибка Шерлока Холмса. Ну, и вот прямо сейчас пишу про приключения одного из многочисленных британских принцев в Хогвартсе, разумеется, без родомагии, мэрисьюшничесва и всяческих гадов. Заглядывайте!
Показать полностью
Дорогой Автор, это волшебно! У Вас дар делать своих героев реальными и живыми. Эта история - не только великолепный текст и блестящий юмор, но и настоящий захватывающий action, даже зная наверняка, что с Шерлоком всё будет в порядке, всякий раз волнуешься, читая о его "влипаниях".
И Вы совершенно правы - эти миры созданы друг для друга. В копилку их совместности - в знаменитой сцене, где Шерлок едва не выпил изучаемый глаз, ранее он спрашивает Джона:
- Миссис Хадсон мучает сову?
- Она смеялась!
- Могла совмещать...
К сожалению, не знаю, как это звучит в оригинале, но если человеку первым делом на ум приходит сова... Знаком он, похоже, с этими птичками.
От души присоединяюсь к просьбам и пожеланиям писать "исчо"- такой талант в землю не зарывают!
И, кстати, с Днём Писателя!
Avada_36автор
arrowen
Дорогой Автор, это волшебно! У Вас дар делать своих героев реальными и живыми. Эта история - не только великолепный текст и блестящий юмор, но и настоящий захватывающий action, даже зная наверняка, что с Шерлоком всё будет в порядке, всякий раз волнуешься, читая о его "влипаниях".
И Вы совершенно правы - эти миры созданы друг для друга. В копилку их совместности - в знаменитой сцене, где Шерлок едва не выпил изучаемый глаз, ранее он спрашивает Джона:
- Миссис Хадсон мучает сову?
- Она смеялась!
- Могла совмещать...
К сожалению, не знаю, как это звучит в оригинале, но если человеку первым делом на ум приходит сова... Знаком он, похоже, с этими птичками.
От души присоединяюсь к просьбам и пожеланиям писать "исчо"- такой талант в землю не зарывают!
И, кстати, с Днём Писателя!
Спасибо вам большое! Я очень рада, что вам понравилось и показалось достоверным. Миры созданы друг для друга. У меня несколько кроссоверов по ним, и везде истории соединяются как паззлы)

Сова! Кстати, да, она же мучала сову))

Исчо пишу. Активно. Вот прямо сейчас) И фанфики, и оригинальные истории (их, правда, на других сайтах и под другим псевдонимом — Е. Гитман). Заходите.
И спасибо за поздравление.
Показать полностью
Janinne08 Онлайн
Это настоящее волшебство) спасибо Вам огромное за это удовольствие!
Avada_36автор
Janinne08
Спасибо большое! Рада, что история понравилась)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх