nordwind
24 декабря 2024
Коллекции загружаются
#язык #этимология #длиннопост
Распространенные фамилии мира (по странам) БОЛГАРИЯ Отчества по форме совпадают с фамилиями. Сейчас в качестве отчества часто используют просто имя отца без окончания –ов, напр.: Ангел Георги (а не Георгиев) Петков. Иванов, Георгиев, Димитров, Петров, Николов, Христов, Стоянов, Тодоров, Илиев, Ангелов, Василев, Атанасов, Йорданов, Петков, Маринов, Колев БЕЛАРУСЬ В белорусском языке относительно больше фамилий, состоящих из одной основы. Самый характерный суффикс: –вич. Иванов, Петров, Новик, Жук, Мороз, Волков, Ковалев, Коваленко, Новиков, Кравченко, Ковальчук, Смирнов, Макаревич, Шевченко, Климович, Карпович, Морозов, Белый, Савченко, Бондаренко, Васильев, Козлов, Романов, Пашкевич, Котов УКРАИНА Суффикс –енко больше характерен для Восточной Украины, а –ук/–юк — для Западной. Казацкие сечевые фамилии нередко были двусоставными, типа Подопригора, Нагнибеда, Голокопытенко и пр. Мельник, Шевченко, Бойко, Коваленко, Бондаренко, Ткаченко, Ковальчук, Кравченко, Яковенко, Шевчук, Коваль, Полищук, Бондарь, Ткачук, Мороз, Марченко, Лысенко, Руденко, Савченко, Петренко ПОЛЬША Преобладающий суффикс –ский исторически указывал на шляхетское происхождение. В дальнейшем эти фамилии широко распространились. Новак, Ковальский, Вишневский, Войчик, Ковальчик, Каминский, Левандовский, Зелинский, Шиманский, Возняк, Домбровский, Козловский, Янковский, Мазур, Квятковский, Войцеховский, Кравчик, Качмарек, Пиотровский, Грабовский ЧЕХИЯ Интересно, что первые 4 фамилии обладают семантикой ‘независимость’. Фамилии Прохазка соответствует англ. Уокер. Все фамилии имеют женские формы на –ова и –а. Новак, Свобода, Новотны, Дворжак, Черны, Прохазка, Кучера, Веселы, Горак, Немец, Марек, Покорны, Поспишил, Хайек, Бенеш, Краль, Фиала, Земан, Долежал, Навратил СЛОВАКИЯ Смесь индоевропейских и угорских корней отражает 900-летнее сосуществование с угорскими венграми и хорватами и давление венгерской ассимиляции. Ковач, Хорват, Варга, Тот, Надь, Балаж, Сабо, Мольнар, Балог, Лукач, Новак, Полак, Гайдош, Коллар, Худак, Немет, Ковачик, Влах, Оравец ВЕНГРИЯ Первые 12 фамилий списка имеют значения: ‘большой, кузнец, словак, портной, хорват, кожевенник, маленький, мельник, немец, волк, левша, священник’. Надь, Ковач, Тот, Сабо, Хорват, Варга, Кисс, Мольнар, Немет, Фаркаш, Балог, Папп, Лакатош, Такач, Юхаш, Месарош, Олах, Симон, Рац, Фекете, Силаджи, Тёрёк, Фехер, Балаж, Гал РУМЫНИЯ Явно преобладают выходцы из духовенства. Попу, Попеску, Поп, Раду, Думитру, Стан, Стойка, Георге, Матей, Чобану, Ионеску, Русу МОЛДОВА Значение самых частотных фамилий: ‘русский, пастух, крестьянин, сапожник, серб, длинный, горец, колесник, поп, медведь, голубь, рыжий, мельник, портной’ Русу, Чeбан, Чобану, Цуркан, Чеботарь, Сырбу, Лунгу, Мунтяну, Ротари, Попа, Урсу, Гуцу, Рошка, Мельник, Кожокарь АЛБАНИЯ Первая пятерка фамилий обозначает происхождение от различных мусульманских или христианских священников. Ходжа, Прифти, Шеху, Дервиши, Бекташи, Бегу, Гжони / Гжонай, Лека(й), Мурати, Мехмеди КОСОВО Красники, Гаши, Бериша, Морина, Шала, Бытичи, Хасани, Кастрати, Криезиу, Хоти СЕРБИЯ Патронимические южнославянские фамилии: Йованович, Петрович, Николич, Маркович, Джорджевич, Стоянович, Илич, Станкович, Павлович, Милошевич БОСНИЯ и ГЕРЦЕГОВИНА Представлены как турецкие, так и южнославянские корни: Ходжич, Ковачевич, Маркович, Петрович, Томич, Делич, Хаджич, Савич, Халилович, Бабич, Марич, Йованович, Илич, Башич, Вукович, Лукич, Попович, Кнежевич, Симич, Николич ХОРВАТИЯ На I месте — этническое наименование, на II — ‘сын кузнеца’, на III и IV— неожиданно матронимы (‘бабкин’ и ‘Марьин’). Хорват, Ковачевич, Бабич, Марич, Джурич, Новак, Ковачич, Кнежевич, Вукович, Маркович, Петрович, Матич. Томич, Павлович, Ковач, Божич, Блажевич, Гргич, Павич, Радич ЧЕРНОГОРИЯ Южнославянские патронимы: Попович, Маркович, Вуйович, Радович, Иванович. Радулович, Йованович, Перович, Вукович, Ковачевич СЕВЕРНАЯ МАКЕДОНИЯ Смесь южнославянских с мусульманскими (на –и). Стояновский, Йовановски, Николовски, Трайковский, Стоянов, Рамадани, Ристовски, Петровский, Атанасов, Крстевский, Илиевский, Георгиевский, Байрами, Николов, Димовский, Реджепи, Шабани, Сулеймани, Спасовский, Адеми, Ивановский, Османи СЛОВЕНИЯ Относительно однородный этнос, преобладание славянских фамилий: Ковач(ич), Новак, Хорват, Крайнц, Зупанчич, Поточник, Млакар, Кос, Видмар, Голоб, Турк, Божич, Краль, Корошец, Жупан, Бизджак, Хрибар, Котник, Кавчич, Розман, Кастелич, Облак, Жагар, Петек, Хочевар АЗЕРБАЙДЖАН Фамилии патронимического, реже топонимического происхождения созданы по русской модели. («Исконные» окончания: –заде, –оглу, –ли.) Мамедов, Алиев, Гусейнов, Гасанов, Гулиев, Исмаилов, Ахмедов, Абдуллаев, Аббасов, Джафаров, Агаев, Каримов, Касымов, Бабаев, Ибрагимов КАЗАХСТАН К казахским патронимическим фамилиям примешаны корейские, русские, узбекские и украинские: Ахметов, Омаров, Ким, Оспанов, Иванов, Алиев, Сулейменов, Искаков, Абдрахманов, Ибрагимов, Калиев, Садыков, Ибраев, Кузнецов, Попов, Смагулов, Абдуллаев, Исаев, Султанов, Юсупов, Исмаилов, Нургалиев, Каримов, Серик, Ли, Цой, Амангельды, Болат, Бондаренко, Марат, Серикбай, Мурат, Кусаинов КЫРГЫЗСТАН Традиционный мусульманский набор. Самая характерная киргизская фамилия среди распространенных — Эргешов. Исмаилов, Абдуллаев, Эргешов, Маматов, Исаков, Сулайманов, Каримов, Юлдашев, Кадыров, Осмонов, Акматов ТАДЖИКИСТАН В настоящее время окончания –ов/–ев часто усекаются или заменяются на исконные –зода/–заде и –и. Фамилии от личных имен со значениями типа: ‘благородный, щедрый, милосердный, счастливый, успешный’ и т. п. Фамилия Назаров, совпадающая с русской, имеет иное происхождение: от тюркск. «насир» — ‘победитель’. Шарипов, Каримов, Рахимов, Саидов, Мирзоев, Ахмедов, Назаров, Сафаров, Алиев, Абдуллоев ТУРКМЕНИСТАН Фамилии большей частью образованы от личных имен с позитивными значениями, но имя Чары — типично «охранительное»: оно означает ‘злой’. Фамилии Атаев и Бабаев указывают соответственно на отца и деда. Атаев, Мамедов, Чарыев, Курбанов, Бабаев, Мурадов, Дурдыев, Сапаров, Назаров, Алиев УЗБЕКИСТАН Фамилии, образованные от мусульманских мужских имен, разбавлены корейскими. Ким, Каримов, Абдуллаев, Ахмедов, Юлдашев, Юсупов, Ибрагимов, Ли, Цой, Рахимов, Пак, Махмудов, Иванов, Назаров, Шарипов, Умаров, Алиев, Хасанов, Усманов, Кадыров ГРЕЦИЯ В основном патронимы, причем доминируют потомки священников («папа»). Пападопулос, Паппас, Карагианнис, Влахос, Иоаннидис, Экономоу, Папагеоргиу, Макрис, Константинидис, Димопулос, Георгиадис, Пападимитриу, Пападакис, Папаиоанну, Папаниколау, Панагиотопулос, Василиу, Гианнопулос, Николау, Василиадис, Самарис, Папуцис, Критикос, Айвалиотис, Контос, Митарас, Куфос МАЛЬТА Фамилии отражают историю завоеваний острова, расположенного в центре морских путей: финикийцы, греки, карфагеняне, римляне, византийцы, арабы, норманны, испанцы… Борг, Камиллери, Велла, Фарружда, Заммит, Галеа, Микаллеф, Греч, Аттард, Спитери АРМЕНИЯ Кроме фамилий, восходящих к личным именам, представлены также «христианские» значения: Арутюн — ‘воскрешение’, Хачатур — ‘дарованный крестом’, Карапет — ‘предтеча’, Мкртич — ‘креститель’, Аветис — ‘благая весть’, Мартирос — ‘мученик’. Григорян, Арутюнян, Саргсян, Ованнисян, Хачатрян, Акопян, Петросян, Варданян, Геворкян, Карапетян, Мкртчян, Казарян, Манукян, Аветисян, Погосян, Мартиросян, Саакян, Аракелян, Маргарян, Давтян ГРУЗИЯ Большинство фамилий патронимические. Для западной и центральной части страны характерно окончание –дзе, для восточной –швили, для горных районов –ури/–ули; у сванов –ани, у мегрелов –иа/–ава. Фамилии на –ели — топонимические. Фамилия Сталин — «перевод» Джугашвили. Беридзе, Капанадзе, Гелашвили, Майсурадзе, Мамедов(и), Болквадзе, Ломидзе, Циклаури, Нозадзе, Кварацхелия, Хуцишвили, Абуладзе, Микеладзе, Шенгелия, Абашидзе, Алиев, Табатадзе, Диасамидзе, Георгадзе, Цхоидзе НИДЕРЛАНДЫ Фамилии введены в 1811 г., после захвата страны Наполеоном. Предлоги перед фамилиями (tussenvoegsels) пишутся с большой буквы, если перед ними не стоит личное имя. В алфавитных указателях они могут не учитываться. «Ван» примерно соответствует немецкому предлогу «von», но без претензий на дворянство. Французская приставка «де» обычна для фламандской знати. Значение распространенных непатронимических фамилий: младший, кузнец, фрисландец, ‘с горы’, ‘с дамбы’, пекарь, рыбак, мэр, фермер, мельник, большой, лес, лиса. Янсен / Янссен, Де Йонг, Смет / Смит / Смитс, Де Фриз, Ван ден Берг, Ван Дейк, Баккер, Виссер, Мейер, Де Бур, Малдер, Де Гроот, Бос, Вос, Питерс, Хендрикс, Ван Левен, Деккер, Брауэр, Де Вит, Дейкстра, Де Грааф, Ван дер Меер БЕЛЬГИЯ Голландские патронимические фамилии с примесью французских. Маэс — сын Томаэса, Клаас — сын Николааса и пр. Питерс, Янссенс, Маэс, Джейкобс, Мертенс, Виллемс, Клаас, Гуссенс, Ваутерс, Де Смет, Дюбуа, Ламбер, Дюпон, Мартен, Симон, Дюмон, Леклерк, Лоран, Дени, Лежён ФРАНЦИЯ В стране более 1,4 млн. фамилий, причем 80% французов имеет редкую фамилию (менее 500 носителей). Распространенные фамилии имеют только 300 тыс. чел. Многие фамилии совпадают с личными именами. Среди фамилий «со значением» лидирует, как обычно, ‘кузнец’ (Лефевр); за ним следует ‘из леса’ (Дюбуа), ‘богач’ (Ришар), ‘маленький’ (Пти) и ‘стойкий’ (Дюран). Мартен, Лефевр, Бернар, Дюбуа, Тома, Робер, Ришар, П(е)ти, Дюран, Леруа, Моро, Симон, Лоран, Мишель, Гарсиа, Давид, Бертран, Ру, Венсан, Фурнье, Морель, Жирар, Андре, Мерсье, Дюпон, Ламбер, Бонне, Франсуа, Мартинес ШВЕЙЦАРИЯ Преобладают немецкие фамилии: Мюллер, Майер, Шмид, Келлер, Вебер, Хубер, Мейер, Шнайдер, Штайнер, Фишер, Бруннер, Бауманн, Гербер, Фрай, Мозер, Видмер, Циммерман, Граф, Висс, Рот В кантонах, где доминирует французский и итальянский язык (20%), встречаются также, но заметно реже: Марти, Фавр, Мишель, Роша, Дюбуа, Перре, Тома, Бьянки, Бернаскони, Фонтана, Кривелли и т. п. ЛЮКСЕМБУРГ Языком повседневного общения считается люксембургский, возникший на основе одного из немецких диалектов. При этом владеет им лишь 50% населения. Немцы среди нацменьшинств занимают только 5-е место, после португальцев, французов, итальянцев и бельгийцев, но популярные фамилии — явно немецкие. Шмит, Мюллер, Вебер, Гофман, Вагнер, Тилль, Шмиц, Шрёдер, Ройтер, Кляйн, Беккер, Киффер, Кремер, Фабер, Мейер, Шнайдер, Вайс, Шильц ГЕРМАНИЯ Преобладают фамилии по профессиям: мельник, кузнец, портной, рыбак, староста, пекарь и т. д. На втором месте — «прозвищные», типа ‘мелкий’ или ‘волк’. Мюллер, Шмидт / Шмитт / Шмиц, Шнайдер, Фишер, Майер / Мейер, Вебер, Вагнер, Шульц(е), Беккер, Гофман / Хоффман, Шефер, Кох, Бауэр, Рихтер, Кляйн, Вольф, Шрёдер, Нойман, Шварц, Циммерман, Браун, Крюгер, Гартман / Хартман, Ланге, Вернер, Краузе, Леман, Кёлер, Германн / Херманн, Кёниг АВСТРИЯ Часть австрийских фамилий (и немецких, но австрийских больше) имеет славянские корни, что отражается в окончаниях на –иц, -ов, -ек, -ке, -ски. Но к самым распространенным они не относятся. Грубер, Хубер, Шмид(т), Бауэр, Вагнер, Мюллер, Пихлер, Штайнер, Майер, Мозер, Хофер, Бергер, Ляйтнер, Фукс, Фишер, Эдер, Винклер, Вебер, Шварц, Шнайдер, Райтер, Майр, Виммер, Эггер, Бруннер, Ланг, Баумгартнер, Ауэр, Биндер, Ле(х)нер, Вольф, Валлнер, Айгнер, Эбнер, Кол(л)ер, Ленер, Хаас, Шустер, Хайлиг ИТАЛИЯ Италия — чемпион по количеству фамилий: более 350 тысяч! Многие оканчиваются на -i из-за традиции обозначать семьи по имени предков во множественном числе. Другие окончания «региональные»: например, Ферреро указывает на Пьемонт, де Лаурентис — Абруццо, а Версаче — Калабрия. Фамилии во главе списка означают: ‘рыжий (2 варианта), кузнец, сирота, белый, римлянин, голубь (опять-таки в значении ‘сирота’!), карий, кудрявый, грек, моряк, француз, сын Луки, слуга короля, берег, левша’. Росси, Руссо, Феррари, Эспозито, Бьянки, Романо, Коломбо, Бруно, Риччи, Греко, Марино, Галло, Де Лука, Конти, Коста, Манчини, Джордано, Риццо, Ломбарди, Барбьери, Моретти, Фонтана, Карузо, Мариани, Феррара, Санторо, Ринальди, Леоне, Д’Анджело, Лонго, Галли, Мартини, Мартинелли, Серра, Конте, Витале, Де Сантис, Маркетти, Мессина, Джентиле, Вилла, Марини, Ломбардо, Коппола, Ферри, Паризи, Де