11 лет на сайте
6 декабря 2024 |
|
10 лет на сайте
6 декабря 2023 |
|
10 000 просмотров
15 февраля 2023 |
|
50 читателей
20 декабря 2022 |
|
9 лет на сайте
6 декабря 2022 |
Rin Ingvarsdottir
20 апреля 2022
Коллекции загружаются
Мои творческие и переводческие планы переходят на другой язык, поэтому вскоре я покину эту площадку.
Читателям Найди своё место и Культ Ихора не стоит опасаться, я в любом случае завершу начатые переводы. #translation |
Rin Ingvarsdottir
28 июля 2021
Коллекции загружаются
Даже если история увлекает, слог автора может испортить всё впечатление. Наконец-то закончил перевод Это принадлежало моей дочери, и пусть мне будет это уроком. До этого так много косяков оригинала не приходилось исправлять, чтобы конечный вариант был читабелен.
nata.peverell, спасибо за корректуру и ценные советы, без тебя бы я не справился :) #translation 1 Показать 1 комментарий |
Rin Ingvarsdottir
18 июля 2021
Коллекции загружаются
Неувядающая классика.
#translation 23 Показать 5 комментариев |
Rin Ingvarsdottir
25 марта 2021
Коллекции загружаются
В блоге фандома Horizon
Пищал от восторга, увидев, что автор фанфика Найди своё место вернулся с новой главой. Перевод уже залит сегодня, и если вы ждали продолжения как я, то шикарные эмоции вам обеспечены.
Для тех, кто не читал, — это гет по паре Нил/Элой, но экшена там достаточно, другим персонажам уделяется внимание и повествование идёт так плавно, что переводить его было одним сплошным удовольствием. #translation #разморозка #itsalive 2 |
Rin Ingvarsdottir
21 января 2021
Коллекции загружаются
Рабочее настроение этой недели. А у вас как?)
#translation #реал #работа 21 Показать 5 комментариев |
Rin Ingvarsdottir
1 июля 2020
Коллекции загружаются
Взялся за новый перевод дженового фанфика по HZD. Разрешение ещё не запрашивал, потому как о публикации пока нет речи. Но мне уже нравятся герои, особенно Эренд. В отличие от любого фанфика по паре Нил/Элой, здесь он выглядит вполне добротно и ему отдали должное, а не пинали ногами. Ну и фанф дженовый так-то.
И вообще я задумался о том, что вселенная Хорайзона ужасно Элой-центрична. Как-то же они жили до Элой, и вполне могут обойтись без неё, хотя и признавая её несомненную ценность. #horizonzerodawn #translation 1 Показать 2 комментария |
Rin Ingvarsdottir
1 июля 2020
Коллекции загружаются
Не понимаю впроцессные переводы макси.
Мне нужно главы две-три, чтобы только втянуться в атмосферу перевода. Вычитывать первые главы я начинаю, когда перевод уже где-то на пятой-шестой главе. Выкладывать главы — это вообще за гранью, я выложил первую главу Найди своё место, когда был уверен, что впереди уже шесть вычитанных глав. В общем, когда я вижу в переводе новой главы примечание "Не бечено", то искренне недоумеваю. Вроде никто не подгоняет со сроками, если это не конкурс, а читателю будет приятнее видеть уже готовый текст, а не цепляться взглядом за опечатки. #translation #proofreading 1 Показать 5 комментариев |
Rin Ingvarsdottir
16 июня 2020
Коллекции загружаются
Меня взяли на прежнее место работы :) Снова официально переводчик и ужасно рад этому обстоятельству.
Всем лучи добра и удачи! #реал #работа #translation 25 Показать 4 комментария |
Rin Ingvarsdottir
15 июня 2020
Коллекции загружаются
В который раз перечитывал статью про надмозг на лурке. Выцепил:
Meditate — сцукко, каждый второй переводит как «медитировать», хотя в 99,9999% имеется в виду «обдумывать». И понял, что и сам ляпнул такое в переводе. Пойду, исправлю, что ли. #translation #proofreading 2 Показать 3 комментария |
Rin Ingvarsdottir
4 июня 2020
Коллекции загружаются
В перерывах между поисками работы и рассылкой резюме нашёл время опубликовать перевод мини-фанфика по фандому Horizon Zero Dawn.
Продолжаю агитировать всех сочувствующих, фанатов игры и просто желающих принять участие в заполнении фандома. И если знаете, кому нужен переводчик в эти непростые времена, от работы бы тоже не отказался :) #horizonzerodawn #translation #житейское 6 |
Rin Ingvarsdottir
28 мая 2020
Коллекции загружаются
Пока роюсь на сайтах фанфиков в поисках того, который мне хотелось бы перевести, решил ещё и опубликоваться на фикбуке. Пусть лежат и там.
Очень хочу оживить фандом HZD, но свои идеи развиваются медленно, а чужие переводить не все хочется. #horizonzerodawn #translation #writing #thoughts |
Rin Ingvarsdottir
17 мая 2020
Коллекции загружаются
Пока я застрял в ожидании новых глав для перевода, решил порыться в поисках других фанфиков по пейрингу Элой/Нил. Многие вещи мне теперь просто хочется развидеть, настолько больно читать было. Но я уяснил себе две вещи.
