Как только Гарри преодолел рубеж между живым миром и миром мёртвых, его тело зажало, будто в тиски, и понесло вниз. Мышцы лица от боли сковало так, что он даже не мог кричать, его без конца мотало из стороны в сторону, засасывая вглубь воронки. Гарри не видел ничего, вокруг была сплошная мгла, которая ещё больше усугубляла его состояние. Прислушиваться тоже было бесполезно, могильная тишина царила везде, удручающе действуя на парня. Чувства блаженного полёта, как ни странно, не было, Поттер ощущал, как он стремительно падает вниз, приближаясь к цели.
Яркий свет, появившийся из ниоткуда, заставил Гарри зажмуриться. Едва он успел выставить руки вперёд, как его тело соприкоснулось с чем-то твёрдым и покатилось кубарем. Распластавшись на земле, юноша замер, малейшее движение причиняло ему нестерпимую боль.
— Нехило тебя помотало, дружище, — послышался чей-то голос, — Мы тебя уже заждались.
Сильные руки подхватили юношу и поставили на ноги. Гарри пришлось предпринять немалые усилия, чтобы вновь не упасть. Когда же он обернулся и посмотрел перед собой, его удивлению не было предела. Юноша закрыл глаза и снова открыл, но ничего не изменилось, Сириус собственной персоной по-прежнему стоял перед ним.
— Ты так и будешь стоять или всё-таки обнимешь своего крёстного? — с улыбкой на губах произнёс Блэк и расставил руки в стороны.
Гарри кинулся к нему, до конца не веря своему счастью:
— Сириус! — лишь смог вымолвить Поттер, крепко сжимая его в объятьях.
— Если бы я не знал, что вы тут задумали, — усмехнулся Блэк, — То за такие проделки я бы тебе дал нагоняй.
— Откуда ты все знаешь? — недоумевал Гарри, рассеянно озираясь вокруг.
— Слушай, здорово же ты, видать, ударился головой, — сквозь смех проговорил Сириус и по-дружески толкнул его в плечо. — Как только Гермиона прибыла сюда, она сразу мне все рассказала. Признаться честно, я вначале не понял всей этой заморочки с монетами, — стал рассказывать он, приглашая Гарри присесть на скамейку.
Юноша до сих пор не мог прийти в себя. Все происходящее было для него настоящим шоком. Известие о том, что Гермиона ещё здесь, на этом уровне, его очень обрадовало. Он был безумно счастлив, что не опоздал. Его просто разрывало от желания вновь увидеть её.
— Когда я узнал, что в своём письме она предложила тебе воспользоваться Аркой смерти, я чуть не убил её! — продолжил Сириус, но заметив, неодобрительный взгляд своего крестника он быстро исправился, — Согласен. Шутка неудачная.
В данный момент Гарри ни на минуту не мог отвести взгляд от Сириуса, пытаясь запомнить каждую его чёрточку, боясь, что он вновь может исчезнуть.
— Я думал, что ты будешь выглядеть немного по-другому, — проговорил Поттер. — А ты совсем не изменился.
Сириус громко рассмеялся, закинув назад голову:
— Все дело в плотности этого уровня, — стал объяснять он. — Все умершие, прибывающие оттуда сюда, выглядят не бесплотными, как привидения, а такими же, как на земле. Но многие из них здесь надолго не задерживаются, лишь единицам удаётся пробыть здесь больше положенного срока. — Сириус сложил руки на груди. — Это Гермиона рассказала мне о способностях маглорожденных. А раньше я понять не мог, отчего у некоторых такая привилегия.
Гарри наконец огляделся вокруг. Его окружали растения, деревья, дома, такие же, как на земле, только пребывающие в какой-то еле заметной дымке, немного похожей на лондонский туман.
— Это все настоящее или мираж? — поинтересовался Гарри, указывая на постройки расположенные неподалёку.
— Тебе не кажется, это действительно дома — зеркальная проекция земной жизни. Здесь все устроено так, чтобы только что умерший человек попадал в привычную для него среду. — проговорил Сириус. — Думаю, тебе уже пора.
— Куда? — заволновался Гарри. — Мы ведь с тобой ещё толком не поговорили. Мне столько нужно у тебя узнать. Как ты тут, чем занимаешься? Видел ли Фреда, Люпина, Тонкс? — затараторил юноша.
— Да погоди ты, — засмеялся Сириус. — Мы ещё успеем поговорить. Тебя кое-кто очень сильно хочет видеть.
