В Хогвартс Гарри смог вернуться лишь на рассвете. Ему стоило огромных усилий не только встать, но и выбраться из Запретного леса. При каждом вздохе в бок справа будто втыкались палки, перед глазами все плыло от боли, а ведь еще приходилось смотреть по сторонам и под ноги, чтобы не спотыкаться каждую секунду о корни и кустики черники.
Здравый смысл велел отправляться в Больничное крыло, но Поттер слабо представлял, как ему объяснить свои травмы мадам Помфри. Но от мысли, что сам в башне воронов не справится, Гарри тихо застонал и остановился, тупо таращась сквозь мантию-невидимку на главную лестницу.
— Явились, — услышал мальчик раздраженное в нескольких шагах от себя и резко отпрыгнул в сторону, тут же пожалев об этом.
Посреди холла, сложив руки на груди, возвышался профессор Снейп и вид у него был такой, что Гарри мигом захотел покаяться во всех грехах. Он еще мог удрать, ведь мантия надежно скрывала мальчика от чужого взгляда, но вместо этого Поттер покаянно стянул с себя артефакт, представая перед учителем.
— Где вы шастали столько времени? — потребовал ответа волшебник, разглядывая рейвенкловца. — Драко вернулся два часа назад.
— Я упал…
— И? — нетерпеливо вздернул бровь учитель.
— И ударился.
Заметив, что при этих словах мальчик чуть поморщился, Снейп поджал губы и велел:
— Следуйте за мной.
Поттер сразу же отстал, не успевая за быстрым размашистым шагом профессора, но тот это заметил и притормозил, глядя на мальчика уже не так зло. На лестнице зельевар даже помог Гарри, придержав его за локоть.
— Где болит? — спросил мужчина, когда они оказались в кабинете Снейпа, и быстро взмахнул палочкой, накладывая диагностические заклинания одно за другим.
— Кажется, я сломал ребро, — признался Гарри.
— Два ребра, ушиб… еще ушиб, — считывая данные, перечислил профессор, — растяжение. Как вы умудрились?
Поттер замялся, не зная, что и ответить.
— Мистер Поттер, два часа назад я забрал перепуганного и расстроенного мистера Малфоя от Хагрида и выслушал целую историю о приключениях в Запретном лесу. А еще о вашей с мистером Малфоем договоренности. И проторчал на крыльце четверть часа, пока не убедил своего студента, что чары слежения не позволят вам пройти незамеченным, какими бы вы ни пользовались скрывающими приспособлениями. После пришлось влить в мистера Малфоя двойную дозу умиротворяющего и зелье сна-без-сновидений, прежде чем отправить спать в факультетскую спальню. И, если честно, мне и самому хотелось давно видеть десятый сон, а не патрулировать замок, дожидаясь вашего возвращения.
— Простите, — стушевался Поттер. — Но почему вы не предположили, что я вернулся раньше Драко?
Зельевар весьма красноречиво усмехнулся и сказал:
— А вы такой человек, Поттер? Вы бросаете друзей, после того, как пообещали быть рядом?
«До этого года у меня не было друзей», — подумал Гарри, но вынужденно признал, что профессор прав. Если уж пообещал, то всегда выполнял обещанное.
— Драко рассказал, что видел в лесу? — спросил вороненок.
Снейп утвердительно кивнул.
— Малфой испугался и активировал щиты. И меня ими приложило, — объяснил Гарри. — Если честно, я не рассчитывал, что они вообще понадобятся, а потому не озаботился защитой. От них.
Слушая Поттера, Снейп подошел к шкафу за рабочим столом и принялся выставлять на стол флаконы.
— Драко еще и активировал оба, так что удар вышел усиленный. Меня отбросило и магически, и физически.
— Это костерост, — подал один из флаконов профессор. — Пейте и раздевайтесь. Надо обработать ушибы и растяжение.
Гарри поморщился, но белый керамический флакон с пробкой в виде черепа взял.
— С чем костерост не совместим знаете?
— С обезболивающим, — ответил Поттер.
— Верно, — кивнул зельевар. — Придется терпеть. Но ребра срастаются быстро. А вам будет наука.
— Да, всегда надо помнить, что твои же артефакты могут сработать против тебя же, — повздыхал мальчик. — Вы расскажете моему декану, что я бродил после отбоя?
— Нет, мистер Поттер, — внезапно усмехнулся Снейп.
— А баллы и отработка?
— Нет.
Гарри удивленно вздернул бровь.
— Но вы будете должны мне щитовой артефакт, — пояснил свою доброту мужчина, и Поттер понятливо кивнул.
— А ведь тот, кто убил единорога, тоже попал под ударную волну, — вспомнил Гарри, когда волшебник обрабатывал ему плечо густой мазью с охлаждающим эффектом.
— Не обольщайтесь, — фыркнул Снейп, — если тот человек и пострадал, то уже успел помочь себе. Завтра вы никак не сможете вычислить напавшего.
Уже в спальне, снимая мантию, Гарри нащупал в кармане привлекший его внимание пергамент, повертел с минуту в руках и сунул в тумбочку, планируя разобраться как-нибудь потом.
* * *
Северус Снейп как в воду глядел. Наутро, успокоив в дверях Большого зала Драко, Поттер внимательно осмотрел студентов и преподавателей, надеясь заметить что-то необычное, но никто не морщился от боли и не жаловался окружающим на плохое самочувствие. За завтраком отсутствовали только директор и декан Слизерина, да Квиррелл явился за минуту до ухода Гарри, но трясся и заикался не хуже, чем за день до этого.
Вынужденно признав, что убийца единорогов или хорошо прячется, или обитает не в Хогвартсе, мальчик решительно отбросил эту загадку, переключившись на подготовку к экзаменам.
* * *
Последний день экзаменов выпадал на понедельник, сдавать предстояло историю, и Гарри, уверенный в собственных знаниях, выходной день предпочел провести не в стенах школы, а на свежем воздухе. Переодевшись в обычную одежду, прихватив интересную книжку и плед, мальчик устроился в излюбленной ямке у основания менгира и счастливо улыбнулся майскому солнышку. Уже через неделю первокурсники узнают результаты экзаменов, а там и до отъезда домой рукой подать. Не придется скакать туда-сюда вместе с Тинки, соблюдать режим и ходить на уроки. Рядом будут бабушки и дедушки. Эльфы. И бабушка Вал. И бесцеремонный целитель Сметвик обещал захаживать хотя бы через день.
Представляя себе лето в Поттер-мэноре, Гарри счастливо улыбнулся и, заложив руки за голову, вытянулся на пледе. Читать расхотелось. Хотелось лежать и наслаждаться хорошей погодой.
— Я сама слышала! — нарушил идеальный момент для дремы возглас Грейнджер. — Я шла мимо и услышала, как кто-то угрожал профессору Квирреллу. Он все время повторял: «Нет, нет. Прошу вас. Только не опять…» И всхлипывал!
— Это точно был Снейп, — убежденно заявил Рон Уизли.
— Наверняка, — подхватил Симус Финниган.
— Мы должны поговорить с Хагридом, — сказала девочка. Гарри приоткрыл один глаз и огляделся. Троица гриффиндорцев, не заботясь о конспирации или чужом покое, громко переговаривалась и спускалась вниз к домику лесника. — Квиррелл… Я почти уверена, что он сдался. Нужно что-то делать!
Гарри проводил ребят взглядом и через минуту напрочь позабыл о них, наслаждаясь солнечным теплом. Но беспокойные гриффиндорцы и их идеи не оставили мальчика в покое. Уже на следующий день всего через час после экзаменов троица взлохмаченных и нервозных львов выловила Поттера во внутреннем дворе школы.
— Гарри! — возликовала Гермиона и вцепилась в рукав рейвенкловца. — Дамблдора нет в замке!