Первая — нельзя просто так взять двух людей и, не дав им никакого бэкграунда, никакого толчка или обоснуя, толкнуть в объятия друг к другу. Это и в жизни слабо работает, а уж в художественном произведении, где каждая деталь значима, и подавно. Вторая — если фанфик на любом языке не вызывает у меня желания его перевести, значит, можно его смело закрывать, иначе меня просто затянет очередная жевачка. Ну и в качестве постскриптума — если канон не предполагает НЦу и даже несчастных детских поцелуев, автору придётся сильно постараться, чтобы сделать рейтинговый фанф читабельным. Одно дело написать НЦу по Ведьмаку или Игре Престолов, где она и так на каждом шагу. И совсем другое — по HZD. И я НЦу ни писать, ни переводить не смогу. Просто у меня не хватает ни вокабуляра нужного, ни желания этим вокабуляром овладеть. #horizonzerodawn #translation #niloy #thoughts |
Rin Ingvarsdottir
8 мая 2020
Коллекции загружаются
Осталась последняя на сегодняшний день написанная глава. Перевод уже готов, осталось отредактировать. И теперь мне действительно бесконечно грустно.
Кажется, придётся поискать ещё фанфики для перевода по HZD, потому что этот мир меня нескоро отпустит. Или взяться за развитие своих идей, которых у меня за это время возникло прилично. Кстати, я недавно узнал, что Нил действительно присоединяется к Элой во время финальной битвы. Очень порадовало. Видимо, при предыдущих прохождениях я не совершал обход всех союзников. #horizonzerodawn #translation |
Rin Ingvarsdottir
6 мая 2020
Коллекции загружаются
В фанфике Найди своё место осталось всего две главы на перевод, и мне теперь только ждать, когда автор вернётся к работе, как и другим читателям. Ужасное ощущение.
Сегодняшняя глава вызвала просто море эмоций. Разумеется, я читал всю работу и до этого, но когда переводишь каждое слово, стараешься передать именно то настроение, которое, как тебе кажется, должно охватывать читателя, то снова уносит в калейдоскоп. Пожалуй, я нескоро смогу написать свой собственный фанф по этому пейрингу — эти персонажи перебили мне мои ощущения от игровых Элой и Нила. Вроде бы автор довольно последовательно обращается с каноном, и я не могу сказать, что здесь ООС, но всё равно есть мимолётное ощущение, что вот это именно её герои. Но, впрочем, я болею пейрингом и всё равно ужасно необъективен. #horizonzerodawn #translation #niloy 1 |
Rin Ingvarsdottir
3 мая 2020
Коллекции загружаются
Иногда я прямо страдаю при мысли о том, что где-то в мой текст могла закрасться глупая опечатка, и судорожно перечитываю перед публикацией главу.
А потом у меня в новостях всплывает новая глава фанфа, на который я подписан, и бьёт мне миксером в глаза. И я думаю, что не так уж я и плох, не стоит себя корить из-за пропущенной запятой. #translation #betareading #subscriptions |
Rin Ingvarsdottir
30 апреля 2020
Коллекции загружаются
Стараюсь выкладывать по главе перевода в день, хотя, конечно, ситуация в реале очень трешовая.
Не хочу здесь думать об этом, здесь творческое пространство, здесь отдушина. Подумываю над идеей фанфика по пейрингу Эрза/Авад. #translation #thoughts #horizonzerodawn |
Rin Ingvarsdottir
26 апреля 2020
Коллекции загружаются
Работа над переводом кипит, осталась всего пара глав. Правда, остальные надо ещё вычитывать перед публикацией.
В перерывах между расстановкой запятых и уничтожением лексических черепах набросал сборник драбблов по Элой/Нил — Веснушки пахнут ржавчиной. Флаффнулся по полной, так сказать. И я снова оставлю здесь этих ребят, уж простите.) #horizonzerodawn #writing #translation 1 |
Rin Ingvarsdottir
26 апреля 2020
Коллекции загружаются
То чувство, когда "юху, сто просмотров перевода". Спасибо всем, кто читает, я счастлив поделиться этим фанфиком и стараюсь вам передавать восторг, который меня охватывает при прочтении.
Я мог бы публиковаться на фикбуке, благо там есть HZD. Но на fanfics.me куда уютнее и приятнее жить. #horizonzerodawn #translation 1 |
Rin Ingvarsdottir
23 апреля 2020
Коллекции загружаются
Перевод Найди своё место настолько захватил меня, что я взялся в третий раз переигрывать Хорайзон.
Тут же обнаружил кучу мелких несоответствий в переводе самой игры, которые прямо раздражают. Так, Карст в начале игры называет линзу окуляром, но потом этот вариант никогда не всплывает. Или Элой в прекрасном напряжённом диалоге с Растом говорит: "Ты ещё его увидишь", хотя понятно, что в оригинале было "You'll see it" и имела в виду она что-то типа "Вот увидишь, всё так и будет". Эх, как же печально находить пятна на солнце. Не говоря уже о мелких неприятных несоответствиях, когда scout переводят как разведчик, хотя стоило бы следопыт, по контексту же просится. Возьмите меня в локализацию игр, я вам сам переведу и поправлю. #horizonzerodawn #dreamjob #translation |