— А ты точно никуда не денешься? — недоверчиво проговорил Гарри. Он очень не хотел с ним расставаться. Сейчас он почувствовал себя по-настоящему счастливым человеком, и хотел как можно дольше продлить этот момент.
— Точно, — улыбнувшись, проговорил Блэк. — Тебе нужно идти вон туда, — и он указал рукой в сторону беседки.
Гарри бросил взгляд на своего крёстного и двинулся в указанном направлении. Он делал шаг за шагом, а его сердце готово было выпрыгнуть из груди, доказывая, что оно все ещё живое. Он никогда ещё так не волновался, чувства, которые так неожиданно завладели им, были не сравнимы ни с чем.
Ещё мгновение, и их глаза наконец встретятся. Как же он долго мечтал об этом моменте, представляя их первую встречу. Его ноги стали ватными, он шёл, с трудом разбирая дорогу, видя перед собой только одну-единственную цель.
Сквозь голубоватую дымку проступали очертания беседки, она была маленькой и аккуратной, словно прибыла из детства Гермионы.
Девушка сидела на скамейке вполоборота и смотрела вдаль. Такая хрупкая, беззащитная. У Гарри сжалось сердце при виде неё. Ему безумно захотелось защитить её от всех неприятностей на свете, но, судя по тому, где они сейчас находились, она в этом уже не нуждалась.
Гермиона была одета в голубое платье, то же самое, что и в день похорон. При жизни она не очень любила этот вид одежды, отдавая предпочтение свитерам и джинсам, и неудивительно, их образ жизни в последние годы просто обязывал к этому. «А ей очень идут платья», — подметил юноша уже не в первый раз. Сейчас она была так же свежа и прекрасна, как тогда, на Рождественском балу.
— Гермиона! — робко позвал Гарри не в силах больше сдерживать себя.
Она обернулась, и улыбка тут же коснулась её губ. Как же она была прекрасна: пышные каштановые волосы отливали золотом, а медовые глаза с такой любовью смотрели на него, что у Гарри на мгновение прервалось дыхание.
Грейнджер подскочила со своего места и побежала к нему, она за доли секунды преодолела расстояние между ними и заключила его в свои объятья.
— Гарри, я так рада тебя видеть! — проговорила она, прижимаясь к нему ещё сильнее, и, её голос дрогнул, когда девушка отчётливо услышала стук его сердца, — У тебя все получилось, — глаза Гермионы наполнились слезами, — Ты даже не представляешь, как я переживала. Больше всего на свете мне не хотелось навредить тебе. За все время, что я нахожусь здесь, я сто раз пожалела, что вообще оставила тебе эти инструкции, — она дрожащей рукой провела по его щетинистой щеке.
Гарри настолько тронули её слова, что он просто не мог вымолвить ни слова. Он стоял молча, не в силах оторвать от неё взгляд, с каждой минутой погружаясь все глубже в её бездонные медовые глаза, так трогательно посеребренные слезами. У Гарри вмиг закружилась голова, ноги отказывались больше держать его измученное тело. Он упал перед ней на колени и закрыл руками лицо. От переизбытка эмоций парень с трудом мог совладать с собой, его плечи медленно содрогались от рыданий. В эту самую минуту на него навалился весь груз пережитого за последнее время.
Грейнджер молча опустилась на колени рядом с ним, ей ничего не нужно было объяснять, она настолько хорошо знала Гарри, что порой ей казалось, что они с ним являются одним целым. Гермиона отчётливо чувствовала его боль, если бы у неё сейчас билось сердце, оно бы просто разорвалось от горя, от того отчаяния, которое выражала фигура парня всем своим видом. Ей не было так плохо с того самого момента, когда она узнала что Гарри является крестражем и вынужден умереть.
Гермиона понимала, как ему сейчас непросто, в один момент он лишился стольких родных для него людей. Она их видела здесь — и Фреда, и Люпина с Тонкс, даже малыша Криви наблюдала при переходе на другой уровень. В тот злополучный день много кто прошёл этот непростой путь. Если бы не дело, которое осталось незавершённым на земле, она, не задумываясь, последовала бы за ними, раз такова её судьба.
Нельзя сказать, что в живом мире её ничего не держало, напротив, Грейнджер очень любила своих родителей, трепетно относилась к Гарри и Рону, она вообще любила жизнь. Да и планов на будущее у неё было немерено, но то, что написано у неё на роду, она менять никогда не хотела. Тот несчастный случай, который с ней произошёл, к судьбе, как ни странно, никакого отношения не имеет. Хогвартс бессовестным образом перекраивал жизни не в чём неповинных волшебниц и колдунов. Только поэтому Гермиона заранее продумала своё возвращение, чтобы прекратить подобное обращение с маглорожденными и полукровками, а заодно и прожить свою жизнь до конца.
