↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Ужасные, кошмарные, дрянные, отвратительные отношения Гогена и Ван Гога» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

13 комментариев
Это было очень необычно! А основанность на реальных письмах добавляет дополнительных красок:) И взаимоотношения у них и впрямь непростые... Очень понравилась теплота и заботливость Поля, ярко контрастирующая с порывистостью и надломанной, болезненной нервозностью Винсента. Вот только концовка какая-то оборванная получилась...
классный текст. отличный перевод. обязательно зачту еще оригинал, чтобы сравнить, но несколько фраз определенно удались, а главное - персонажи вышли живыми, а диалог - естественным.
Это было странно, безумно, но завораживающе. Сидишь и пытаешься понять то, что понять не можешь - логику безумного гения. Но эта логика точно есть.
Gavry
Не очень в теме, но судя по тому, что когда-то читала — герои очень настоящие. Так все и было, да. Спасибо за перевод!
Оффтопом:
А рпс сюда разве можно? Я не против, просто интересуюсь.
ElenaBuбета
Gavry
Оно не РПС, оно Историческая личность. :) Всё согласовано.
hirasavaпереводчик
Ксафантия Фельц

Есть такой фильм, называется "Желтый дом" 2007 года. Автор однозначно вдохновлялся им, потому что на самом деле, Гоген не был так уж мил и хорош, как в этой истории. Вот несколько смонтированных роликов из фильма - один под музыку Баха, которая стала главной темой фильма, второй - под песню "Винсент", посвященную Ван Гогу.
https://youtu.be/p9wy03frCwI
https://youtu.be/5iTTnZsHbeo

Это самый точный вариант трактовки событий, вобравший в себя и письма Ван Гога, и письма Гогена (хотя, не исключено, что Гоген несколько смягчил в письмах свою роль в трагедии, дабы обелить себя). Что же касается "оборванности" концовки - она канонична, потому что намекает на то, что Гоген действительно ушел, оставив Винсента наедине с его демонами.

nahnahov

Оригинал довольно ломанный, полагаю, это была своеобразная попытка попасть в "образ" фокала Винсента, однако я все же смягчила его в пользу благозвучности. Оригинал, действительно лучше :-) Спасибо за отзыв!

Mangemorte

Винсент не был логиком, он был сплошными чувствами. Это буйство эмоций и завораживает в его картинах. Как говорил Маяковский: "Не мужчина, а облако в штанах".

Gavry

Чаще всего Ван Гога связывают с книгой Стоуна "Жажда жизни", вероятно, именно ее Вы и читали :-) Ирвинг был замечательным и добросовестным биографом, однако на момент написания его книги, не все письма Ван Гога были переведены и опубликованы, а писем Гогена и вовсе не было. Так что самому распространенному мифу о том, что Ван Гог напал с бритвой на Гоена, мы обязаны именно ему. Спасибо за отзыв, дорогой читатель!
Показать полностью
Поль всё равно уедет, и ухо будет отрезано. а потом будет острова и проказа
Ксения Шелкова
Вот даже не знаю, как и отнестись к такой интерпретации, но... впечатляет, конечно. Спасибо!
Черт! Это болезненно и прекрасно! В это нужно нырять с головой даже если нет сил и хочется остановиться в самом начале -- вряд ли силы появятся, а ведь история заслуживает рассказа, перевода, прочтения.

Спасибо! За то, что поделились этой историей, и за то, как вы это сделали. Перевод -- на мой, правда, неискушенный взгляд -- удался. Он изящный и яркий.

p.s. эх, было бы время, я бы полезла курить матчасть!
Не очень-то я знакома с биографией Гогена и Ван Гога (разве что про мочку уха, да подсолнухи знаю, ну ещё некоторые картины). Но текст цепляет, пойду хоть на Википедии посмотрю их биографии.
А Ван Гога хочется обнять.
Наконец добралась до ориджей и решила начать с вашего. Это было круто, спасибо.
Любопытная интерпретация их отношений. На самом деле, работа автора выглядит вполне неплохой. Эмоционально выдержано от начала и до конца, сносно описаны внутренние противоречия Ван Гога, да и слэш без перегибов в ту степь, где он будет явно неверибельным.

К сожалению, перевод немного портит впечатление. Не скажу, что совсем ужасный и нетерпимый - на этом конкурсе мне таких не попадалось. Но все же на фоне большинства (далеко не всех) показался слабоватым. Возможно, не хватило беты или гаммы, а может все работавшие над текстом слишком осторожничали и боялись сделать шаг в сторону от оригинала в ущерб читаемости. Чуть доработать и будет вполне неплохо)
Печальная это история... Безумная и печальная.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть