↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Книголюб» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

53 комментария
Montpensier
Блин, вот бы этот рассказ на конкурс мистики!
Как тут чудесно переплетены и волшебство и юмор)
Belkinaавтор
empty bottle
Рассказ, увы, уже был опубликован раньше. :) А так да, подошел бы.
Это было здорово)) Напомнило чем-то не то Олди, не то Гоголя и бедного Хому Брута.
Belkinaавтор
Eilee
Спасибо! Это лестное сравнение... оба. :)
А по-моему, к этому рассказу так и напрашивается продолжение...;)
Belkinaавтор
П_Пашкевич
В принципе оно задумывалось... Постараюсь осуществить. :)
Нужна обязательна прода!
Написано-то как красиво и атмосферно.
Будто волшебство.
Belkinaавтор
Зоя Воробьева
Спасибо большое!
А проду я ведь и правда задумывала, но забыла. Есть еще такая болезнь - склероз. (с) Хорошо, что напомнили. :)
Выбрала эту работу и не пожалела))) ж
Жутковато и таинственно, любопытно, что за магия такая заворожила студента...
Belkinaавтор
Aniana
Кажется, у студента есть шанс разобраться в том, что это за магия, к добру это все или к худу... Во всяком случае он попытается.
Спасибо вам за отклик! :)
Эта история вгоняет меня в дрожь и раздумья, в хорошем смысле) Не знаю, скомпрометирую ли я себя, если скажу, что со мной случалось что-то похожее на произошедшее с гг. То же ощущение "здесь кто-то есть", ощущение пристального разглядывания, и внутренний голос, советующий не открывать глаза и вообще не шевелиться. И сон, в котором я просила забрать меня, тоже был. Уж не помню теперь, чем меня на тот момент не устраивал наш мир) Но в последний момент я передумала, у меня, видите ли, оказалось здесь незаконченное дело. "Важным делом" было недошитое платье, которое к тому моменту где-то полгода уже валялось в шкафу, и которое я собиралась дошить когда нибудь потом. И вот оно пригодилось в качестве якоря) Правда, умные люди после мне объяснили, что всё это никакая не мистика, а называется "сонный паралич", дело совершенно обычное. Ну, может и так...
Но, само собой, даже без учёта личных переживаний, каждый эпизод этой истории прекрасен. Спасибо!
Belkinaавтор
Maryn
Наверное, большинству людей приходилось переживать что-то такое. И пристальный взгляд кого-то невидимого, и желание, чтобы тебя забрали куда-то с собой... Но реальность не отпускает, и это правильно. "Есть у нас еще дома дела..." А хотя бы и недошитое платье. :) Вспоминается главный герой романа "Альтист Данилов" - демон в человеческом обличье, который никак не заберет из химчистки свои брюки, да не очень-то и пытается - чтобы у него был повод вернуться на землю...
Спасибо вам за такой чудесный душевный отзыв! :)
nordwind Онлайн
Вот так всегда: когда еще только начинаешь докапываться до всяких захватывающих жизненных тайн, кажется, что самое драгоценное спрятано примерно там, где герой нашел свой «трактат на тему нравственности». А потом оказывается, что за этим пряталось что-то не в пример более замечательное, но… уже «слишком поздно», уже «слишком рано»… а еще есть и твои страхи, хоть тебя и призывают их не бояться…

Как и предыдущий комментатор, тоже кое-что личное вспомнила. И тоже сон – в моем случае один из повторяющихся (наверное, у всех есть повторяющиеся сны). Я рассматриваю свою полку с книгами – и обнаруживаю там что-то, что отложила почитать на потом, ибо очень интересное: и вот как-нибудь, когда будет подходящий случай себя побаловать, когда прочитаю все, что обязательно нужно и срочно, – вот тогда!.. И я совсем уже собираюсь наконец прочитать – и…
И этого никогда не случается. До следующего сна, когда всё повторяется. И эту чудесную таинственную книгу, которую я когда-то, видимо, отложила, я, похоже, здесь прочитать уже не смогу.

