Paloma Regina de Vitisпереводчик
|
|
Мурkа
Спасибо вам за комментарий! Верно, здесь атмосфера с такими задорными и позитивными вайбами, что невольно хочется оказаться там, вместе с ними провести рождественские каникулы и натворить всякого, чтобы потом было, что вспоминать в старости у камина за бокалом вина... ну, или кто чем предпочитает бодриться:) Хотя, конечно, мысли о том, чем у них все в итоге закончилось, не покидают. От этого ощущения довольно неоднозначные. Но главное, что вам нравится!) 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
6 ноября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
Мурkа
Подписываюсь под каждым словом! Пикантная ситуация. Проблема с принятием - как у родителя, так и у сына. Пробудившийся под влиянием расшалившейся биохимии и с недюжинной силой вырвавшийся наружу daddy кинк принца. Годами тщательно маскируемая тяга и страсть, которая, выплеснувшись из самых дальних закромов подсознания, готова смести все на своем пути и, в конечном итоге - либо уничтожить, либо дать шанс на счастье. И все это в довольно чувственном антураже с вполне себе не оосными имхо персонажами. Все именно так, как я люблю. И, выходит, не я одна) Очень рада единомышленникам ^____^ Благодарю за комментарий, очень приятно! :3 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
6 ноября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
Wicked Pumpkin
Awww, большое вам спасибо за теплые слова! Полностью с вами согласна, что этот фик уж никак нельзя заподозрить в том, что он создавался под формат PWP. Прекрасный авторский слог сыграл не последнюю роль в принятии мной решения для выбора именно этой работы для конкурса. Однако немаловажным фактором явилось и то, что здесь есть над чем задуматься: как с философской, так и с психологической точки зрения. Мне вообще очень любопытны произведения, в которых затрагивается тема "принятия себя" - самые её разнообразные аспекты, и как герои в конечном итоге меняются под влиянием различных обстоятельств, что дает им это принятие. Всегда непросто решиться сломать прочно укоренившиеся в сознании парадигмы и установки. Это настоящая революция - и, в любом случае, подобные метаморфозы никогда не проходят бесследно... Очень рада, что вы также разглядели здесь некий более глубокий смысл! ^w^ 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
6 ноября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
Мурkа
Ah, рада, что вам понравился фик! Люблю dirty talk - это прямо КИИИИНК) что поделать, каждому свое :) Мне лично в данном контексте даже, казалось бы, неингерентная эльфийскому роду грубость пришлась по душе: химия между этими двумя красавцами такова, что подобные вещи представляются в их случае вполне допустимыми. Кроме того, с их бессмертием должны же они как-то разнообразить рутину;) Меня лично Транди весьма порадовал: у меня даже хедканон имеется, что подобные холодные, высокомерные интроверты в определенных ситуациях проявляют себя с совершенно неожиданной стороны... Благодарю за фидбэк <3 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
6 ноября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
Девица Джейд
Рада вам) Очень любопытно (а в данном случае, ещё и в целом приятно😊) услышать ваше мнение:3 Пы.Сы. Насчёт ставок - прикольно ХD Good luck:) |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
6 ноября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
michalmil
Спасибо вам за мнение^^ |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
6 ноября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
michalmil
Пожалуй, это, действительно, на любителя. Тема щекотливая... Мне самой потребовалось время, чтобы принять этот пейринг, в частности) Благодарю за отзыв! Мне важно ваше мнение💜 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
2 ноября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
Lonesome Rider
Ещё раз благодарю за поддержку! Мне важно было это услышать💜 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
2 ноября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
Lonesome RiderLonesome Rider
Показать полностью
Трахнуть, зад... Как-то подобные словечки, честно, породили среди, скажем так, возвышенного текста, хоть и с элементами грубости. Дык это и есть авторская задумка: подогреть читательский кинк, сыграв на контрасте - эльфийская сдержанность и возвышенность vs откровенные разврат, необузданность и непотребство, что порождает химия между этими двумя красавцами. И в ориге именно все эти жёсткие словечки употребляются - на то и расчёт. Просто здесь нет метки dirty talk, тогда меньше было бы ложных ожиданий. Я бы сама так не писала, предпочитаю несколько более изощрённый стиль) Но у других - если хорошо написано, бывает, заходит. Фик горяч, хоть и инцест лол)) а я пока все ещё его не люблю) но такая динамика мне все же более близка, чем в предыдущем фанфике по ним на конкурсе (вряд ли я ошибусь, если скажу, что переводчик и там и тут один))) Агаага, жуть как горяч😋 Может, потом ещё полюбите, и, как я, намеренно с этой меткой чтиво будете высматривать хаха Правда, горизонтальный инцест я люблю меньше, чем вертикальный - но это уже дело *изощренно-развращенного* вкуса Х) На что споткнулась в переводе - обилие местоимений, из-за этого не очень понятно было иногда кто где и чьи конечности вокруг