Анджелис, Бьянко, Амато, Фаббри, Гатти, Сала, Морелли, Грассо, Пеллегрини, Феррара, Монти, Палумбо ИСПАНИЯ Преобладают патронимы. Первые 10 фамилий носит 20% населения. Фамилия испанца состоит из двух (первых) фамилий каждого родителя, т. е. деда по отцу и деда по матери. Обычно используется первая фамилия, но если она очень распространена — то обе или даже только вторая (деда по матери): Федерико Гарсиа Лорка (Лорка), Пабло Руис Пикассо (Пикассо). Гарсиа, Фернандес, Гонсалес, Родригес, Лопес, Мартинес, Санчес, Перес, Мартин, Гомес, Руис, Эрнандес, Хименес, Диас, Альварес, Морено, Муньес, Алонсо, Гутьеррес, Ромеро, Наварро, Торрес, Домингес, Гил, Васкес, Серрано, Рамос, Бланко, Санс, Кастро, Суарес, Ортега, Рубио, Молина, Дельгадо, Рамирес, Моралес, Ортис, Марин, Иглесиас ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА Популярные фамилии родом почти исключительно из бывших метрополий, в основном из Испании (в случае Бразилии — португальские). В разных странах меняется только место в «топе» одних и тех же фамилий. В целом по испаноязычной Америке популярная двадцатка (в порядке убывания): Гонсалес, Лопес, Родригес, Гарсиа, Мартинес, Перес, Санчес, Эрнандес, Флорес, Фернандес, Рохас, Рамирес, Диас, Гомес, Вера, Сильва, Альварес, Торрес, Васкес, Крус Некоторое исключение представляют Перу и Боливия, где проживают потомки инков. В Перу самая распространенная фамилия — Кисле; на 16-м месте — Хуаман (кечуанские фамилии), а на 24-м — Мамани (фамилия аймара). Остальные — испанские. В Боливии Мамани на 1-м месте, а на 3-м и 4-м — Квиспе и Чоке. ПОРТУГАЛИЯ Ранее мальчики получали фамилию отца, а девочки — матери. Затем до начала ХХ века действовала испанская система: ребенок получал первую фамилию от деда с отцовской стороны, а вторую — от деда с материнской. С 1932 года принят обратный порядок: первой стала фамилия матери. Ряду фамилий могут предшествовать артикли (de, d', do, da, dos, das), которые частью фамилии не считаются. Первые фамилии в списке имеют значения: ‘лесной’, ‘святой’, ‘кузнец’, ‘грушевое дерево’, ‘оливковое дерево’, ‘с побережья’. Сильва, Сантуш, Феррейра, Перейра, Оливейра, Коста, Родригес, Мартинс, Хесус, Соуза, Фернандес, Гонсалвеш, Гомеш, Лопеш, Маркес, Алвес, Алмейда, Рибейра, Пинто, Карвалью, Тейшейра, Морейра, Корреа, Мендес, Нуньес, Суареш, Виейра, Монтейру, Кардозу, Роша, Невес, Коэльо, Круз, Кунья, Пиреш, Дуарте, Рейс, Симоэнс, Антунеш, Матос, Фонсека, Мачадо, Араужо, Барбоза, Таварес, Лоренсу, Кастро, Фигейредо, Азеведо, Фрейтас БРАЗИЛИЯ Фамилии португальско-галисийские и каталанские. Есть некоторая разница с исходным вариантом в произношении. (Да) Силва, (Душ) Сантуш, Перейра, Алвес, Феррейра, (Де) Оливейра, Родригес, (Де) Соуза, Гомеш, Рибейру, (Де) Хесус, Мартинс, Соарес, Барбоза, Лопес, Виейра, Фернандес, (Де) Лима, (Да) Коста, Батиста, Диас, (Ду) Насименту, Морейра, Нуньес, (Де) Алмейда, Мендес, Карвалью, Араужу, Кардосо, Тейшейра ВЕЛИКОБРИТАНИЯ АНГЛИЯ Смит, Джонс, Тейлор, Браун, Уильямс, Уилсон, Джонсон, Дэвис, Робинсон, Райт, Томпсон, Эванс, Уокер, Уайт, Робертс, Грин, Холл, Вуд, Джексон, Кларк, Томас, Льюис, Уотсон, Харрис, Купер, Кинг, Ли, Мартин, Джеймс, Морган, Хьюз, Эдвардс, Хилл, Мур, Гаррисон, Скотт, Янг, Моррис, Холл, Уорд ШОТЛАНДИЯ Собственно шотландских фамилий (выделено курсивом) среди популярных меньше половины. Смит, Браун, Уилсон, Робертсон, Томпсон, Кэмпбелл, Стюарт, Андерсон, Скотт, Мюррей, Макдональд, Рид, Тейлор, Кларк, Росс, Янг, Митчелл, Уотсон, Патерсон, Моррисон Более редкие клановые фамилии: Армстронг, Барклай, Грант, Гэлбрейт, Карнеги, Кеннеди, Кинкейд, Ирвинг, Локхарт, Ливингстон, Манро, Монтгомери, Несбит, Поллок, Рамсей, Форбс, Шоу… и, конечно, фамилии на Мак-! УЭЛЬС Преимущественно патронимы: Джонс, Уильямс, Дэвис, Эванс, Томас, Робертс, Льюис, Хьюз, Морган, Гриффитс, Эдвардс, Смит, Джеймс, Рис, Дженкинс, Оуэн, Прайс, Филлипс, Мосс, Дрисколл Клановые валлийские фамилии: Бейнс, Кардифф, Дэвис, Эванс, Флойд, Ллевелин, Мэддокс, Марч, Мередит, Морган, Нэш, Оуэн, Перри, Пембрук, Прайс, Причард, Пью, Рис, Роулендс, Тюдор, Апджон, Уэйлс, Уоллес, Уолш, Уильямс, Воган, Йель и др. СЕВЕРНАЯ ИРЛАНДИЯ Поровну фамилий ирландских, английских и шотландских. Уилсон, Кэмпбелл, Келли, Джонстон, Мур, Томпсон, Смит, Браун, О’Нил, Доэрти, Стюарт, Куинн, Робинсон, Мерфи, Грэм, Мартин, Маклафлин, Гамильтон, Мюррей, Хьюз Другие известные клановые фамилии из не самых распространенных: Кэрролл, Коллинз, Дойл, Фитцджеральд, Фитцпатрик, Флаэрти, Хиггинс, Кеннеди, Джойс, Линч, Рейган, Шеридан… фамилии на Мак- (‘сын такого-то’) и на О’ (‘внук’). ИРЛАНДИЯ Все эти фамилии изначально начинались на O' или Mac/Mc (‘сын, потомок’); для женщин — Ní/Nic. Со временем приставка кое-где отпала. Непатронимические исключения — Смит (‘кузнец’) и Уолш (‘британец, иноземец’). Мерфи, Келли, (О’)Салливан, Уолш, Смит, Брайан, (О’)Бирн, (О’)Райан, О’Коннор, О’Нил, (О’)Рейли, Дойл, Маккарти, (О’)Галлахер, (О’)Доэрти, Кеннеди, Линч, Мюррей, (О’)Куинн, (О’)Мур США Эмигранты, особенно из Скандинавии, где фамилии близки к английским, часто приводили их «в соответствие» с новой родиной: Йо(ха)нссон → Джонсон, Андерссон→ Андерсон. В итоге эти фамилии чаще встречаются в США, чем в Британии. Кроме того, английские фамилии разбавлены испанскими: Смит, Джонсон, Уильямс, Браун, Джонс, Миллер, Дэвис, Гарсиа, Родригес, Уилсон, Мартинес, Андерсон, Тейлор, Томас, Эрнандес, Мур, Мартин, Джексон, Томпсон, Уайт, Лопес, Ли, Гонсалес, Харрис, Кларк, Льюис, Робинсон, Уокер, Перес, Холл, Янг, Аллен, Санчес, Райт, Кинг, Скотт, Грин, Бейкер, Адамс, Нельсон, Хилл, Рамирес, Кэмпбелл, Митчелл, Робертс, Картер, Филлипс, Эванс, Тернер, Торрес КАНАДА Двуязычие отражено в смешении английских фамилий с французскими: Смит, Браун, Трамбле, Мартин, Рой, Ганьон, Ли, Уилсон, Джонсон, Макдональд, Тейлор, Кэмпбелл, Андерсон, Джонс, Лeблан, Кот / Котэ, Уильямс, Миллер, Томпсон, Готье, Уайт, Морен, Вонг, Янг, Бушар, Скотт, Стюарт, Пеллетье, Лавуа, Робинсон АВСТРАЛИЯ Основная масса фамилий пришла с европейскими колонизаторами и с переселенцами из Азии: Смит, Джонс, Уильямс, Браун, Уилсон, Тейлор, Джонсон, Уайт, Мартин, Сингх, Томпсон, Нгуен, Тернер, Уокер, Харрис, Ли, Райан, Робинсон, Келли, Мерфи, Ван НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ Смесь английских фамилий с индийскими: Сингх, Смит, Каур, Уильямс, Патель, Уилсон, Браун, Тейлор, Джонс, Шарма ИСЛАНДИЯ Фамилии коренным исландцам законодательно запрещены: в их роли выступают отчества. При необходимости полных тезок различают по именам их дедов. Мигрантов запрет не касается. Среди них наиболее часты фамилии: Блендал, Тораренсен, Хансен, Олсен, Андерсен, Петерсен, Мёллер, Нильсен, Вааге, Бергман ДАНИЯ Все фамилии, кроме Мёллер (‘мельник’), указывают на «сына такого-то». Нильсен, Йенсен, Ханс(с)ен, Кристенсен, Педерсен, Андерсен, Ларсен, Сёренсен, Расмуссен, Йоргенсен, Петерсен, Мадсен, Олсен, Томсен, Кристиансен, Поульсен, Йохансен, Мёллер, Мортенсен ШВЕЦИЯ 10 самых частых фамилий охватывает 25% населения, что создает проблемы. При этом только одна фамилия из распространенных (Линдберг) не является патронимом. Андерссон, Йоханссон, Карлссон, Нильссон, Эрикссон, Ларссон, Олссон, Перссон, Йонссон, Свенссон, Густафссон, Петерссон, Янссон, Ханссон, Бенгтссон, Линдберг, Якобссон, Магнуссон, Олофссон НОРВЕГИЯ Преимущественно патронимы, куда вкраплены фамилии с «природными» значениями: ‘гора, холм, сад, долина, роща’. Хансен, Йохансен, Олсен, Ларсен, Андерсен, Педерсен, Нильсен, Кристиансен, Йенсен, Карлсен, Йонсен, Петтерсен, Эриксен, Берг, Хауген, Хаген, Йоханнессен, Андреассен, Якобсен, Даль, Йоргенсен, Халворсен, Хенриксен, Лунд ФИНЛЯНДИЯ Большая часть фамилий происходит от слов типа: ‘холм, поток, волна, остров, берег, река, залив, луг, лист, черемуха, захолустье, рынок’ и пр. Корхонен, Виртанен, Мякинен, Ниеминен, Мякеля, Хамяляйнен, Лайне, Хейккинен, Коскинен, Ярвинен, Лехтонен, Лехтинен, Сааринен, Салминен, Хейнонен, Ниеми, Хейккиля, Киннунен, Салонен, Турунен, Сало, Лайтинен, Туоминен, Рантанен, Карьялайнен, Йокинен, Маттила, Саволайнен, Лахтинен ЭСТОНИЯ Фамилии эстонского происхождения взяты большей частью из мира природы: ‘дуб, липа, береза, холм, петух, лиса’ и т. п. Исключение — Сепп (‘кузнец’). Тамм, Саар, Сепп, Каск, Иванов, Мяги, Кукк, Рeбане, Коппель, Кару, Ильвес, Лепик, Оя, Кууск, Каасик, Смирнов, Кука, Луйк, Раудсепп, Каллас, Пярн, Куусик, Киви, Отс, Лиив, Петерсон, Петров, Тедер, Метс, Пыдер ЛАТВИЯ Латышские фамилии — тоже от слов типа: ‘береза, холм, дуб, липа, куст, голубь, ель, ветка, ива, клен, ястреб’… Берзиньш, Озолс, Иванов, Калниньш, Озолиньш, Янсонс, Лиепиньш, Круминьш, Балодис, Васильев, Эглитис, Петров, Смирнов, Петерсонс, Карклиньш, Зариньш, Ванагс, Андерсонс, Витолс, Дрейманис, Рудзитис, Федоров, Михайлов, Арпа, Гринбергс, Клявиньш, Силиньш, Богданов, Григорьев, Смитс ЛИТВА Ряд фамилий восходит к польским аналогам русских: Козловский, Василевский, Ковалевский, Жуковский и пр. Фамилии от имен нарицательных восходят к словам: ‘копать’, ‘медвежий’, ‘горшок’, ‘левша’. Петраускас, Янаускас, Казлаускас, Станкявичюс, Василяускас, Буткус, Урбонас, Каваляускас, Жукаускас, Раманаускас, Паулаускас, Иванов, Навицкас, Римкус, Шимкус, Поциус, Савицкас, Жилинскас, Адомайтис, Петраускас, Микалаускас, Каминскас, Баранаускас, Кайрис, Жемайтис, Багдонас, Иванаускас ТУРЦИЯ До 1934 года турки не имели фамилий; мужчины использовали перед своим именем имя отца с суффиксом –оглу либо семейное прозвище, а представители правящего дома — суффикс –заде (‘потомок’). Современные турецкие фамилии состоят из одного слова и передаются без изменений по мужской линии. В качестве фамилий используются слова типа: ‘отважный, камень, железо, сокол, сталь, звезда, молния, лев, просвещенный’ и т. п. Приставка «оз» имеет значение ‘чистый’: чистый турок, чистое железо, чистая кровь, чистая душа и т. п. Йылмаз, Кайя, Демир, Шахин, Челик, Йылдыз, Йылдырым, Озтюрк, Айдын, Оздемир, Арслан, Доган, Кылыч, Аслан, Четин, Кара, Коч, Курт, Озкан, Шимшек, Полат, Коркмаз, Чакыр, Эрдоган ИЗРАИЛЬ Две самые популярные фамилии — Коэн (варианты: Кон, Кун, Коган, Каганович) и Леви (Левицкий, Левитан, Левитов, Левитанский, Левинсон), а также фамилии Кац, Рабинович, Кантор, Шпектор, Школьник, Сегал (Шагал) и Хазан(ов) принадлежат потомкам священников и служителей храма. Коэн, Леви, Мизрахи, Перец, Битон, Дахан, Аврахам, Фридман, Малька, Азулай, Кац, Йосеф, Давид, Амар / Омер, Охайон, Хадад, Габай, Бен-Давид, Эдри, Левин, Таль, Клейн, Хен, Шапиро, Хазан, Моше, Ашкенази, Охана, Сегал, Галан Существует также ирландская (нееврейская) фамилия Коэн, происходящая от клановых имен McCogaháin, O’Cadháin или кельтского личного имени Coagan (‘тоскливый’), — и шотландско-кельтская фамилия Леви от имени Льюис. Вообще однозначно «нееврейскими» будут только фамилии, указывающие на христианское или мусульманское вероисповедание. Фамилия Мизрахи означает ‘пришедший с востока’, а Ашкенази — выходцы из центральной Европы. Богатство словообразующих формантов — результат многовековых скитаний евреев по миру. Это заметно на примере известных фамилий, которые являются преимущественно еврейскими, хотя отдельные носители могут и не быть евреями: Лурия, Шапиро, Яффе (Иоффе), Ландау, Сапгир, Эфрон, Бакст, Маршак, Гилельс, Штраус, Маркс, Маркузе, Габбе, Бёме, Брауде, Адмони, Бонди, Модильяни, Ломброзо, Спиноза, Штемлер, Менакер, Гейгер, Киссинджер, Горовиц (Гуревич), Хейфиц, Лившиц, Спивак, Литвак, Резник, Гальперин, Сарнов, Свердлов, Ямпольский, Варшавский, Бялый, Каценеленбоген, Мандельштам, Розенбаум, Моргенштерн, Ротшильд, Раппопорт, Гарфункель, Гроссман, Фридман, Мендельсон, Эйнштейн, Ойстрах — и т. п. КИТАЙ В Китае, как и в большинстве стран Южной и Юго-Восточной Азии, фамилии пишутся перед именем. Всего насчитывается 6150 фамилий, но 85% населения укладывается в первую сотню. Большая часть из них обозначается одним иероглифом. Среди них немало омофонов (пишется по-разному, читается одинаково): например, фамилия Чэн — 陈 (5-я по распространенности) и 程 (44-я), Тан — 唐 (25-я) и 谭 (56-я). Одна и та же фамилия произносится по-разному носителями разных