Так что хочу пожелать, чтобы в жизни автора и тех, кто еще прочитает эту прекрасную историю, все нужные книги открывались не «слишком рано» и не «слишком поздно».
Показать полностью
Belkinaавтор
nordwind
Какой чудесный комментарий, спасибо! :) Он прямо сам по себе - сюжет для небольшого рассказа. Да, с повторяющимися снами всегда так, никак не получается достичь чего-то желаемого. А желание прочитать интересную книгу может быть очень сильным. Это мы все, книголюбы, хорошо знаем.

Спасибо еще раз за отзыв и за добрые пожелания!
Очень понравился рассказ)) Большое Вам спасибо за него!

Добавлено 27.07.2019 - 03:37:
Правда, одно место показалось несколько проблематичным.
"Автор, впрочем, помимо дотошности отличался еще и честностью и в некоторых случаях признавался, что сам он лично с таким не сталкивался, а лишь слышал от уважаемых людей, чьим словам можно доверять, что подобное бывает, однако возможность практического осуществления описываемого безнравственного действия вызывает у него, у автора, некоторые сомнения, каковые, разумеется, не являются препятствием для того, чтобы упомянуть оное действие в трактате в надежде на то, что будущие исследователи темы внесут в нее ясность и подтвердят сказанное достоверными примерами из жизни, чего автор, к сожалению, сделать не может и поэтому вынужден довольствоваться лишь смутными догадками, которыми готов поделиться с любознательным читателем".
Довольно мудреная (на мой взгляд) получилась словесная конструкция. Или это такая стилизация (под нарочито мудреную, "ученую" речь книжников)?
Belkinaавтор
WMR
Рада, что понравилось, спасибо! :)
Ага, это стилизация: студент передразнивает автора глубокомысленного трактата, который даже про такие увлекательные вещи, как безнравственное поведение, пишет тяжеловесно, с претензией на "ученость". :)
Belkina
И ещё. Вот это понравилось: "не смешно ли старательно выстраивать тот веселый хаос... Может, и смешно, но само собой у меня это никогда не получалось". Знакомо. В свое время тоже пытался приобщиться к шумным компаниям. И даже становился их завсегдатаем. Но после понял, что сие не по мне. Приходишь и сидишь там как неродной)) Кому какая от этого радость?

Кстати, что за книжку хотел в свое время вынести декан? Сложилось впечатление, что то самое житие основателя. Уж не специально ли он выбрал именно ГГ для миссии в тот монастырь? Благодаря своему жизненному опыту он мог понять, что за натура на самом деле у ГГ, мог предположить, что он заинтересует существ из леса, но не будет ими уведен, и, оказавшись в монастыре, доберется до жития основателя. Таким образом декан хотел посвятить ГГ (для чего-то) в тайну существ в лесу. Вот такая вот у меня версия сложилась. Не слишком ли конспирологическая?

По существам из леса. Лично у меня сложилась параллель с сидами из кельтских легенд. Характерно, что у Вас эти существа встречаются неподалеку от холма (Горелого бугра).

И ещё раз спасибо за рассказ! Тут в комментах разные сравнения приводили (Гоголь, Олди). Мне кажется, что они здесь, к счастью, не подходят. У Вас есть свой собственный стиль.
Показать полностью
Belkinaавтор
WMR
Эх, да, бывает, тратишь силы, чтобы влиться в общую компанию, а потом вдруг думаешь - а, собственно, зачем я вот это все? :)

Декан определенно что-то такое знает, раз давал своему студенту серьезное напутствие перед таким пустячным поручением. И, очевидно, уже давно с ним знаком и успел его хорошо изучить. Но вот насколько он мог быть уверен в том, что все пройдет именно так? Впрочем, это не исключено. И именно об этом герой намерен его расспросить.

А существа - да, это примерно они и есть, и холм рядом неспроста. :)