Они ещё долго сидели так в полном безмолвии, Гермиона обняла его, положив голову ему на плечо. Гарри давно нуждался в этих минутах уединения. Чтобы пережить все потери, их для начало нужно было принять раз и навсегда, что юноша сейчас и сделал. Гермиона вновь оказалась в трудную для него минуту рядом, и Поттер чувствовал себя с ней настолько спокойно, что ему хотелось, чтобы время остановилось навсегда. Если, конечно, в этом месте, вообще, существует понятие времени.
Неожиданно Гарри поддался порыву чувств и взял её руку в свою ладонь, он не ощутил ни холода, ни тепла, лишь мягкость её кожи ласкала его руку:
— Я пришёл за тобой, — наконец, произнёс он после многочасового молчания. — Письмо, которое я получил от тебя, вновь вернуло меня к жизни, подарив надежду. С твоей смертью я бы не смирился никогда, — его голос дрогнул, он сделал большое усилие над собой, чтобы вновь не сорваться. — Не видеть и не слышать тебя для меня нестерпимая мука, большего наказания и не надо, — он опустил глаза и трясущимися руками поднёс её ладонь к своим губам. — Обещай, что больше никогда не покинешь меня, — Гарри сам удивился своей смелости, но ничего с собой поделать не смог, эти слова вырвались прямо из его сердца.
Гермиона впервые не знала, что сказать, боясь спугнуть таинство этого момента. Она, безусловно, поняла тонкий намёк, который проскользнул в его словах, но ни себя, ни тем более его ложными надеждами она тешить не хотела. Все может сорваться или пойти не так в последний момент, поэтому Гермиона готова была ещё раз умереть, только не видеть больше горя на его лице.
Девушка другой рукой пригладила волосы на его голове и как ни в чём не бывало произнесла:
— Можешь даже не сомневаться. Так просто ты от меня не отделаешься, — Гермиона предпочла не обращать внимания на явный подтекст в словах Гарри — парень, в свою очередь, был этому только рад. Он тут же пожалел, что так не вовремя дал слабину, подобное поведение ему вообще было несвойственно. В чувствах Гермионы, кроме дружеских, конечно, он, вообще, был не уверен, а обременять её своей любовью он очень не хотел.
— Может, пойдём присядем? — предложила Грейнджер. — Нам многое с тобой нужно обсудить.
Гарри охотно согласился, он встал на ноги и помог подняться Гермионе. Они прошли в беседку, которая стояла неподалёку и, сев на скамейку, начали разговор:
— Давай, рассказывай, как тебе удалось разыскать монеты, — начала Гермиона, и её глаза вмиг загорелись. Она сразу догадалась, что Гарри нашёл волшебные галлеоны.
— Ну что рассказывать, — проговорил Поттер. — Нарушил пару-тройку законов, взломал Министерский сейф, и вот результат — галлеоны у меня, — улыбнулся он.
— Как бы я хотела быть с тобой рядом и увидеть все своими глазами, — с досадой проговорила Грейнджер. Дух приключения был ей свойственен всегда, с самого первого курса.
— А ты и была со мной, — неожиданно выпалил Гарри. — Вот здесь, — и положил руку на своё сердце.
Гермиона смутилась, если бы её кожа могла сейчас менять цвет, то она была бы уже вся пунцовая, но Гарри это сделал за двоих. Он тут же покраснел до кончиков ушей, ляпнув то, о чём на самом деле думал.
— Я имел в виду твоё письмо, — стал выкручиваться Поттер и достал из внутреннего кармана кусок пергамента. — Эти инструкции всегда были со мной, — и он бережно положил их обратно.
— Я так и подумала, — улыбнувшись, ответила Гермиона. Хоть им и удалось избежать ещё одной неловкой ситуации, но Грейнджер всё равно было приятно то, как Гарри к ней относится.
— Что это за шум? — неожиданно поинтересовался Поттер. — Такое ощущение, что здесь кто-то ходит.
— Не знаю, — пожала плечами Грейнджер и стала оглядываться по сторонам. — Я никого не вижу.
Гарри тоже стал всматриваться в даль сквозь деревянные перекладины беседки:
— Может, мне показалось, — проговорил он и вновь полез во внутренний карман пиджака. — Вот они, — с этими словами Поттер протянул Гермионе свою руку, на которой, постоянно меняя цвет, лежали два галлеона.