диалектов. Ван, Ли, Чжан, Лю, Чэн, Ян, Хуан, Чжао, У, Чжоу, Сюй, Сун, Ма, Чу, Ху, Гуо, Хэ, Лин, Гао, Луо, Чжэн, Лян, Се, Сун, Тан, Сюй, Дэн, Хань, Фэнг, Цао, Пэн, Цзэн, Сяо, Тянь, Дунг — и т. д. ЯПОНИЯ Почти все фамилии состоят из двух кандзи (разные комбинации 2435 знаков). Они имеют по нескольку вариантов чтения. Большая часть кандзи связана с топонимическими приметами (та / да — ‘поле’, яма — ‘гора’, ки — ‘дерево’, мацу — ‘сосна’, мура — ‘деревня’, хаси — ‘мост’, мидзу — ‘вода’, кава / гава — ‘река’ и т. п.); их дополняют прилагательные и предлоги. Сато, Судзуки, Такахаси, Танака, Ватанабэ, Ито, Ямамото, Накамура, Охаяси, Кобаяси, Като, Накаяма, Наката, Ямада, Яманака, Кояма, Такаяма, Такаги, Такада, Хигаси, Аоки, Маэда, Абэ, Ямасита, Мацумото, Уэда, Комацу, Коикэ, Мацусита, Киносита, Ииду, Мидзуно, Оно, Ясуда, Нода и т. п. КОРЕЯ Используется всего около 250 фамилий, преимущественно односложных. При этом 45% корейцев носят одну из трех фамилий: Ким, Ли или Пак. Их значения, соответственно, — ‘золото’, ‘слива’ и ‘тыква’. Ким, Ли, Пак, Цой, Чонг, Кан, Чо, Юн, Чан, Лим, Хан, О, Сё, Син, Квон, Хван, Ан, Сонг, Рю, Чон, Хонг, Ко, Мун, Ян, Сон, Бай, Чо, Пэк, Хур, Ю Различать носителей помогают личные имена: они обычно состоят из двух слогов — и очень разнообразны. Список иероглифов ханча, используемых в именах, включает 2854 иероглифа и 61 альтернативную форму. ВЬЕТНАМ Первые 3 фамилии в списке охватывают почти 60% вьетнамцев, первые 14 — 90%. Вьетнамские фамилии совпадают с фамилиями правящих династий (последней как раз была Нгуен). Нгуен, Чан, Ле, Фам, Хюинь / Хоанг, Фан, Ву, Данг, Буй, До, Хо, Нго, Зыонг, Ли Так как одной фамилии вьетнамцам явно мало, нередко добавляется еще и фамилия матери, «среднее имя» (указывающее на принадлежность к одному поколению в роду, общее для братьев и сестер) и, наконец, личное. Любое имя может быть двойным. ИНДИЯ Понятие фамилии принесли сюда европейцы. То, что сегодня вписывается в графу «фамилия», может быть указанием на клан, касту, профессию, звание или место рождения. Например, Шарма — фамилия брахмана, а Сингх — кшатрия. Мусульмане и тамилы используют только отчества. А у сикхов «коллективные фамилии»: Сингх (муж.) и Каур (жен.), т. е. ‘лев’ и ‘принцесса’. Деви (жен.), Сингх, Кумар (муж.), Дас, Каур, Рам, Ядав, Кумари, Лал, Бай, Хатун, Мандал, Али, Шарма, Рей, Мондал, Хан, Сах, Патель, Прасад, Патил, Гхош, Паль, Саху, Гупта, Шаикх, Биби, Секх, Бегам, Бисвас ШРИ ЛАНКА Сингальские и тамильские именования, восходящие к санскриту, смешались с португальскими фамилиями, которые привнесли колонизаторы, и с мусульманским влиянием. Перера, Фернандо, Де Сильва, Бандара, Кумара, Диссанаяке, Мохаммед, Гамаж, Лиянаж, Джаясингхе, Ранасингхе, Герат, Вирасингхе, Пейрис, Ратнаяке, Викрамасингхе, Виджесингхе, Хеттиараччи, Нанаяккара, Ахамед КАМБОДЖА Фамилии стали обязательными только во французскую колониальную эпоху в 1910 г. В качестве фамилии брали имя отца, деда или прадеда. Много китайских и вьетнамских основ: Чей (победа), Кео (хрусталь), Хай (победоносный), Хин (восхищение), Чан (луна), Чхет (необычный), Дуонг (любимый), Дин (полет), Дул (серьга), Ток (капля), Теп (бог), Прак (серебро), Бун (четыре ветра), Пен (гость), Фан (обильный), Пич (бриллиант), Фай (хранитель), Мин (богатый), Миз (золотой), Лим (лес), Вонг (круг), Сор (белый), Сок (радость), Соун (сад) ПАКИСТАН Если у пакистанца несколько имен, фамилия ему не требуется. К личному имени (именам) может добавляться имя отца и / или именование по клану / племени. Наиболее частые компоненты: Хан, Али, Ахмад / Ахмед, Мохаммад / Мухаммад, Хусейн, Шах, Бахаш, Икбал, Улла, Дин, Хав, Аллах, Наваз, Мехмуд, Аслам, Гуль, Ашраф, Аббас, Ахтар, Рехман, Букс, Заман, Расул, Хасан, Уддин, Акбар, Бегум, Акрам, Шариф, Хаят АРАБСКИЕ СТРАНЫ Арабская фамилия — условное понятие. Имя араба может включать 5 элементов. 1) кунья (отец Х): Абу(-аль)Х. Абу Башир — ‘отец Башира’. Может употребляться в переносном смысле 2) исм (личное имя), иногда включает элемент абд(ар)– (‘слуга’). Абдаррахман — ‘слуга Всемилостивого’ 3) насаб (сын X). Ибн / бен Хаттаб — сын Хаттаба. Следующий «ибн» указывает имя деда и т. д. 4) лакаб (титул / прозвище / должность и пр). Саади — ‘счастливец’, Аль-Рашид — ‘верно направляемый’ Аль ад-Дин — ‘благородство веры’ 5) нисба (род, этнос, местность): Аль-Фариси, Каддафи Сегодня полная форма используется больше в документах. В быту арабы обходятся сочетанием личного имени (исм) с каким-либо из прочих элементов. Гийяс-ад-Дин Абу-ль-Фатх Омар ибн-Ибрахим Хайям Нишапури (Опора Веры, отец Фатха, Омар, сын Ибрахима, Палаточник из Нишапура) — полное имя того, кто известен нам по исму и второму лакабу: Омар Хайям. АФРИКА — здесь тоже есть страны, где арабские фамилии доминируют — например, Чад и Нигер. Фамилии исключительно местного (племенного) происхождения в Замбии, Зимбабве, Лесото, Уганде, Бенине, Буркина-Фасо, Габоне, Гвинее, Конго (ДР), Сенегале. В бывших колониях Португалии доминируют португальские фамилии. Это Ангола, Гвинея-Бисау, Кабо-Верде и Мозамбик, хотя на первых позициях в Мозамбике все же фамилии местные. То же самое в Экваториальной Гвинее — бывшей испанской территории. В остальных африканских странах местные фамилии в разных пропорциях смешаны с арабскими и / или с фамилиями, позаимствованными у бывших метрополий (Англия и Франция). Пестрая картина в ЮАР: на первых местах Дламини, Нкоси, Ндлову, Хумало, Малангу, Смит; дальше местные фамилии смешиваются с английскими, голландскими и индийскими. А на Мадагаскаре местные Ракотомалала и Рандрианасоло перемежаются такими фамилиями, как Марсель, Люсьен, Юсуф, Абдул, Патель, Кумар, Лопес, Татьяна, Надя… В Конго наряду с Нгома, Гома, Малонга, Самба есть (хотя и немного) фамилии Жан, Ален, Бьенвеню, Родригес, Мендес, Сингх, Ким, Али — и даже Н (N) и М. Свернуть сообщение - Показать полностью
10 Добавлено в коллекцию 25 декабря 2024
Показать 4 комментария |
Кстати, оказывается у #ао3 есть зеркало, куда можно заходить без впн.
https://archiveofourown.gay/ 17 Добавлено в коллекцию 12 июля 2024
Показать 12 комментариев |
Еловая иголка
21 марта 2024
Коллекции загружаются
С чего лучше начать знакомство с творчеством Перумова?
