YellowWorld: Акцио, комментарии!
Серьезно, ваши добрые слова греют мне душу и вдохновляют творить дальше, буду рада вашим отзывам :)
Название: | Dear Ron |
Автор: | otomriddle |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/12461505 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Iгуанiвна рекомендует!
|
|
Я очень люблю Джинни, и в этом фике она замечательная. Уверенная в себе, боевая, и при этом очень искренняя; заметно, как она скучает по брату и переживает за него. Даже если Рон не может получить её писем - главное, что у него есть такая сестра.
25 мая 2019
2 |
Лунный Бродяга рекомендует!
|
|
Фанфик-стилизация. От лица Джинни. Рыжеволосая девочка пишет письма своему непутёвому старшему брату, рассказывает, как изменилась школа с приходом к власти Волан-де-Морта, и очень много, сильно волнуется. Не знаю, почему, но я ей верю. Никогда не любил Джинни, но здесь она показана заботливой и храбрящейся девчонкой — настоящей Уизли. Несмотря на опасности, подстерегающие её в Хогвартсе в виде преподающих Пожирателей, Джинни не сдаётся. Она возглавляет ОД, планирует героические партизанские вылазки, пытается делать хоть что-то, а не сидеть сложа руки. Тем не менее, в душе её есть страх. Страх за близких, за друзей. За братца, Гарри и Гермиону, у которых своя, смертельно опасная, миссия. Она пишет письмо за письмом, и все они наполнены нежностью, истинной любовью, тем сладким ощущением единства, которое бывает только в дружных семьях. А конец... Это так мило! Идёт война, но предупредить Рона-сладкоежку, что сладости предназначены подружкам — это так в духе младших сестёр) Безумно понравилось. Чувствуется любовь сестры к брату, и это чувство наполняет моё сердце позитивом. Спасибо автору |
Как мило!
|
Да, отклонение от канона чувствуется...
|
YellowWorldпереводчик
|
|
Макса
Спасибо! старая перечница Поэтому и АУ стоит |
YellowWorldпереводчик
|
|
Симосэ Каяку
Не могу не согласиться, народ двинут на тему соответствия канону. Никанон, это никанон, ну да, мы же фанфики пишем) В первый год удивлялась, было сложновато, а теперь сама этим грешу, эх 1 |
Очень даже вероятное изложение событий, кмк. И хорошо дополняет не очень раскрытый в каноне образ Джинни. Мне понравилось! И перевод приятный. Читабельно, весьма!
|
YellowWorldпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Я рада, что история пришлась по душе! И ещё больше рада, что показалась читабельной, а перевод приятным, от меня здесь только он всё-таки)) 1 |
YellowWorldпереводчик
|
|
Муркa
Рада, что смогла порадовать)) Меня тоже порой тянет на эпистолярный жанр)) 1 |
YellowWorldпереводчик
|
|
cygne
Тоже порой хочется чего-то из эпистолярного почитать)) спасибо за такую оценку, мне как переводчику очень приятно слышать! |
Чудесная история, я аж прослезилась и посмеялась в конце
|
YellowWorldпереводчик
|
|
Midnight Windy Owl
Да, и поплакать, и посмеяться) 1 |
YellowWorldпереводчик
|
|
coxie
Мне тоже кажется, что они были довольно близки из-за маленькой разницы в возрасте. Хотя она и похожа больше на близнецов Вообще, для меня Джинни - это мужская версия Рона, то, каким он мог быть, родись девочкой)) 2 |
Очень даже зашло, спасибо за перевод! И вполне себе верибельная Джинни получилась и у автора, и у переводчика!
|
YellowWorldпереводчик
|
|
Lira Sirin
Большое спасибо!) |
Maryn Онлайн
|
|
Где-то на втором письме (я ужасно догадливая, да)) я сообразила, что Джинни пишет письма "в стол", или же это дневниковые записи. И тогда всё перестало казаться странным и неправдоподобным. Единственно, я не поняла, почему письма Джинни обращены именно к Рону. В каноне их отношения не выглядели особо близкими. Если бы она писала Гарри, было естественней, кмк. А "дорогой Рон", в исполнении Джинни, ну, не знаю...