— Какие они красивые, — девушка взяла монеты и стала их разглядывать. — Даже не думала, что смогу их когда-нибудь увидеть.
— Расскажи, как с помощью них мы сможем выбраться отсюда? — поинтересовался Гарри.
— Говори тише, — предупредила его Грейнджер. — Нас могут услышать. — и она ещё раз оглянулась. — Здесь есть колодец, через который умерших отправляют на землю, он же является временным порталом.
— Значит, с помощью него мы с тобой вернёмся назад? — обрадовался Поттер.
— Нет Гарри, ты пойдёшь один.
— Я без тебя не пойду, — запротестовал юноша.
— Но я не могу пойти с тобой, — стала объяснять Гермиона. — Я ведь мертва и из портала могу выйти лишь привидением. Ты этого хочешь?
— Нет, — замотал головой Гарри, и вновь услышав шум, привстал. Куст сирени, росший неподалёку подозрительно раскачивался из стороны в сторону. «Неужели опять показалось», — подумал он когда кустарник резко прекратил качаться.
— С этими монетами ты прыгнешь во временной портал и перенесёшься обратно в день последней битвы. Там ты должен будешь найти меня, и не позднее десяти минут с момента моей смерти вложить мне в руку галлеон, — произнесла Гермиона заговорческим шёпотом. — К сожалению, для спасения умирающего монету можно использовать лишь один раз. Твой галлеон, как только ты перенесёшься в прошлое, почернеет, выполнив свою задачу, то есть вернёт тебя с того света живым.
— Получается, что в прошлом будет два меня?
— Да Гарри, и ты знаешь, что бывает, когда неаккуратно обращаются со временем. — проговорила Грейнджер и отдала ему назад галлеоны. — Портал, через который ты войдёшь, будет открыт всего один час. За это время ты должен успеть все сделать, и обратно вернуться к нему, — взволнованно произнесла она. — Если ты не успеешь, он закроется, и мне страшно представить, что тогда будет.
— Я успею, не переживай, — проговорил юноша, спрятав монеты обратно в карман. Непонятный шум опять прервал их разговор. Гарри встал со скамейки, его внимание привлекли двое мужчин, стоящие неподалёку. Они появились, будто ниоткуда, только что их не было — и вот они уже здесь, беседуют рядом с кустом сирени. — Ты не знаешь, кто эти люди? — поинтересовался Гарри.
Гермиона обернулась. Мужчины разговаривали между собой, изредка бросая на них недоуменные взгляды. Один из них был высокий и худощавый, с пышной шевелюрой на голове и бородкой на лице. Другой, напротив, был излишне упитанным, круглолицым и лысым. Одеты они были в духе восемнадцатого века в обтягивающие трико и длинные бархатные камзолы.
— Не знаю, я в первый раз их вижу, — проговорила Грейнджер.
— Что-то подозрительно они на нас смотрят, — забеспокоился Гарри, он привык быть всегда начеку, так как любая беспечность зачастую могла стоить им жизни. Глупо, конечно, думать об этом на том свете, но осторожность ведь никогда не помешает.
— Ну а как же, им интересно, кто это прибыл. Ты же новенький, — попыталась успокоить его Гермиона и вновь усадила рядом с собой.
— Они, наверно, тоже маглорожденные, — предположил Поттер. — Раз до сих пор находятся здесь.
— Не думаю, — поспешила ответить Гермиона. — Такие, как я, максимум могут пробыть тут пару месяцев, не больше. А судя по одежде этих двоих, они не один век здесь отдыхают, — усмехнулась она. — Скорей всего, они как Сириус, попали сюда через Арку.
— Что ты имеешь в виду?
— То есть, тело и душа переправились сюда вместе, поэтому они неприкосновенны и могут вечно пребывать на этом уровне, — начала Грейнджер. — Им, конечно, предоставляется право выбора: остаться здесь или следовать дальше, но редко кто добровольно покидает это место.
— А что в нём такого удивительного? — не мог понять Гарри.
— Ну как тебе сказать. Если ты заметил, здесь все устроено так, как на земле: растения, природа, дома. Они живут здесь практически той же жизнью, общаются, ходят друг к другу в гости. Никто из них не знает, что за этим уровнем, поэтому неизвестность их пугает. — Гарри слушал очень внимательно, жадно ловя каждое её слово. — Они опасаются, а вдруг их пошлют на зловещий второй уровень, про который ходят самые ужасные слухи. Говорят, что души отправляют туда в наказание, и они блуждают там вечность в полном безмолвии и одиночестве.