Или может вообще не стоит и лучше почитать что-то из Пехова? Короче посоветуйте отечественной отборной фентезятины. 1 Добавлено в коллекцию 22 марта 2024
Показать 20 комментариев из 34 |
Макса
30 апреля 2023
Коллекции загружаются
Смешно. С народом поделиться
"Какао, цветы и пианино" Лора Белоиван Каждая профессия дает человеку какие-то навыки, абсолютно не нужные ему в быту и личной жизни. Кассирша супермаркета, доставая из домашнего холодильника вязанку сарделек, автоматически ищет кассу, чтоб пробить себе чек. Училка русского по гроб жизни будет таскать в уме красную пасту, машинально исправляя повсеместные «созвОнимся» и «ложить». Водители пассажирских автобусов, руля личным транспортным средством, набитым женой, детьми и собакой, норовят держаться крайнего правого ряда. При этом они жутко матерятся, когда специально обученная нога всякий раз давит на тормоз при приближении к автобусной остановке. Если вы меня спросите: «Лора, а что тебе дала работа моряком загранплавания? Ну, кроме богатого людоведства и человекознатства, конечно?», то я отвечу: «Я никогда ничего не ставлю на край». Кроме того, работа в пароходстве навсегда отбила у меня симпатию к какао. Потому что в одно паршивое воскресенье, в классический шестибалльный шторм, я им вымыла палубу в столовой команды и кают-компании, и с тех пор от запаха какао меня укачивает. Вы знаете, в торговом флоте по воскресеньям на завтрак дают какао с сыром. В понедельник - картошку с селедкой. Картошку можно собрать с палубы руками, а какао - оно ведь жидкое. Я сделала всё, как учили: постелила на столы по три мокрых простыни, чтоб стаканы, тарелки и чайники надежно присосались к горизонтальной поверхности. Но поверхности было всё по фигу. Она то и дело становилась перпендикулярной и норовила сбросить с себя жратву вместе с сервировкой. В какой-то момент она избавилась от пятилитрового чайника с какао. Я видела, как это было. Я расклинилась буквально в двух шагах, когда «боцманский» стол резко ушел вниз, а чайник завис в воздухе, терпеливо дожидаясь возвращения стола. Но он туда не вернулся, он рванул куда-то вправо. При этом со стола посыпались стаканы и сыр, а чайник, еще чуток полевитировав, медленно и печально опустился на палубу крышкой вниз. Я не помню, почему кретин-старпом не отменил в тот раз завтрак: обычно, когда палуба и переборки начинают меняться местами, корм экипажу выдают сухим пайком. Но на самом деле до сухпая почти никогда не доходит: больше всего на свете моряки любят нормально пожрать. Может быть, еда заменяет им половую жизнь, которая в рейсе если и есть, то называется медицинским термином. Наверное, они думают так: если еще и полноценное четырехразовое питание заменить онанизменной сухомяткой, то тогда незачем и жить. Таким образом, жратва в рейсе - это смысл и цель жизни экипажа. Поэтому даже при шести баллах моряки имеют в обед борщ. Как его в таких условиях готовят - спросите у меня, я расскажу. Борщ привязывают к плите верёвками с четырёх сторон, делая что-то типа растяжки. Когда плита уходит из-под ног борща, он повисает в воздухе, раскачиваясь на веревках, и ржет над вашими попытками спасти свою шкуру и уползти от него, кипящего на весу, подальше. Если борщ добрый, он не стремится догнать вас. Но злые борщи никогда не жалеют человека. Я знаю повара, которому в Японии (она была близко) снимали шкуру с жопы, чтоб залатать ею прорехи на животе и груди: борщ догнал повара спереди. Откуда потом брали шкуру, чтоб залатать прорехи на поварской жопе, я точно не знаю, но думаю, что с жопы старпома. Это была его обязанность - проследить соблюдение техники безопасности. Еще я могу рассказать, как собирают с грязной палубы - в шторм чистых палуб на камбузе не бывает - падшие котлеты и, вымыв их под краном, гримируют ярко-красной субстанцией по имени «Сухарики специальные». К мокрым котлетам перчёная сухарная крошка прилипает особенно хорошо, делая их похожими на оскальпированные бычьи яйца, но подавать экипажу немытые котлеты - грех. Хуже, когда падают макароны: их очень долго собирать и сложно отряхивать. Но фиг с ними, с макаронами, борщом и котлетами. Лучше о цветах. Цветы, как известно, растут только при том условии, если они посажены в землю. Мне, видать, было сильно нечего делать, когда я решила считать себя ботаником и натаскала в пустовавшие цветочные ящики кают-компании то ли 100, то ли 200 ведер земли. Нет, я вру: ведер было не менее 250-ти, но лично я принесла не более трёх: проникшийся моим эстетством старпом поднял всех свободных от вахт и работ матросов и заставил их заполнить ящики землей с причала, на котором сиротела гора чернозёма. Натаскали 2,5 тонны земли человек пять, и заняло это у них примерно час. У меня, когда я в одиночку выкидывала землю за борт, на это ушла ночь. Утром пароход приходил во Владивосток, а вы еще не знаете, что такое Санитарные Власти. Санвласти - это the pizdets. Так что лучше уж о какао. Какао величаво вышло из упавшего вниз башкой чайника и затопило столовую команды. Широкими, воняющими шоколадом волнами оно ходило от переборки к переборке, билось о ножки припаянных к палубе столов и выплескивалось через комингс в открытую дверь буфетной . На волнах, обнажающих в периоды отлива мёртвый сыр, качались пластмассовые салфетницы и деревянные зубочистки. Всё железное - вилки, ложки, ножи и подстаканники с сахарницами - трусливо сбилось в углу, намертво расклинившись там между диваном и телевизионной тумбой. Всё стеклянное разбилось и шуршало осколками под слоем какао. - Ты в пароходстве работала, - говорят мне, - это же такая романтика! - Идите нах, - обычно молчу я в ответ. «Что стоишь? Приборку кто будет делать? Миськов?» - поинтересовался старпом. Миськов в пароходстве был вместо Пушкина. Миськов был начальником пароходства. Я отцепилась от стола, ступила на переборку (в обычное время это стена) и пошла по ней в буфетную за ведром и тряпкой. Нет, давайте лучше опять о цветах. Дело в том, что на каждом своем пароходе я сажала цветы. И они росли. Они росли, потому что всё, что им надо для жизни - это свет, вода и земля. Земли на том пароходе было - см. выше - две с половиной тонны. И она вся оказалась на палубе кают-компании, потому что пять незакрепленных пятиметровых ящиков-клумб выскочило из стальных подставок и запрыгало меж столов, лопаясь по швам. Нет, давайте о какао. Оно оставалось в столовой команды, но пока мы говорили о цветах, я собрала его всё. Палуба была липкая, но какао на ней уже не было. Ведро, в которое я выжимала тряпку, стояло в буфетной, привязанное за ручку двери в столовую команды. Напротив этой двери - следите за траекторией моего пальца - из буфетной выходила еще одна дверь: дверь в кают-компанию. Она тоже была открыта. Туда, в открытую дверь кают-компании, и улетело ведро с какао, отвязавшись от двери столовой команды. Теперь о цветах. Они все еще стояли по местам в своих многоцентнерных ящиках. Уже почти все позавтракали, кроме капитана: он сидел за своим столом напротив двери в буфетную и ел сыр-какао, когда в кают-компанию влетел снаряд с добавкой. В торговом флоте никто не носит форму, но наш капитан ходил весь в белом, как в Пиратах ХХ века, и всю дорогу сдувал с себя соринки. Ведро с какао продолжило бы лететь дальше и упало бы в клумбу, кабы на его глиссаде не встретилось белое препятствие, жующее сыр. Я видела его глаза. Глаза капитана, увидевшего, как в него летит помойное ведро. И наконец, в последний раз о какао: я его ненавижу. И в последний раз о цветах. Ящики с цветами и землёй, без которой они не могут жить, повыпрыгивали практически сразу после того, как какао из столовой команды переселилось в кают-компанию. Так что никаких романтических шоколадных волн на этот раз не было: что там каких-то пять литров против двух с половиной тонн. Весь в мокрой почве, как будто только что выкопавшийся из могилы, капитан встал из-за стола, взял из прикрепленного над столом кольца-салфетницы льняную салфетку и промокнул ею у себя в районе груди что-то совершенно неразборчивое для моего глаза. Наверное, каплю какао. И вышел из кают-компании, сказав мне «спасибо». Что хорошо в торговом флоте - там все говорят «спасибо». Я еще не ревела, когда вошел старпом и спросил, не Миськов ли сегодня будет делать приборку в кают-компании. Обед и ужин в тот день все-таки отменили. Экипаж удовлетворялся галетами и бланшированной в масле сайрой. На утро, когда мы стояли на рейде Владивостока, а ноги и руки у меня отсутствовали по причине ночных земельных работ, к борту судна подошел катер. Я не боялась замечаний от санвластей: в кают-компании, столовой команды и буфетной не осталось и следа от вчерашнего разгрома. Нежно пахло хлоркой. Не сумев остановиться после выгрузки за борт 2,5 тонн чернозема, я, впавши в какую-то гипермобильную разновидность комы, вылизала объекты своего заведования до ненормального блеска, выискивая по углам микроскопические комочки земли и истребляя запах какао. Несколько раз за ночь в кают-компанию заглядывал старпом и, убедившись, что я не нуждаюсь в помощи Миськова, уходил. Толстая тётка с бородой и в белом халате, пройдясь по кают-компании, открыла крышку пианино и провела пальцем по клавишам. - Пыль, - строго сказала она, глядя сквозь меня на старпома. Тот хмыкнул и пожал плечами: - Давно не играли. Свернуть сообщение - Показать полностью