Рада, что вам понравилось и вы столько деталей заметили!
Ну, сиды не сиды, а фэйри-то точно :)
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Ну да, это тонкости терминологии... Некие таинственные существа, которые обитают в холмах и могут забрать с собой.
Конкретно эти были придуманы для другого, мнэ-э, сеттинга, но потом расползлись по разным текстам. Непорядок, вообще говоря, но обратно их уже не загонишь. Пусть уж... резвятся. :)
Belkina
Да, с терминологией, конечно, есть сложности. Так-то холмовой народец по-ирландки и по-шотландски как раз сиды (ши) и есть. Банши, например, - это же bean sidhe, "госпожа холмовая". Но если это не кельтская страна, то здешние фэйри должны называться как-то иначе. Даже у другой ветви кельтов, у бриттов-валлийцев, фэйри зовутся иначе (невзирая на творчество Коваленко и одного продолжателя его дела ;), следующего канону).
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Насчет банши мне еще попадалась информация, что в некоторых районах ее именовали bean chaointe - "плакальщица". Но это, видимо, какая-то местная модификация. И, возможно, уже поздняя? Хотя персонаж подразумевается тот же.
Но в рассказе совершенно точно не кельтская страна, поэтому слова "сиды" здесь не знают. :) И когда заходит речь об этих существах, то называют их "они", "эти", "те, которые".
Вопрос в том, что считать "кельтской страной". Были времена, когда кельтские племена населяли почти всю Западную и изрядную часть Центральной Европы. Например, у Геродота можно прочесть, что река Дунай течет в "стране кельтов". Значит, тогда они жили по его берегам. Да и само название этой реки по некоторым сведениям может иметь кельтские корни. И в названиях других европейских географических объектов тоже прослеживается кельтская этимология. Так что влияние кельтов, их культуры в Европе было очень сильно. Да и после прихода на их земли германских и славянских племен большинство кельтского населения никуда не делось а лишь в определенной мере ассимилировалось.
Так что почему бы существам из кельтских мифов и не "жить" где-то за пределами островов? А имя они могут носить какое угодно))
WMR
А если уточнить, что речь у меня идет не просто о кельтах, а о т.н. q-кельтах (гойделах)?
Belkinaавтор
WMR
Существа, похожие на тех, которые фигурируют в кельтских мифах, могут жить и в других местах, это да. :)

А насчет того, кого как можно называть, это вообще интересный отвлеченный вопрос. С текстами о реальном мире более-менее понятно, надо просто блюсти культурно-историческую достоверность... ну, хотя бы в каких-то рамках.
А вот с вымышленными мирами сложнее. Никого не смущает, что их населяют эльфы и тролли. Но если там будут сиды, брауни или спригганы под вот этими своими именами, то это сразу выбрасывает читателя из неведомой страны в конкретную историческую реальность. Так что тут авторам надо быть осторожнее.

Но и тут можно поступить... ну, например, как Толкин, у которого имена и названия даны в переводе на английский. И заявить, что вот этот текст о волшебной стране переведен с какого-то языка и в нем вот эти самые существа называются вовсе не эльфами и не гоблинами, а как-то иначе. Но поскольку в нашем языке (английском, русском и т. п.) такого слова нет, а существа напоминают наших эльфов/гоблинов, то мы и будем их так называть.
Belkina
Я думаю, тут дело еще и в исторической традиции. Те же эльфы и тролли своими названии обязаны мифологии вполне определенной группы народов - германцев. Но в фэнтези - видимо, благодаря Толкину - они лишились этой культурно-этнической привязки. Забавно, но мне резали глаз и фавны в Нарнии, и минотавры (ага, во множественном числе) в фике по какой-то компьютерной игре - но вот гномы, эльфы и даже орки в любом фэнтезийном сеттинге воспринимаются как должное. То ли Толкин так сильно повлиял именно на меня, то ли очень масштабен созданный им мир, то ли то и другое сразу :)
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Да-да, вот это и интересно! Эльфы-гномы-тролли - прямо граждане мира. :) Почему так? Я тоже думала, что это заслуга Толкина. Но теперь мне кажется, что дело не только в нем и начало этой традиции положено намного раньше - в эпоху романтизма, может быть? И даже еще раньше, эльфы фигурируют и у Шекспира. У Гоголя Вий - "начальник гномов". То есть и сами термины, и образы уже тогда вошли в мировую литературу. Поэтому они как бы общее достояние. А вот хоббиты и энты - это чисто толкиновское (хотя тоже не полностью его вымысел, но ассоциируются с ним).