чьих)) Согласна, но, не оправдываясь, хочу сказать, что в оригинале, несмотря на то, что сам текст мне, безусловно, нравится, количество местоимений просто зашкаливает. И, кстати, у данного автора это прямо тенденция, стабильно путешествующая из фика в фик. Я, наверное, больше половины подобных моментов здесь устранила, однако, сильно усердствовать не решилась. Ибо, впервые приняв участие в подобном конкурсе, по наивности думала, что основополагающим фактором для принятия читателями решения будет как раз сравнение с текстом орига *фэйспалмит*. А, как водится, задача переводчика не суть прихорошить оригинальный текст так, чтоб его мать родная не опознала - но постараться в достойном исполнении приподнести его художественную версию, бережно относясь к изначальной идее и авторской стилистике. Конечно, если бы я знала, что сравнить можно будет только позже, кое-что бы сделала по-другому. Однако сослагательное наклонение тут более неуместно. Let it be) Премного благодарна за ваш фидбэк🌹 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
2 ноября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
EnniNova
Открыли и уже не закроете, я надеюсь?;) Рада, что умудрилась внести свои пять копеек хаха Я поначалу вообще эту пару хейтила, как и инцест впринципе. Но потом что-то пошло не так ХDD А встреча и правда горяча - этим и зацепила история. Глупо пытаться усмотреть в этой лёгкой динамичной пвпшке какой-то особый смысл. Автор всего-лишь развлеклась и пощекотала чей-то (а таких, чудиков, включая вашу покорную слугу, уверена, немало!) dirty-talk кинк. Лично я очень позабавилась, когда переводила😆 Большое спасибо за обратную связь! |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
2 ноября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
О, золотые слова! Если бы подобный философский подход получил распространение во всех сферах нашей жизни, человечество бы вышло на качественно новый уровень развития. Порой принятие - единственное средство, панацея от внутреннего дисбаланса и внешнего хаоса. Возможно, научиться принимать и благодарить за всё, что происходит с нами - и есть самоцель, тот самый Смысл... Слишком глубокомысленные рассуждения для данного фика? Возможно... Но здесь эта мысль проходит. Благодарю за фидбек^^
1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
|
|
EnniNova
Полностью с вами согласна. Как пейринг они мне приглянулись - особенно в этом фике) То, как закончили все Мародёры - вообще отдельная песня... реквием, по большому счёту... К сожалению, и в жизни так тоже часто бывает😔 Благодарю за отзыв :з 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
|
|
michalmil
Я не вижу, по каким критериям приведённые фрагменты выбиваются из общего стиля. На мой (безусловно, чрезвычайно субъективный взгляд!) всё очень даже органично. Допускаю, что мои "лингвистические радары" после проделанной работы - когда тщательно подбирала и взвешивала каждое слово, перебрав десятки комбинаций и отобрав наиболее художественные варианты - временно заблокались и пока не способны критически рассматривать конечный результат) Ибо меня он вполне удовлетворил - а с моим диагнозом "законченный перфекционист" подобного резюме всегда ох как непросто достичь ХDD Возможно, позже что-то и увижу) В целом к критике отношусь с пониманием - как к неотъемлемому условию профессионального роста. В любом случае, благодарю за мнение🙂 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
1 ноября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
Девица Джейд
Показать полностью
Ну отчего же не перевела бы? 🙂 В оригинале автор использует как раз слово Daddy, и один из вариантов его традиционного перевода - "Папа" прекрасно вписывается в общую картину. Когда Ласик на пике повторяет его несколько раз, я ещё усилила эффект, употребив ласкательное "Папочка" - так кинковее имхо. Оба слова - полноправные варианты для английского "daddy", так что никаких особых разночтений возникать не должно:) Вы правы, заметив, что в устах эльфов это слово в принципе звучит довольно странно - если не сказать, неорганично. И, кстати, в примечаниях к фику это подчёркивает и сама автор. Она там признаётся, что вообще не уверена, стали бы эльфы употреблять подобные слова - ведь у них для этого имеются вполне себе конкретные эквиваленты: Ada и более строгое Adar. Однако, насколько я помню, автор писала по заявке daddy kink для трандоласов, так что ей пришлось исхитриться и несколько отступить от традиционной терминологии Х) Она, к слову сказать, сама считает, что в итоге её стараниями фокус с daddy-кинка сместился даже больше в сторону daddy issues. Но, на мой взгляд, эти два пункта чудесно дополнили друг друга, придав истории дополнительные смысл и глубину) Благодарю за проявленный интерес💜 2 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
1 ноября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
Ahhhh, огромное вам спасибо за отклик на работу^w^ Меня как раз язык орига восхитил до такой степени, что я ужасно захотела её перевести, чуть не до потолка прыгала, когда автор наконец откликнулась и дала согласие:)) Не преувеличу, если скажу, что всю душу в перевод вложила - в какой-то момент начало казаться, что это моё собственное детище, так меня пробрало...) Ваши слова относительно языка для меня как для переводчика - высшая награда!