23 Добавлено в коллекцию 30 апреля 2023
Показать 17 комментариев |
Матемаг
4 марта 2023
Коллекции загружаются
#моё #писательское
Сохраню-ка я сюда ответ из лички. Не представляю, как вдохновение может включаться по желанию. Вот совсем не представляю. "Просто" если не регулярно, то хотя бы часто пробовать писать. Пробовать, пробовать и пробовать. Лично мне нужно ещё проводить подготовку - не обязательно планировать, а "решать вопросы", которые "задаёт текст", обходить или разрушать те или иные препятствия, гуглить или читать статьи по каким-то вещам, но это уже сильно зависит от, хм, сложности текста. Фантасту всегда такое надо делать, вне зависимости от метода написания, реалисту - не обязательно, он может просто брать и писать, хех. А может и нет, если планирует много или если касается сложных или банально незнакомых ему штук. А когда подготовка проведена, т.е. когда ничто не мешает написать (это не только наличие идей, знаний, плана, но и наличие сил, например, и расслабленной или, наоборот, несколько напряжённой обстановки, может, каких-нибудь катализаторов, у меня это музыка, шоколад и чай), то просто садишься и пишешь. Всякие "боязни чистого листа" и прочая трешанина после определённого опыта тактики "садишься и пишешь" исчезают нафиг. Как и "ну у меня нет вдохновения..." Если ты ХОЧЕШЬ писать, и если тебе ПРИЯТНО писать, то "аппетит", в смысле, вдохновение, приходит "во время еды", в смысле, написания. Иногда помогает перечитать конец или даже большой кус текста ранее, чтобы настроиться на атмосферу и продолжить плавно. При начале новой главы это, конечно, не помогает в плане настройки, но в плане освежения знаний/ситуации/контекста (а для действительно больших текстах в голове нужно непрерывно удерживать большущий контекст, особенно - фантасту, ведь он ещё особенности сеттинга-миростроя должен помнить...) порой очень в тему. Если сократить гигантский список возможных советов, то перед стартом написания должна быть проведена подготовка, если она требуется. Должны быть ресурсы на написание. Должно быть - сюрприз-сюрприз! - настоящее, искреннее желание писать (не "надо", а "хочу", не долг, а желание, не внутренний Родитель по Берну, а внутренний Ребёнок, хотя наличие ещё и Родителя может не мешать, но наличие Ребёнка обязательно). И тогда после многих попыток (не всегда удачных) учишься включаться в текст очень быстро и моментально решать проблемы, которые свойственны лично тебе как писателю. У всех они разные, конечно. Кто-то реально боится чистого листа. Кому-то кажется, что он "никогда не превзойдёт написанное под вдохновением" и получается только уныль (причём часто потом оглядывается и хз, что как писал, лол). Кто-то стопорится на диалогах, просто не идут, и всё тут. Кто-то - на описаниях. Кому-то тяжело залезть в голову персонажу. Кто-то постоянно отвлекается на месседжеры или соцсети. И т.д., и т.п. Всё это личные проблемы, но все они решаются банально опытом решения проблем. Ну, если не решать проблемы, если не пробовать, то и не получится, не так ли? Автор, которые регулярно делает подходы к написанию, честно старается и выполняет некую рефлексию по отношению к подходам (почему не вышло, где ступор, чего так плохо, почему так круто, а не написал ли я вне плана, а не изменить ли план и пр.) постепенно учится писать быстрее. Проблемы обходит наработанными способами или вовсе они пропадают (если от неопытности). Садится и пишет. И всё. Вдохновение - это "просто" когда у тебя одновременно нет стопоров, есть силы, есть желание. И всё. Иногда к этому добавляется ещё "идея" или "атмосфера", но это сильно зависит от метода. Автор, которые выдумывает на ходу, без плана, в состоянии вдохновение входит без идеи. Идея у него в процессе создаётся, ему заранее её иметь не надо! А зачастую - вредно. Кто-то норм начинает с частью идеи. Кто-то создаёт идею вперемешку с написанием (не вместе, а постоянно сдвигая внимание между разными уровнями проработки, т.е. как бы скачет между левелами текста) Кому-то достаточно просто идеи, кому-то нужен подробный план, куча схем и ещё всякого. Кто-то делает это формально по неким методикам (их стопицот в сети, от разработки отдельных аспектов текста, будь то сюжет, персонаж или сеттинг, до механик деления на абзацы и управления темпоритмом фраз и даже построения предложений!), кто-то - полуформально-полуинтуитивно, кому-то подходят чужие методики, кто-то ещё не нашёл "свою", а кто-то свою разрабатывает на основе чужих. Тут уж индивидуально. С атмосферой сцен дела совершенно аналогично обстоят идеям - как идеям в широком, так и в узком смысле. Свернуть сообщение - Показать полностью
8 Добавлено в коллекцию 4 марта 2023
Показать 17 комментариев |
Lasse Maja
7 ноября 2019
Коллекции загружаются
К вопросу об аналитике, статьях и обзорах)) Как-то раз мамуля спросила, с сомнение вертя в руках "Маятник Фуко" с моей прикроватной тумбочки:
- Что, хорошая книга? - Обалденная вообще! - взмахнув рукой с нескрываемым восторгом воскликнула я. - Начинаешь читать - и через пару страниц отключаешься намертво! *_* - Книги, вообще-то, немного НЕ ТАК оценивают. - с непередаваемым ехидством ответствовала она, возвращая "кирпич" Эко на тумбочку. Я не фанат т.н. рационального мышления, но всевозможные "размышления об оценке фанфиков" в частности и литературных текстов в целом на сайте в последнее время - это реально местами какая-то фантасмагория абсурда и пятьдесят оттенков деградации. А ведь вся проблема при анализе легко раскладывается на ряд очень простых вопросов. Чем отличается оценка текста/фильма/торта/чего угодно от примитивного нравится/не нравится? Оценка всегда выставляется по заранее известным критериям. Что такое критерий? Это внятно выразимая в общепонятной форме количественная характеристика достижения определенного, тоже заранее известного качественного состояния. Существует много критериев оценки художественного текста - примерно столько же, сколько можно выделить оценимых параметров этих самых текстов. Понятно, не каждый текст вообще должен любыми параметрами обладать, поэтому критерии оценки применимы не к каждому тексту. Например, оценивать мини-форматы с т.з. тщательности выписанных пейзажей/персонажей/технологий, в принципе, можно, но не нужно. Далее - подборка первых пришедших на ум параметров оценки художественного текста, для примера. 1.Соответствие жанру. Один из самых очевидных параметров. Т.е. под шапкой, обещающей читателю лыр, должен быть лыр и т.п. И очень не в пользу как текста, так и автора говорит неспособность правильно указать жанр. Ведь для этого не нужно даже мять полет ткскзть творческого гения, можно же сначала писать, потом указывать жанр какой получился. Так нет же.. Хуже всего с детективом и хоррором, кмк, но возможно, это мне так печально не везет. Критерий оценки: соответствие текста общепринятым параметрам казанного жанра. 2.Персонажи. Очень, я б даже сказав ОЧЕНЬ крепко на качество художественного текста влияет качество прописывания персонажей. Ни один самый чумовой сюжет не сработает без узнаваемых "в лицо" персонажей. Такова психология восприятия в среднем, мы даже в облаках и пене морской стремимся распознавать чьи-то лица/морды, хоть знакомые силуэты. Если персонажи прописаны слабо, плохо отличаются друг от друга, не обладают явно различимой манерой речи, характером, хорошо запоминающимися или "говорящими" именами, поведением - файл можно закрывать. Соответственно оценка выставляется по степени детализации и характерности персонажей. За 100 баллов, как эталон, я предложила бы "Поттериану" Дж.