Фавны в Нарнии меня не удивляли, я этот мир всегда воспринимала как очень условный, очень литературный и эклектичный, в отличие от детально проработанного Средиземья. А вот Минотавр - да, он тоже очень такой... культурно окрашенный. С акцентом и определенным местом прописки. :)
Belkina
Цитата сообщения Belkina от 27.07.2019 в 17:12
Никого не смущает, что их населяют эльфы и тролли. Но если там будут сиды, брауни или спригганы под вот этими своими именами, то это сразу выбрасывает читателя из неведомой страны в конкретную историческую реальность. Так что тут авторам надо быть осторожнее.

А вот меня весьма и весьма смущает, что в каждой первой изданной фэнтезятине фигурируют сплошь эльфы/гномы/орки/гоблины. Я за свежесть решений и видовое разнообразие)) Но в случае с изданным скорее играет свою роль вопрос коммерции. Чтиво со знакомыми наименованиями проще продать. Да и писать его легче - меньше надо изобретать))
А те же сиды являются реальностью не исторической, а мифологической. И как представители таковой реальности вполне могут переходить из культуры в культуру. Как же их теперь называть? Вот у Вас, например, они никак не названы. И мне подобное решение очень даже нравится)) Я ведь нигде в комментах и не писал, что "существа из леса" должны непременно именоваться сидами. Просто указал на некоторую, достаточно явную параллель. Относящуюся к сути, а не к имени.
Belkinaавтор
WMR
Если говорить о художественной ценности этих текстов, то я с вами согласна. Я, правда, фэнтези почти не читаю, но тоже осуждаю! :) Эльфы-гномы-гоблины - невозможно унылый и замшелый штамп, если только он не обыгрывается как-нибудь необычно и иронически (что, впрочем, кажется, тоже уже давно не ново и не оригинально).
Но это интересно как некий феномен, составляющая популярной литературы. Эльфы-гномы могут быть хороши или плохи, но то, что они есть в коммерческом фэнтези, никого не удивляет. А вот сиды с минотаврами уже более удивительны.

А "существа из леса" имеют очень причудливое происхождение. Изначально они проживали в... Абхазии, куда занесло героев так и не написанного текста, и их прообраз - ацаны, мифический карликовый народец. Затем место действия внезапно перенеслось на Урал, и существа мигом растеряли весь свой национальный колорит, приобрели другой характер и стали жить под землей. А потом уже и вовсе оторвались от всех корней и стали вот такими, какими появляются здесь... Похожими на сидов, да, хотя и под другим именем (или даже неназываемые - из суеверных соображений или невозможности подобрать подходящее слово). :)
Belkina
Маленькие заметочки на полях:
>И даже еще раньше, эльфы фигурируют и у Шекспира.
Как раз это, кмк, прямое заимствование из англосаксонской мифологии. Так же как и Пак (Робин Добрый Малый) во "Сне в летнюю ночь" - но у Пака более сложное происхождение.

>У Гоголя Вий - "начальник гномов"
Кстати, занятная вещь. Читаем в Википедии:
Балор (др.‑ирл. Balor) — в ирландской мифологии хтонический противник бога Луга и предводитель фоморов, противостоящих древним жителям Ирландии. {..} Балор имел прозвище «Дурной Глаз», потому что взгляд его единственного глаза мог убить подобно молнии. Он мог сразить целое войско своим смертоносным взглядом: «Против горсти бойцов не устоять было многотысячному войску, глянувшему в этот глаз». В детстве Балор заглянул в окно дома своего отца Дота когда там готовили какое-то колдовское зелье, и ядовитые пары от этого варева попал ему в глаз, вследствие чего тот настолько пропитался ядом, что его взгляд стал смертоносным для окружающих. Боги сохранили Балору жизнь при условии, что его смертоносный глаз всегда будет закрыт. Однако в дни решающих битв Балор становился напротив врагов, поднимал веко на своем страшном глазе и таким образом истреблял всё, на что устремлялся его взор. По легенде, веко его глаза было настолько тяжелым и огромным, что его могли приподнять лишь несколько сильных мужчин. {..} Известен его валлийский аналог — Испаддаден Пенкавр (Yspadadden Penkawr)[6]. Его имя означает «Повелитель великанов», у него были настолько огромные и тяжелые веки, что их приходилось поднимать металлическими подпорками, чтобы он мог хоть что-то увидеть