Поттер непонимающе вытаращился на девочку и тут же поплатился за свое желание прогуляться после экзамена. Гермиона, оттеснив Гарри в укромный уголок, вывалила на него все, что гриффиндорцы успели выведать за целый год. Рон поддакивал и старался дополнить историю, а Симус сопел сбоку. Опешив от количества информации, Гарри потряс головой, надеясь, что трехголовые псы, Фламели, философские камни и все остальное, о чем он не просил сообщать, само вывалится через уши, и вопросительно уставился на троицу первокурсников.
— Я правильно понимаю? Николас Фламель отдал нашему директору на хранение философский камень. Тот хранился в Гринготтсе, пока его оттуда не забрал Хагрид. Теперь камень хранится в школе под защитой, которую сотворили самые сильные учителя. Вы уверены, что декан Слизерина хочет украсть философский камень для Того-Кого-Нельзя-Называть. И весь год Снейп выведывал у профессоров и Хагрида, как обойти их защиту.
— Да, — поморщившись, закивала Гермиона.
— И каким образом это касается меня? — выдержав паузу, спросил Поттер.
— Гарри, но ведь ты герой! — воскликнула Грейнджер.
— Я говорил, что он трус и зубрила, — одновременно с ней прошипел Симус.
Поттер нахмурился и поджал губы.
— Снейп собирается украсть камень для Сам-Знаешь-Кого, — оттеснив остальных и подойдя вплотную к Гарри, выпалил Рон. — Неназываемый все это время прятался в Запретном лесу и убивал единорогов.
— Известно, что кровь единорога способна спасти жизнь, почти подарить бессмертие, но убийство единорога — ужаснейшее деяние. Тот, кто готов на это, будет проклят, — добавила Гермиона. — Кто решится на что-то подобное? Только Тот-Кого-Нельзя-Называть!
— Но ему мало крови единорогов. Заполучив камень, Сам-Знаешь-Кто сможет сварить эликсир жизни… и воскреснуть! — пугающим шепотом произнес Уизли.
Гарри вздернул бровь, глянул на каждого из гриффиндорцев по отдельности и кашлянул.
— Откуда вы взяли всю эту чушь? — спросил он. — И я не о проклятии за убийство единорога. Это правда. А вот все остальное. С чего вы взяли, что за философским камнем охотится именно профессор Снейп?
— Он был Пожирателем Смерти! — довольно громко воскликнул Рон и тут же получил негодующий взгляд от Гермионы. — И пусть его оправдали, он наверняка творил много дурного в прошлом. Как и все… они! Убивал! И магов и магглов. Вы на него посмотрите. Да по нему видно, что он злодей! Дамблдор сделал большую глупость, когда принял Снейпа на работу.
— Рон, тише, — немного нервно одернул рыжего Финниган.
— А что такое?! — возмутился Уизли. — Разве я не прав?
Гарри задумчиво склонил голову к плечу, рассматривая гриффиндорца, отмечая нездоровый блеск в глазах и вздувшуюся жилку на виске.
«Кажется, случай с зеркалом не прошел для Рональда даром», — подумал Поттер, но тут же себя одернул, припомнив, что Уизли и прежде не отличался сдержанностью.
— Гермиона? — позвал Гарри.
— Ну… в целом я согласна с Роном, — чуть поморщившись, ответила девочка. — Мы много следили за коридором на третьем этаже. И видели там, кроме студентов, только профессоров Снейпа и Квиррелла.
— И почему же вы не подозреваете Квиррелла? — уточнил Поттер.
— Я подслушала один разговор профессора ЗОТИ, — глянув на своих одноклассников, призналась Грейнджер. — Я слышала, что ему кто-то угрожал. Не мог же он сам себе угрожать, верно? И на Хэллоуин… На утро Снейп хромал. Его укусил трехголовый пес!
Гарри вздохнул и пристально глянул на каждого из троицы гриффиндорцев.
— Снейп не плохой… — начал Поттер, но его тут же перебил Уизли:
— Что? Да он самый настоящий подлец и сволочь! Летучая мышь! Слизеринский гад! Постоянно снимает баллы с Гриффиндора!
— И поэтому стал злодеем? — усмехнулся рейвенкловец.
— Он просто ждет возвращения своего хозяина! — убежденно заявил Рон. — Как и все они. Тот же Люциус Малфой спит и видит, как будет измываться над магглами. Всех этих Пожирателей надо было засадить в Азкабан. Почему некоторым удалось выкрутиться?!
— Наверное, потому что Визенгамот разбирал каждое дело отдельно, а не судил всех волшебников скопом? — предложил ответ Гарри. — Посадили тех, чья вина была доказана.
«И тех, кого очень хотели по какой-то причине посадить», — добавил Поттер про себя.
— Малфой преступник! — возмутился рыжий гриф. — Он заявил, что был под Империо. Но это ложь. Он соврал и откупился.
— Думаю, если бы Люциуса Малфоя подозревали в причинении физического вреда или убийствах, ему не удалось бы выкрутиться, — сказал Гарри спокойно.
Рейвенкловец не изучал так уж подробно дела всех волшебников, кто прошел через суды в 1981-1982 годах, но и того, что он видел, хватило для некоторых выводов. К процессам над Пожирателями Смерти было приковано слишком много внимания, а потому судьи спешили поскорее задобрить бесновавшуюся толпу. Очень многих отправили за решетку без явных улик и бесспорных доказательств вины, просто по свидетельству одного человека. Так в Азкабане оказался Сириус Блэк. И троица Лестрейнджей. И многие другие. Но если человеку нечего было предъявить кроме психологического давления и финансирования дел организации, судьи не зверствовали. Малфой, Нотт, Крэбб, Гойл и остальные отделались испугом и штрафами. За Снейпа лично вступился директор, так что зельевару даже штрафа не выписали.
— Так или иначе, Снейп ведет себя очень подозрительно. И он на самом деле злой человек, — вздернув нос, сказала Гермиона.
Гарри мысленно фыркнул, услышав это. Он многое мог бы сказать о по-настоящему злых людях.
— Гермиона, ты же читала «Властелин колец», — сказал Поттер девочке, — помнишь, когда Фродо первый раз сталкивается со Странником, то тот ему кажется опасным…
Гермиона недовольно перебила мальчика:
— Зачем мне читать что-то подобное?
Гарри сбился и удивленно замолчал.
— Что?
— О чем ты? — спросил рейвенкловец. — «Подобное»? Что ты имеешь в виду?
— Это ведь выдуманная история, не более того. Маггловская выдуманная история. Я лучше почитаю учебник! — убежденно ответила девочка.
Гарри чуть обиделся за любимого автора, вздохнул и попробовал снова:
— Ну… возможно, твои родители по телевизору смотрят фильмы или сериалы? Что-то детективное? Знаешь, в сериалах следователи часто разыгрывают схему «Хороший полицейский, плохой полицейский»…
— Моим родителям есть, чем заняться, — бросила девочка презрительно.
— К чему ты все это говоришь? — влез в разговор Симус.
— Ладно, — недовольно ответил Поттер. — Я просто хотел на примере показать, что если кто-то похож на злого волшебника, говорит как злой волшебник, одевается как злой волшебник и даже смотрит как злой волшебник, то это совсем не обязательно злой волшебник. Серийный убийца и маньяк может казаться приятнейшим человеком, выращивающим цветочки и угощающим всех соседей пирожными, а хмурый и неприятный в общении человек окажется просто замкнутым, но безобидным гражданином. — Гарри вздохнул, видя недовольство на лицах ребят. — Не нужно приписывать профессору того, чего нет. Да, он строгий. И ему бы преподавать нескольким ученикам, желающим стать зельеварами, а не школьникам. Но он не плохой человек.
Симус недовольно что-то прошипел, а потом брякнул:
— Слизеринский подпевала!
— Ты у змея в любимчиках ходишь, — подхватил Уизли. — Конечно, ты будешь его защищать. А он просто затаился и ждет, когда можно будет воспользоваться случаем!
— Десять лет? — с презрительной усмешкой уточнил Гарри. Слова Финнигана его задели. — Долго же он выжидает.
— Но, Гарри, ты не наблюдал за профессором, как мы, — как можно миролюбивее произнесла Гермиона. — Как ты объяснишь то, что профессор Снейп постоянно крутится рядом с коридором?
— Ну… — состроил задумчивый вид Поттер, а потом издевательски усмехнулся. — Он следит, чтобы таких умников, как вы, не сожрал цербер? По первокурснику на голову. И обрывков мантий не останется!
Грейнджер вздрогнула, но решительно продолжила:
— Но, Гарри, ребята правы. Профессор — самый подозрительный человек в школе.
«Самый подозрительный человек здесь — Дамблдор. Он одевается как Санта и всех угощает конфетками. Прям как добренький дяденька из фургона…» — мысленно ответил ей рейвенкловец, а вслух сказал:
— Гермиона, профессор был оправдан много лет назад. И как бы подозрительно он ни выглядел, он все еще работает в Хогвартсе. Если бы к нему были какие-то вопросы, то, уверен, уж за десять лет родители студентов смогли бы добиться его увольнения. Вот… Рон, у тебя ведь два брата уже окончили школу. Трое учатся…
— И что? — насупился Уизли.
— Если бы твои родители опасались за вас, вряд ли бы одного за другим отправляли в Хогвартс сыновей.
— Да много кого оправдали! — возмутился рыжий гриф. — И что с того? Тот же Каркаров стал аж директором Дурмстранга! Это не делает его хорошим парнем.
— Ты не путай директора с зельеваром, — ответил ему Поттер.
— Ты о чем? — спросила Гермиона.
Гарри обвел всех троих взглядом, увидел полное непонимание и удивленно вздернул брови.
— Вы чего? — спросил он. — Не понимаете?
— Что не понимаем? — уточнил Симус.
— Назначение директором и назначение школьным зельеваром не одно и то же. В Хогвартсе нет отдельной должности изготовителя лекарств для Больничного крыла. Мадам Помфри сама варит только некоторые, все остальное поставляет профессор Снейп, — сказал Гарри. — И он варит настолько хорошие лечебные зелья, что даже целители из Мунго хотели бы с ним сотрудничать.
— И что такого? — непонимающе дернул плечом Рональд. — Ну мешает Снейп всякую бурду лучше других, ну и что?
Гарри пристально посмотрел на Грейнджер, но и она выглядела озадаченной.
— Помните первое занятие и приветственную речь учителя? — задал вороненок наводящий вопрос. — «Глупое махание волшебной палочкой…» Думаете, это просто слова? Нет. Зельеварение не просто сложная наука, хотя казалось бы, нужно просто смешать определенные компоненты в определенной последовательности! Но ни обычный человек, ни сквиб не смогут сварить даже самое простое зелье. А все потому, что одним из компонентов, входящим в любое зелье, но не озвучиваемым на уроках, является магическая сила. При варке мы все вкладываем в зелье крошечную частичку своей энергии, без которой все волшебные процессы превращения просто не произойдут. Невилл вечно волнуется и не только может сыпануть что-то не то в котел, но и банально влить много энергии. У тебя, Симус, сила течет неравномерно и при колдовстве волшебной палочкой, так что неудивительно, что и с зельями сложно. Но сложные целебные зелья требуют гораздо больше, чем просто капля магии. Много-много веков назад волшебники уже подметили одну закономерность, которую выразили в пословице: целитель может сварить и яд, а отравитель за что ни возьмется, а все равно яд выйдет. Раньше не было специализации в зельеварении, все зельевары делились на тех, кто варит безвредное и лечебное, и тех, кто специализируется только на ядах.
— И что все это значит? — нахмурился Уизли.
— В прежние времена целители сами готовили лекарства. И никто не сомневался в нейтральности человека, из чьих рук получил фиал с зельем. Но потом учредили Гильдию, появились мастера зельеварения, которые не лечат, а только готовят лекарства. Но до сих пор считается, что только маг, руки которого не обагрены кровью убитых им людей, способен варить сложные целебные зелья. И те на самом деле помогут, — ответил Гарри. — Будто сама магия волшебника меняется, если он не спасает, а отнимает жизнь, душа раскалывается, а лекарства — суть добро и свет.
— И это правда? — уточнила Грейнджер.
Гарри лишь философски пожал плечами и, чуть наклонившись вперед, прошептал:
— Кто знает? Не так уж много желающих проверять. Не думаю, что Тот-Кого-Нельзя-Называть или Дамблдор искали ответ на этот вопрос, что уж про обычных обывателей говорить.
Несколько секунд троица гриффиндорцев пребывала в задумчивости, а потом Уизли нервно дернул плечом и отмахнулся:
— Чушь это. Ты все выдумал.
Гарри не стал переубеждать рыжика.
— Меня больше другое интересует, — сказал Поттер после небольшой паузы. — С чего вы вообще решили, что во всей этой истории не обошлось без Сами-Знаете-Кого?
— А кому еще мог понадобиться философский камень? — удивилась Гермиона. — И кто мог пойти на убийство единорогов ради бессмертия?
Гарри пожал плечами. Он не знал никого подходящего, но это не означало, что в магическом мире нет безумцев, готовых на все. Даже на самое ужасное преступление.
— Сам директор Дамблдор сказал, что Тот-Кого-Нельзя-Называть не умер, а только исчез, — напомнил Рональд. — И Метки Пожирателей не пропали в 1981 году. Значит, Сами-Знаете-Кто жив. Просто он слишком слаб. И все эти годы искал способ вернуться.
— И тут так удачно появился философский камень… — почти себе под нос произнес Гарри.
— Что? — переспросил Симус.
— Философский камень, — сказал рейвенкловец. — Уникальное вещество. Бесценное, можно сказать. Но Николас Фламель доверил камень Дамблдору? А Дамблдор не только поручил забрать столь ценную вещь Хагриду, но после не спрятал тихонько в каком-нибудь тайничке с экранирующими чарами, а просто-таки выставил на всеобщее обозрение. Разве что стрелочку мигающую не подвесил, мол, смотрите, вот он, редкий предмет, ради которого все авантюристы мира готовы поубивать друг друга.
Гриффиндорцы переглянулись, и вид у них был такой, что Гарри растерял интерес к разговору и не стал сообщать ребятам свои предположения о подлинности находящегося в школе философского камня.
— Так к чему вы все это мне рассказали? — уточнил Поттер.
— Ну как?! — опешила Грейнджер. — Ты ведь понимаешь, что если Тот-Кого-Нельзя-Называть заполучит философский камень, он вернется!
— И?
— Но, Гарри! Ты же герой, спасший всех много лет назад…
— Так! — перебил девочку Поттер и поморщился. — Если ты сейчас мне начнешь рассказывать, что я кому-то что-то должен… Убить монстра, спасти прекрасную деву, выдержать все испытания и… далее по списку каких-то мифических подвигов, приписываемых всем героям и мне в частности, то… просто остановись.
— Что?
— Десять лет назад один злодей пришел в мой дом и убил моих родителей, — жестко сказал Гарри. — Моего отца. Мою мать. Если кто и герои, то мои родители. Они оказались достаточно смелыми, чтобы до конца защищать меня. Я же не герой. Я сирота, потерявший маму и папу до того, как произнес свое первое слово. И я все еще ребенок. Если кто-то кому-то что-то и должен, то это государство мне, а не наоборот. Защищать детей от монстров — обязанность взрослых. Если вы подозреваете кого-то в планировании преступления, то вам нужно к директору Дамблдору, как руководителю школы, к его заместителю…
— Но директора нет в Хогвартсе, а профессор МакГонаналл велела нам не лезть в это! — перебила Гермиона.
— Тогда обратитесь в Аврорат, — спокойно ответил ей Гарри.
— Авроры нам не поверят, — убежденно заявил Симус.
— А к тому времени, как кто-нибудь явится, философский камень уже украдут, — почти простонал Уизли.
— Вы так переживаете, будто это ваша личная собственность, — усмехнулся рейвенкловец. — Как по мне, так это Николасу Фламелю стоит переживать, что он доверился не тому человеку.
Решив, что разговор окончен, Поттер развернулся и ушел. И он не видел, какими гневными взглядами его прожигали гриффиндорцы. И как задумчиво смотрел ему в спину притаившийся в тени открытой галереи Северус Снейп.
AnnaRinaGreenавтор
|
|
Curiacit
Спасибо |
Шикарный Фик, рада что продолжается.
З.Ы. варенье из крыжовника - крыжовенное. Очень странное склонение, но это так) 1 |
Ух, как зашевелился то паук.. По отрубать бы ему щупальца.. Чтоб не лез туда, куда не надо. Или по носу.. Спасибо за новую главу. Шикарные две главы.
9 |
Рада видеть продолжение.)
4 |
о, класс... продолжение...
4 |
Ура, продолжение!
2 |
HPotter Онлайн
|
|
т.к. автор не читает ЛС, напишу тут.
Пара очепяток в 30 главе: "Рассвет успел лишь слегка расцветил" "Здесь представлены не только то, что будет продано непосредственно на аукционе" И в 31: "Прежде их с взаимоотношения" "самый обыкноенный ребенок" Спасибо за продолжение. |
Commandor
Да я у Пушкина "Памятник" имел в виду, собственно. Но и эти примеры пойдут. Поржать :))) Ода древнеримского поэта Горация "Мельпомене", потом ее перевел Ломоносов, который практически все только и переводил. Потом скопировал Державин, фразы почти дословно. Ну а как тут затем без Пушкина - сплагиатил и он, уверенной рукой. 1 |
Спасибо, уважаемый Автор! Две крупицы яркого позитива :)
2 |
спасибо!
1 |
Сергей C
Поржать :))) Ода древнеримского поэта Горация "Мельпомене", потом ее перевел Ломоносов, который практически все только и переводил. Потом скопировал Державин, фразы почти дословно. Ну а как тут затем без Пушкина - сплагиатил и он, уверенной рукой. -Так достоинство Пушкина вовсе не в оригинальности сюжетов, а в том, что он писал просто, гладко, понятно, и без излишних выебонов, которые до сих пор с какого-то хера считаются хорошим тоном у не шибко умных, но дохрена о себе мнящих поэтов, а в те времена и вовсе считались обязательным элементом любой "серьёзной" поэзии. То есть, он пошёл против тренда - и победил, став первым по-настоящему народным поэтом. А основы сюжетов у него как раз насквозь заимствованные - смесь из адаптаций, компиляций и "что вижу - то пою". Полностью оригинальных сюжетов у Пушкина как-то вообще не припоминаю... Впрочем, действительно оригинальный сюжет - это в принципе офигеть какая редкость, и обычно если присмотреться - он оказывается оказывается не оригинальным, а глубокой и вдумчивой переработкой имеющегося (как у Толкина, например).1 |
замечательная прода, спасибо! вдохновения Вам, автор!
3 |
Отличный фик! Очень жду продолжения!
3 |
LMyshL Онлайн
|
|
Очень надеюсь, что автор не попытается исправлять Гермиону.
3 |
LMyshL, я вас умоляю! ТАКОЕ - неисправимо! Держу пари, мы просто будем хрустеть попкорном, наблюдая, как она топит себя и свое будущее в... хм, пардон, Г.А.В.Н.Э.
3 |
Aniloyodaat Онлайн
|
|
Дорогой автор, мы будем ждать столько, сколько Вам потребуется, чтобы создать до конца эту восхитительную историю! И спасибо Вам за то, что продолжаете уже созданное Вами творение.
3 |
Чудесная история с размеренным повествованием! Подписалась, буду с нетерпением ждать продолжения!
2 |