И ещё момент со Снейпом. Джинни говорит, что ему надоело разбираться с их компанией, и он отослал их к Кэрроу, для наказания. Разве не наоборот было? Снейп забирал у Кэрроу провинившихся, и наказывал сам. За попытку кражи меча, например, сослал виновных к Хагриду. Когда Гарри в лесу услышал эту историю, он ещё порадовался тупости Снейпа, не знающего о дружбе Хагрида с детьми. Но это уже вопросы к автору. А перевод хороший, переводчику спасибо. |
YellowWorldпереводчик
|
|
Maryn
Спасибо за отзыв! Да, письма писались в стол. Вероятно, автор хотел показать, что не только Рон пекся о своей сестре, но и она была с ним близка (хотя, как я говорила выше, с близнецами у нее выходило лучше). Спишем все на обиду на Гарри, таки бросил ее во благо. Плоховато помню 7ую книгу, но Снейп их наказал за меч, потому что застукал на месте преступления. Вообще, тут есть неточности, я кое-что сгладила, но текст переписать совсем нельзя. Спасибо за комплимент, переводчик рад)) 1 |
YellowWorldпереводчик
|
|
Филоложка
Спасибо за отзыв! Да, Джинни здесь мне тоже понравилась, что ей не всегда удавалось сделать в книгах. В ее характере видно влияние близнецов, кстати, но, кмк, Ро слишком резко ее поменяла на стыке 4 и 5 книг, будто два человека( |
Ох, ваши герои просто чудо
|
YellowWorld
Вот да! Была такая тихая девочка-функция, а не характер, и вдруг откуда-то берётся смелая красавица и даже сердцеедка)) Хоть бы какого-то развития между этим. |
YellowWorldпереводчик
|
|
Midnight Windy Owl
Спасибо большое, но они не совсем мои)) Филоложка старая перечница За 4 года Джинни несомненно изменилась, но вот только и между 4 и 5 книгой разрыв в ее характере большой. Во всем прошу винить Корнера! Вон как на девочку повлиял (: |
YellowWorldпереводчик
|
|
старая перечница
В 4 книге Джинни все та же тихая, забитая немного Вот кусочек про бал, например, в 22 главе А в 5 книге такая, хоба, и на тебе сглаз промеж глаз! 1 |
YellowWorld
Так это ж целый год прошел! У нее, может, за это время грудь выросла.)) Вот девица и перестала комплексовать.)) |
YellowWorldпереводчик
|
|
старая перечница
Говорю, Корнер это! Факт остаётся фактом |
YellowWorld
Ну, да. Грудь-то похвалил он. Больше некому.)) |
Maryn Онлайн
|
|
Цитата сообщения старая перечница от 27.05.2019 в 18:55 YellowWorld Ну, да. Грудь-то похвалил он. Больше некому.)) Или не похвалил) Иначе чего они разбежались. |
YellowWorldпереводчик
|
|
Maryn
Просто Дин хвалил лучше! |
Maryn
YellowWorld Тоже правильно.)) |
YellowWorldпереводчик
|
|
Kcapriz
Рада, что вам понравился мой перевод, это и заслуга беты (: Да, она вполне могла Это и было что-то вроде пропущенной сцены, но не все так заморачиваются, а здесь ещё подкорректированный вариант. |
Stasya R Онлайн
|
|
Мне очень нравится эта вещь. Люблю эпистолярный жанр. Джинни здесь настоящая!
|
YellowWorldпереводчик
|
|
Stasya R
Большое спасибо! Эпистолярный жанр не вполне мое (угу-угу), но здесь как-то звёзды сошлись) 1 |