Интересно, Гоголь был знаком с кельтской мифологией или этот образ гулял среди разных народов? Зато какой соблазн вставить в мою "Этайн" сцену, где сида Немайн пересказывает маленькой Таньке "Вия" в антураже бриттских легенд! :)

>А вот хоббиты и энты - это чисто толкиновское (хотя тоже не полностью его вымысел, но ассоциируются с ним).
В принципе, в энтах можно узнать древнегреческих лапифов (по меньшей мере, с точки зрения анатомии) :) Но вот история с их женами - возможно, и придумка Профессора (хотя у меня познания в мифологии народов мира не настолько хороши, чтобы быть в этом уверенным).
Показать полностью
WMR
Да и после прихода на их земли германских и славянских племен большинство кельтского населения никуда не делось а лишь в определенной мере ассимилировалось.
Так что почему бы существам из кельтских мифов и не "жить" где-то за пределами островов?

Ох и сложный это вопрос... Моя попытка выпытать у сколь-либо ориентирующихся в вопросе людей остатки пиктской мифологии в шотландском фольклоре окончилась неудачей - при том, что пикты, как считается, были ассимилированы ирландскими переселенцами, и из этого сплава получились шотландцы, исходно говорившие на языке, близкородственном ирландскому. А много ли вы знаете финно-угорских элементов в русском фольклоре (а как же меря, мещера и прочие ассимилированные племена?)?
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Ага, у Шекспира эльфы - заимствование, но он дал им путевку в жизнь... то есть в большую литературу. :) Не он один: у Гете, кажется, тоже есть эльфы, у английских и немецких романтиков. И в русскую литературу само слово проникло задолго до Толкина и стало вполне общеупотребительным. Поэтому и авторы фэнтези им пользуются, не стесняясь.
Энты, по словам самого Толкина, тоже были придуманы под влиянием Шекспира - "Пока Бирнамский лес не выйдет в бой на Дунсинанский холм..." Но тут, как и с хоббитами, он, наверное, вдохновлялся несколькими источниками. Когда у человека такие познания в истории и филологии, он, должно быть, и сам не всегда может сказать, откуда конкретно пришел тот или иной образ. :)

А вот с Вием все как-то сложно. Вообще похожий персонаж вроде бы упоминается в русских и украинских сказках (хотя и под другим именем, но по описанию его можно узнать). И возможно, Гоголь прямо оттуда его и позаимствовал, украинцев он точно знал лучше, чем кельтов (с последними, подозреваю, вообще вряд ли был знаком). В научной литературе Вия вроде бы считают наследием скифов, но не знаю, насколько обоснованно, это зыбкая почва.
И Балор при этом действительно очень на него похож! И правда, почему бы вам этим не воспользоваться? :) Получится очень забавная перекличка. Смертоносный взгляд сам по себе - дело обычное, но тут и детали совпадают!
Показать полностью
По поводу Вия: нашел вот здесь: http://www.domgogolya.ru/science/researches/1208/ (привожу конец статьи).

Помимо иранских и балтийских, едва ли не самым поразительным открытием оказались кельтские параллели, впервые замеченные еще Н. Ф. Сумцовым.45 При этом можно считать надежно установленным, что Гоголь ничего об этих кельских сюжетах знать не мог.46 Вяч. Вс. Иванов показал кельтские аналогии к Вию по признаку деформации органа зрения, но не считал их общими с древнеиранскими. В саге островных кельтов «Битва при Мойтуре» говорится о великане Балоре по кличке «Дурной глаз», которому веко поднимали на поле боя четверо воинов колом, гладкой палкой, древками копий или особым крюком, и он истреблял вражеское войско своим смертоносным взглядом.47 У валлийских кельтов Балору соответствует великан Испаддаден Пенкавр, которому веки поднимали вилами. Совпадение орудия — вил — в древневаллийском тексте и в восточнославянских сказках и преданиях не может быть случайным, этим удостоверяется подлинность прототипа сказки.48