К. Роулинг)) 3.Ритм. Хороший ритм - залог успеха чего угодно. К сожалению, творцы художественных текстов редко это осознают. Может, потому что слова в голове идут сплошным непрерывным потоком, хз. В общем, сколь-нибудь длинный художественный текст, если автор не добивается того чтобы читатель "закипел", заскучал и т.п., должен быть ритмически организован. Может быть чередованием экшна и лирических отступлений. Может, день за днем, как дневник. Может, перепадами настроения: юмор-драма, страсть-апатия и т.п. Критерии для длинных текстов: постоянный, ровный ритм, постепенно ускоряющийся к финалу - "отлично", неровный ритм, отсутствие динамики ритма, подчеркивающей развязку и кульминацию - "хорошо", неровный ритм, с длинными кусками диалогов или однообразных описаний/размышлений - "трояк", отсутствие ритма - "неуд", длинный текст без ритмической организации, не разбитый на главы по смыслу - "полное днище". 4.Правописание. Орфография и грамматика в основном. Тут, кстати, немало фиалок, помнится мне, протестующих против всяких оценок их гениального творчества как неоценимого по умолчанию, но готовых за правописание клавиатуру обломать о собеседника. Думаю это как-то связано с тем, что в средней школе не особенно учат думать и формировать качественную оценку, зато на правописание натаскивают довольно жестко. Критерии оценки: точно как в контрольной по русскому. 5.Заклепки. Не обязательно именно заклепки как заклепки в значении маниакальной точности описания, но в целом истории, автор которых ни уха ни рыла не шарит в описываемой профессии/местности/увлечении оставляют неприятное, тягостное ощущение не только у профессионалов или людей лично побывавших; такие косяки неприятно напоминают эффекты, наблюдаемые при когнитивных расстройствах - а это одно из самых тягостных и долгоиграющий впечатлений, которое можно словить в общении с другими людьми. Из забавного в этом плане вспоминается замечательно атмосферный фик Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker), в котором персонажи не раз устраиваются на привал обнаженными в афганской глубинке. Те кто вживе бывал на природе хоть в постсоветской Средней Азии, я думаю, на этих сценах вместе со мной начинали машинально додумывать как эти раздолбаи лечат простуженные почки и прочие органы, вытрясают поутру скорпионов из различных мест... Критерии оценки: кол-во косяков по матчасти. 6.Логика. Перефразируя Толкиена, легко придумать зеленое солнце, сложнее - тот мир, в котором это будет логично. В любой игре о правилах договариваются "на берегу", а менять что-нибудь "на ходу" или умалчивать с самого начала - жульничество и чистой воды авторская недобросовестность. Это не значит, что в первых строках должен быть список условий этой AU, нет, некоторые факты просто тянут с собой другие как следствия, но все обозначенное на "старте" должно работать до самого финала. При оценке по этому критерию оценивается способность автора продумать и удерживать в сознании созданный мир. Эталон, наверное, то же самое "Средиземье". Критерий для оценки: кол-во внезапных роялей и прочих богов-из-машин. 7.Сюжет. Комплектный сюжет сам решает множество задач создания художественного текста, некомплектный создает неприятное впечатление увечного. Казалось бы, все понятно? Да, НО. Есть тексты-мутанты, созданные альтернативным талантом великих писателей, ну хз например того же Джойса, Орхана Памука, Лу Эрленда, Эльфриды Элинек. Чорт знает что где в плотном галюциногенном потоке сознания "Лучшей страны в мире", но ведь складывается же - полный комплект сюжета с экспозицией, острым конфликтом, развязкой и кульминацией. Мистека, чо там. Тем не менее, критерий оценки для текста крупнее виньетки: комплектность элементов сюжета. 8.Эффективность словоупотребления. Не то чтобы самая важная часть истории, зато как работает! %)) Не одна и не две истории остались в веках разобранными на цитаты благодаря одному только эффективному словоупотреблению. Хороший словарный запас автора, умение пользоваться метафорами, профессиональной терминологией и строить из этих слов гладкие, не перегруженные предложения - то с чего на самом деле начинается автор художественной литературы, а не с апупенной идеи. Этого-то добра везде до чертовой бабушки. Критерий для оценки: количество эффектных пассажей, ярких метафор, шуток, точных формулировок и запоминающихся выражений и т.п. 9.Атмосферность. Цель художественного текста - увести читателя в мир авторского замысла, стало быть, художественный текст должен передавать читателю атмосферу того места/ситуации/организации, в которой происходят события, и это может быть нечто совершенно не связанное с жанром как таковым или событиями сюжета. Это просто та "почва", за которую может зацепиться воображение чтоб читатель мог чувствовать себя вовлеченным по самое некуда. Так события детективного расследования, например, могут складываться на полярной станции, на жутком морозе, с потусторонними зарницами в черном небе и голодающими белыми медведями во тьме. Или в шумном Нью-Йорке, жарком, суетливом, полном пронырливых разноцветных таксистов, чумовых граффити, классового неравенства и всякой другой наркомании. Понятно, в общем, что. Критерий для оценки: количество ненавязчиво вписанных атмосферных деталек. 10. Законченность. Тут все ясно, если сюжетный конфликт разрешается, так или иначе, все получают что кому причитается - ок, история завершена. Иногда, кстати, вполне очевидным образом незаконченные работы имеют настолько внятно законченный характер, что даже не читая всего текста целиком понятно, что история реально додуманная и завершенная по сути своей, только, ска, недописанная. Кассиус Уоррингтон, например, Ересь. КЗ. Критерий для оценки: наличие логичного в той или иной мере финала, есть/нет. И т.д. Обязательно ли объективные и субъективные критерии оценки текста совпадают? Не обязательно, даже редко. Объективно "Преступление и наказание" - гениальный роман, но я в любой вечер трудового дня лучше порно-фичок от автора из подписки прочту, от реала отвлечься, моск отключить и т.п. Почему субъективные классификации чего-либо в духе нравится-очень нравится-нравится-очень-очень абсолютно бессмысленны? Потому что любая классификация - это инструмент, познания, коммуникации и т.д. Классификация, основанная на субъективной оценке - инструмент, который нельзя использовать. Потому что он ни к чему не подходит, даже к тому, для чего вы его создавали некоторое время назад (потому что субъективные переживания довольно сильно меняются с течением времени, изменением гормонального фона, жизненным опытом и т.д.). Для пущей наглядности: представьте себе, что создали прекрасный язык из звуков, которые вам исключительно нравятся. Только вас никто не понимает и вы сами не можете на нем говорить потому что сезон простуд. Стоит ли отказываться от критериев и оценок текста, раз они редко или почти всегда не совпадают с субъективными ощущениями? А стоит удалять глаза каждый раз, когда субъективно не устраивает то, что они вокруг видят? Применимы ли к фанфикшну критерии оценки художественного текста? Безусловно да. Если только фанфик не написан как текст технический. Если кто такое найдет - киньте ссыль)) Зачем вообще нужна объективная оценка фикла если можно просто выставить в поиске любимый кинк и дрочить до кровавых мозолей? Компетентные специалисты в разных областях изучения человека единодушно утверждают, что читать объективно хорошую литературу (также пить хороший алкоголь, а не боярышник, кушать качественную пищу вместо доширака и т.п.) крепко способствует долголетию, улучшению когнитивных способностей и улучшению качества жизни. Т.е. наверное от (еще одной!) пары порнофанфиков мозги сильнее не сквасятся, но и рисковать с деградацией тоже смысла не особенно много. Оценка фикла, в т.ч. незнакомых авторов как навык набивается буквально за несколько штук и совершенствуется с каждым следующим прочтенным фиком, а времени занимает - не больше, чем то, что тратится на чтение само по себе. В общем, игра стоит свеч, ящитаю ::) ЗЫ: "Маятник Фуко" мамуля таки прочитала, и согласилась, что книга очень хорошая - но печальная. Таки что есть - то есть... #фанфики #фанфикшн #критека #размышлизмы Свернуть сообщение - Показать полностью
20 Добавлено в коллекцию 26 января 2024
Показать 20 комментариев из 24 |