— Теперь мне все ясно, — протянул Гарри и с особой нежностью взглянул на Гермиону, тем самым вновь вызвав у неё смущение.
— Я вам не помешал, — неожиданно послышался голос Сириуса, приближающегося к ним.
— Нет, ну что ты, — обрадовался юноша. Он настолько был счастлив видеть их обоих рядом с собой, что на мгновение забыл, где он вообще находится.
— Пойдёмте со мной, — проговорил Блэк. — Я должен вас кое-кому представить.
Гарри и Гермиона очень удивились, но спрашивать Сириуса не о чём не стали. Они поднялись со своих мест и молча последовали за ним.
Блэк весело шагал вперёд, периодически оглядываясь и подмигивая ребятам. Похоже, у него было отличное настроение, он был весь в предвкушении.
Неожиданно им навстречу вышли двое мужчин, Гарри сразу узнал их: это они у беседки глазели на них с Гермионой.
— Сириус, дружище! — радостно закричал тот, что был потолще. — Как твои дела?
— Все просто превосходно! — весело ответил Блэк.
— Ты не представишь нас своим друзьям? — предложил худощавый мужчина, он явно нервничал.
— С удовольствием, — проговорил Сириус, и обернулся к ребятам. — Гарри, Гермиона знакомьтесь, это Джон и Энтони. — он указал сначала на лысого, а потом на того у которого шевелюра была побогаче.
— Очень приятно познакомиться! — с этими словами толстяк, который, судя по всему, был Джоном, сначала прильнул губами к руке Грейнджер, а затем так крепко обнял Гарри, что его кости звучно хрустнули.
Поттер подумал, что этот тип его никогда не отпустит, он минут пять прижимал его к себе, дружески похлопывая по спине.
— И нам очень приятно, — проговорил Гарри, наконец, освободившись из жарких объятий.
Новые знакомые подозрительно переглянулись, и тут же откланялись, сославшись на важные дела.
— Я надеюсь, ты не с ними нас хотел познакомить? — поинтересовался юноша, продолжая идти за Сириусом. Эти двое ему сразу не понравились, уж больно наигранно и подозрительно они себя вели.
— Конечно, нет! — засмеялся Блэк, да так громко и заразительно, что ребята тоже заулыбались. — Сколько их знаю, эти парни все время ходят вместе. Это наводит на странные мысли, скажу я вам, — и он засмеялся ещё сильнее. — Чудаки они, да и только, — немного успокоившись, продолжил Сириус — В Арку прыгнули на спор. Интересно, на что они спорили?
— Неужели раньше был такой свободный доступ к этой Арке? — возмутился Гарри.
— Судя по тому, сколько здесь умерших того времени, то скорей всего да, — стала рассуждать Гермиона. — Арка — это очень древний артефакт, возможно, люди тогда не знали её прямого назначения и, пытаясь изучить, так нелепо погибали.
— Думаю, все так и было, — согласился Поттер и сунул руку во внутренний карман. Его глаза от ужаса округлились.
— Что случилось?! — воскликнула Грейнджер, заметив как Гарри резко изменился в лице.
Юноша застыл на месте, будучи не в силах вымолвить ни слова.
Скачал. Прочел. Не пожалел.
Фафн хорош, динамичен, идея интересна и нестандартна. Как на меня немного перебор с романтикой но это на вкус. Всем рекомендую. |
С начала было очень интересно, но потом (((. Не смогла дочитать. В первый раз не согласна с рекомендациями.