Приведенные аналогии дают в итоге кельто-славяно-балто-иранскую параллель. Это демон смерти (часто великан) с деформированным органом зрения и с магическим (смертоносным или всевидящим) взглядом, связанный с железом и с неким железным орудием (чаще всего вилами). Он отличается еще особой головой: она железная (у Вия), огромная, как котел или горшок, и скованная железными обручами (у литовского бога ветра), огромная, как сито (у смерти), отрубленная, но живая (у украинского Буньо), пробитая, но живая (у валлийского Испаддадена), деформирующаяся так, что глаз перемещается на затылок (у кельтского Балора), с двумя лицами (у древнепрусского идола бога ветра) либо же голов несколько (трех-, семи- или девятиголовые вайюги у осетин). У этого демона есть мифологические персонажи сходной «породы» в других индоевропейских традициях: древнегреческие киклопы и горгона Медуза, римский Гораций Коклес, германский Вотан, индийский Шива.49 Однако возводить родство этих персонажей к индоевропейскому уровню, как делал Абаев, вряд ли правомерно. Скорее следует согласиться с точкой зрения Василькова, что распространение мотива Вия, Вейаса, Вайу произошло благодаря соседству разных народов — предположительно между 2 в. до н.э. и 4-5 в. н.э., когда славян окружали с юга иранцы, на севере с ними соседствовали балты и на юго-западе примыкали кельты.50
Показать полностью
Belkinaавтор
П_Пашкевич
О, интересно, спасибо! Хотя трудно сделать вот так сходу определенный вывод, надо вникать в аргументацию. Но, по крайней мере, состояние дел в научном сообществе проясняется. :)
П_Пашкевич
Цитата сообщения П_Пашкевич от 27.07.2019 в 18:39
А много ли вы знаете финно-угорских элементов в русском фольклоре (а как же меря, мещера и прочие ассимилированные племена?)?
Так "чудь белоглазая" же! Также финно-угорское влияние ощутимо и в русской народной материальной культуре. Про топонимы я просто молчу. Т.е. культурный обмен происходил, он был явный.

Belkina
Кстати, а Ваши "существа из леса" во время своего житья в уральских подземельях не назывались ли случайно "чудью белоглазой"? ))

По Гоголю же сложно судить с уверенностью что он знал или мог знать. Закрытый человек он был. Но мы знаем, что часть своей жизни он был профессиональным историком (на кафедре истории Петербургского университета). Тогда история находилась под сильным влиянием романтизма. Многие романтики (писатели и историки) активно интересовались фольклором. Нельзя исключать, что что-то о прототипе своего Вия Гоголь мог просто вычитать.
WMR
Хоть "чудь белоглазая" у русских, хоть "последний пикт" со своим вересковым элем у шотландцев - это не элементы фольклора ассимилированных народов, а упоминания об этих народах в фольклоре народа-ассимилятора. То есть не то, о чем я спрашивал. Строго говоря, из этих упоминаний даже невозможно понять, что с этими народами стало, были ли они ассимилированы, истреблены или просто ушли на другие территории. Тут надежно могут помочь только генетики, и то при условии грамотной интерпретации данных.

Добавлено 27.07.2019 - 20:21:
Также финно-угорское влияние ощутимо и в русском народном изобразительном искусстве.
А вот это уже интереснее! Можно поподробнее?
Цитата сообщения П_Пашкевич от 27.07.2019 в 20:20
Тут надежно могут помочь только генетики, и то при условии грамотной интерпретации данных.
Как генетики могут помочь в вопросе культурного обмена? Считаете, что культура обусловлена генетически?
WMR
Так мы о разном говорим. Вы - о наличии культурного обмена, я - о судьбе исчезнувших народов и племен. Нет, я не считаю, что культура определяется генетически. Но, кстати, да, генетики могут помочь и в вашем вопросе - тем, что могут доказать несоответствие языка или культуры народа родственным связям его представителей - и тогда придется признать большую роль ассимиляции других народов в его этногенезе. ЕМНИП, как раз с осетинами получается такая штука: по языку - западные иранцы (наследники алан), генетически же больше родственны автохтонам Кавказа. Вывод: потомки алан и ассимилированных ими местных горцев, причем генетический вклад этих горцев в конечном итоге оказался больше. А уж почему так вышло, было ли алан исходно меньше или просто потом так дрейф генов сработал - вопрос другой. И у тюркоязычных кавказцев (карачаевцев, балкарцев), если не ошибаюсь, получается похожая картина.
Belkinaавтор
WMR
Цитата сообщения WMR от 27.07.2019 в 20:14
Кстати, а Ваши "существа из леса" во время своего житья в уральских подземельях не назывались ли случайно "чудью белоглазой"? ))

Не назывались, потому что к тому времени уже стали в принципе неназываемыми, но да, параллель прослеживается. :) Малорослый автохтонный народец, который то ли вымер полностью, то ли остатки его хорошенько спрятались. И ацаны, и чудь... и другие.