Что до пейринга - я лично трандоласов нежно люблю. Хотя, откровенно говоря, сначала меня знатно так сквикало от шипа - прежде всего, потому, что это инцест, да ещё и вертикальный. Но потом всё как-то изменилось, и отныне это прям мои любимчики☺️ И да, согласна с вами, что даже для нелюбителей подобных изощренностей в данном контексте инцест не слишком режет глаза - всё очень вкусно и эстетично подано автором орига, словно в мягком свете свечей. Остаётся лишь приятное послевкусие, словно угостился пряным терпким вином из оставленного Трандуилом бокала... Как-то так, наверное Х) 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
31 октября 2022 к фанфику Protection (слэш)
|
|
Девица Джейд
Показать полностью
Благодарю за столь подробный и в целом положительный отзыв. Я очень придирчиво выбирала работу для перевода на конкурс - язык этого фика меня просто покорил. И недаром - как выяснилось из переписки с автором орига, у неё в скором времени выходит в печать серия исторических романов, так что для переводчика это просто песня и сказка)) Нца мне здесь тоже очень приглянулась - скорее, этакая приятно-эстетичная эротика, нежели порно, хотя от этого откровенные сцены не выглядят менее горячими... если даже не более) И в переводе я как раз очень старалась сохранить именно эту тональность, так что рада, что вы это отметили. Значит, всё удалось😊 Вы прямо мои мысли и ощущения озвучиваете: я сама, когда впервые читала, от этого крика "Папа!" чуть не упала - так это было кинково ^____^ Тогда же и поняла, что, благодаря изощрённым стараниям автора, во мне пробудился, видимо, доселе крепко дремавший где-то в недрах подсознания daddy-кинк X) С замечаниями /пожеланиями по переводу в основном согласна. Ещё раз спасибо за детальный анализ и потраченное на прочтение и разбор время! 💜 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
|
|
{Lilith di Avon{Lilith di Avon}
Awwwww, большущее вам спасибо! Словами не передать, как же приятно, когда те старания, которые вложила в эту работу, сполна окупаются столь замечательно позитивным читательским фидбэком <3 Честно говоря, сначала искала какую-нибудь годную НЦу для данного конкурса, желательно в фэндоме ГП, и желательно по Драрри. Однако неожиданно натолкнулась на этот фик, и он меня прямо зацепил своей тёплой уютной атмосферой - и в итоге убеждаюсь, что все-таки сделала правильный выбор! Ещё раз благодарю за высокую оценку - вы сделали мой день, как выражаются наши англоязычные коллеги XDD Всех благ вам! |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
|
|
келли малфой
Огромное спасибо вам за такой позитивный и милый отзыв:3 Очень подняли настроение - я очень старалась вникнуть в задумку автора орига и придать максимум художественности тексту первоисточника ^w^ 1 |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
|
|
michalmil
Благодарю за отзыв) Буду благодарна, если укажете, что именно в переводе вас смутило. Хотя, более предметно всё же можно будет обсуждать, когда появится возможность сравнить с оригиналом)) Крнструктивную доброжелательную критику как профессиональный переводчик всегда приветствую^^ |
Paloma Regina de Vitisпереводчик
27 октября 2022 к фанфику Welcome Home (слэш)
|
|
Cabernet Sauvignon
Ой, спасибо большое за отзыв:) Действительно, у автора оригинала очень даже горячая PWP-шка получилась) И да, жесткий секс в исполнении Трандуила вкупе с моим обожаемым dirty talk составил невероятно гремучую смесь)) Хочется думать, что Великолепный King Thranduil в действительности такой вот затейник;) И сыночек, вроде бы, тоже весь в папу-распутника х)) 1 |