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
67rety67, признаюсь таких развернутых комментариев я не получала никогда:) Особенно на фанфиксе. Я очень рада, что моя работа смогла вас заинтересовать, да еще и заставила о чем-то задуматься. Такие слова для меня дорогого стоят!!!! Чтение по ночам, как мне это знакомо))))) Согласна с вами, магия - это нечто всевозможное. И для меня не понято в каноне многое. Почему не использовали маховик времени и не спасли Поттеров. Для спасения Сириса можно было, а вот для спасения семьи нет. Или вот когда Троицу поймали егеря в лесу. Зачем они убегали? Неужели нельзя было трансгрессировать? Ведь они туда попали как-то. Сразу возник запрет на трансгрессию? Сомневаюсь, что это так быстро делается... В общем таких вопросов множество)))) Приятно было почитать ваше мнение и поделиться своим. А еще было приятно получить от ваш такой замечательный комментарий;) |
Натали Поттеравтор
|
|
ArtuRB
Ух...Нет слов. По сравнению с ГП и Жнецом, это как небо и земля. ArtuRBС первых глав так затянуло что приходилось пинками, часа в 2-3 ночи, гнать себя спать, а ведь экзамены на носу. Но оно того стоило. Сколько фанфиков прочитал, но такого (язык несовершенная вещь)) захватывающего, оригинального произведения, я не читал давно. Чтож советую к прочтению всем любителям ГПиГГ. Удачи автору во всем и чтоб муза к тебе заходила почаще))) Спасибо вам огромное за такой приятный для меня комментарий!!! Ваши слова для меня, как для автора - просто бальзам на сердце:) Мне безумно приятно, что моя работа смогла вызвать у вас такие эмоции:) За пожелания отдельное спасибо;) |
Нет слов... Шедевр!!! Спасибо всем, кто над ним работал! Прочитала запоем, не отрываясь. Правда, мясо у меня тоже слегка подгорело, т. к. я зачиталась (((
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
LoVeRo4ka
Нет слов... Шедевр!!! Спасибо всем, кто над ним работал! Прочитала запоем, не отрываясь. Правда, мясо у меня тоже слегка подгорело, т. к. я зачиталась ((( LoVeRo4kaВсегда пожалуйста;)Я очень рада, что моя работа вам понравилась!!! Спасибо вам огромное за такой приятный для меня отзыв:) Значит мои старания были не зря))) Р.S. Мясо жалко((( 1 |
Молодец автор, почти как писатель) продолжайте труд.
|
Натали Поттеравтор
|
|
Ozonin89
Молодец автор, почти как писатель) продолжайте труд. Спасибо огромное за приятный для меня отзыв😉А я вас узнала☺ Вот честно, это для меня поистине настоящая награда🤗 Надеюсь и другие мои работы вам придутся по душе))) |
Eli-larionova Онлайн
|
|
Я пока в самом начале, но уже в недоумении. Как на похоронах Гермионы оказались её родители? Она же им память стёрла..
|
Натали Поттеравтор
|
|
Eli-larionova
Я пока в самом начале, но уже в недоумении. Как на похоронах Гермионы оказались её родители? Она же им память стёрла.. Там вроде должны быть пояснения, что Гермиона предчувствуя, что она умрет, при наложении забвения наложила на родителей и особое заклятье, что как только она умирает, то к ним память возвращается, а так же они будут знать то, что некую тетрадь они должны передать Поттеру в таком случае. Я правда эту работу давно писала, но если мне память не изменяет там было именно так.Желаю вам приятного чтения😉 |
Eli-larionova Онлайн
|
|
Натали Поттер
Eli-larionova Спасибо)). Но ведь Гермиона стёрла память родителям именно потому, что думала, что не выживет.. Как-то уж слишком жестоко у вас получается - вспомнить, чтобы оплакать 🤔Там вроде должны быть пояснения, что Гермиона предчувствуя, что она умрет, при наложении забвения наложила на родителей и особое заклятье, что как только она умирает, то к ним память возвращается, а так же они будут знать то, что некую тетрадь они должны передать Поттеру в таком случае. Я правда эту работу давно писала, но если мне память не изменяет там было именно так. Желаю вам приятного чтения😉 |
Натали Поттеравтор
|
|
Eli-larionova
Натали Поттер Ну я то знаю, что все будет хорошо😉 Видимо Герми никому больше доверить не могла, ведь от этой тетради зависило ее спасение. Оставить ориентир для Поттера, заморочиться с тайниками. А вдруг он не найдёт😁 Ну, я порешила тогда так. Сейчас может быть и по-другому написала, но это уже не важно...Спасибо)). Но ведь Гермиона стёрла память родителям именно потому, что думала, что не выживет.. Как-то уж слишком жестоко у вас получается - вспомнить, чтобы оплакать 🤔 1 |
О! Так это вы написали этот шедевр?
Вы не видите этого, но я вам апплодирую стоя! Спасибо! 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
О! Так это вы написали этот шедевр? Всегда, пожалуйста😉 Да, это мое детище)))Вы не видите этого, но я вам апплодирую стоя! Спасибо! Спасибо за ваши эмоции!!! Вы подняли мне настроение на сегодня😊 А для автора это, ой как важно!!!! |
Натали Поттер
Согласен! Спасибо! 1 |
Натали Поттеравтор
|
|