Укрылись в богатых подземных палатах,
И след их сокровищ навеки исчез...

В котлах его варили и пили всей семьей
Малютки-медовары в пещерах под землей...

Архетипический, так сказать, сюжет, многих авторов занимал. :)
Belkina
Так ведь и сиды очень рядом с этим архетипом: некогда жили на поверхности земли, но проиграли войну и ушли в холмы, превратившись не то в материальные волшебные создания, не то в духов. Кстати, этот мотив можно заметить и у Толкина, когда он обсуждает судьбу эльфов, не пожелавших уйти в Аман из Средиземья на рубеже 3-й и 4-й эпох.
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Да, и сиды конечно же! Поэтому мы и про них вспомнили в связи с рассказом, хотя кельтов тут нет. Но сам мотив...
А у Толкина это, с одной стороны, эльфы, а с другой - хоббиты. Которых когда-то было много, а теперь то ли не осталось, то ли хорошо прячутся.
Наверняка можно еще вспомнить примеры. Даже в позднейшем фольклоре уральских горных рабочих припоминаю такие сюжеты, былички про встречи с вот этими самыми... только сходу не найду, нет этих книг под рукой.
Очень притягательный образ, на разных уровнях работает.
Belkina
Хм... Интересно, а вот Хозяйка Медной Горы, Малахитница, Бабка Синюшка, они сами по себе или представительницы какого-то сокрытого народа?
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Насколько я понимаю, вот они сами по себе. И в значительной степени литературные персонажи, хотя и на фольклорной основе. Как Вий... внезапно. :)
Но и тут тянется тоненькая ниточка: Хозяйку иногда ассоциируют с девкой-Азовкой, а она в свою очередь связана со «старыми людьми» - финно-угорскими народами как раз, которые в народной молве обрастают загадочными чертами...
Но все же это не совсем то. Хотя, опять же, надо смотреть источники. Я интересовалась темой, но давно уже, когда жила на Урале, много лет назад. С тех пор, наверное, литературы прибавилось, надо посмотреть. :)
П_Пашкевич
Следы ф.-у. влияния заметны, например, в вышивке (см. статью И. П. Работновой).
Также любопытно использование некоторых зооморфных мотивов (характерный для искусства ф.-у. мотив коня) в русском прикладном искусстве (см. о том у С. Г. Шарабариной).
Прослеживаются ф.-у. мотивы и в костюме, резьбе по дереву (напр., наличники), а также в украшениях (так шумящие подвески с характерными для ф.-у. мотивами встречаются также у русских).

Добавлено 27.07.2019 - 21:51:
Цитата сообщения П_Пашкевич от 27.07.2019 в 20:39
Так ведь и сиды очень рядом с этим архетипом: некогда жили на поверхности земли, но проиграли войну и ушли в холмы, превратившись не то в материальные волшебные создания, не то в духов. Кстати, этот мотив можно заметить и у Толкина
И даже Мартин в ПЛИО не пренебрёг этим архетипом (Дети леса).
WMR
Вот это уже интересно :) Кстати, географией распространения таких изображений у русских кто-нибудь интересовался? Это я размышляю на тему сопоставления с картой расселения славян и финно-угров в раннем Средневековье (правда, знакомые археологи уверяли меня, что это куда более темный вопрос, чем кажется начитавшимся популярной литературы неспециалистам) и с картой распространения некоторых генетических маркеров, имеющих разные частоты у разных народов (знаю, что реконструировали по ним вклад ассимилированных финно-угров в генофонд русских по разным регионам России).
П_Пашкевич
К сожалению, не являюсь специалистом в интересующем Вас вопросе. Могу только поделиться тем, что мне так или иначе стало известно.
Что касается географии распространения, то Работнова писала свою статью на материале Русского Севера, Шарабарина вообще является специалистом по Костромской обл. (хотя использовала не только тамошний материал). О более масштабных исследованиях мне не известно. Естественно, что такой культурный обмен происходил в первую очередь в местах смешанного расселения (северное Поволжье, Русский Север). Карта распространения? Это действительно темный вопрос. Насколько мне известно, прямая корреляция ареалов распространения археологических культур и ареалов этнических находится в последнее время под большим сомнением.
WMR
>ХХ век особенно основательно перемешал у нас население...
Это так. И не только перемешал, но и обескровил, опустошил сельское Нечерноземье - а именно там когда-то давным-давно и шла эта самая ассимиляция. Но все-таки некие карты существуют. Другое дело, что есть генетики, а есть люди, называющие себя таковыми, но работающие предельно некорректно, подгоняя результаты под свои хотелки. Однако же рискну поверить материалам из Википедии. А там есть, например, вот такое:

По Y-хромосоме ("отцы"):
В пределах русского генетического пула чётко выделяются две группы популяций. В северной группе («Мезень», «Пинега», «Красноборск» (Красноборский и Ленский районы)) обнаруживается близость с соседними финно-угорскими и балтскими популяциями. Южно-центральная группа, к которой относится подавляющее большинство русских популяций, входит в общий кластер с белорусами, украинцами и поляками


По митохондриальным маркерам ("матери"):
При сравнении митохондриального генофонда отдельных русских популяций с популяциями соседних народов было выделено 3 генетических кластера. В «восточноевропейский» кластер вошли южные и центральные русские, белорусы, украинцы, западнославянские и балтские народы. В «североевропейский» кластер вошли северные русские и западно-финские народы (финны, карелы, мордва). Тюркские и восточно-финские народы Восточной Европы (татары, чуваши, коми, марийцы) образовали отдельный «приуральский» кластер.


В общем, рисуется картина большой роли ассимиляции финно-угров в формировании северных русских. Если эта картинка воспроизведется и в распространении элементов орнаментов и т. п. - это было бы крайне интересно.
Показать полностью
П_Пашкевич
Вот, кстати, один любопытный сайт:
http://генофонд.рф
WMR
Ага, спасибо! Сайт, и правда, производит хорошее впечатление. И четко отмежевывается от одиозных фигур вроде Клёсова.
Я тут устыдился оффтопа, попытался поискать что-то полезное непосредственно по теме. Вышел с помощью гугла на такой мифологический народ, "дивьих людей" (кажется, синоним той самой "чуди белоглазой") из уральских и северорусских поверий. Увы, бОльшая часть найденого относится ко всякого рода эзотерике, но хоть название нашлось. Обзываем вот эльфов и прочих фэйри в фэнтези "дивным народом" - а, выходит, есть для них исконное русское название с примерно тем же смыслом. Да и валлийские тилвит тег - чем не "дивьи люди"?
Belkinaавтор
П_Пашкевич
С "дивьими людьми" непонятно - спасибо эзотерикам, да, которые совсем замутили дело. Все ссылаются на одну и ту же цитату из Ончукова, который записывал на Урале сказки и былички. Но я как раз его уральские записи не читала, знаю только северные, а там ничего похожего не попадалось. А в тех сборниках, которые я читала, этот таинственный народ, кажется, никак не назывался. С другой стороны, само понятие вроде бы известно давно, хотя и определяется расплывчато, и обозначает в общем-то любых удивительных людей - странных, диких, необычных.
А аналогия с эльфами - "дивным народом" - забавная. :) Мне почему-то в голову никогда не приходила... Впрочем, а как их еще назовешь? Чудо чудное, диво дивное.
Belkina
Обидно будет, если это раз использованное словосочетание, а не реальный фольклорный образ. Но лучше горькая правда...
Belkinaавтор
П_Пашкевич
Вот не возьмусь утверждать с уверенностью. Сам по себе фольклорный образ существует, а вот насколько к нему привязано именно это название - трудно сказать. Хотя само это словосочетание в разных вариациях вроде бы встречается в источниках задолго до Ончукова, просто значение у него другое, более широкое. И сама тенденция называть мифических/полумифических людей (и разных человекоподобных фэйри) "дивными", видимо, в языке есть. :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть