↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Стать настоящей волшебницей (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези, Приключения
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Не романтикой единой-3», второй отборочный тур, номинация «Профессиональный путь».

В пути обретешь себя.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Благодарность:
Этот фик в благодарность и память об одном дне посвящается всем людям (и не людям), с которыми он связан, и в особенности - моему сюзерену.
И еще - Ванде Максимофф, Алой Ведьме, в честь которой получила своё имя Вэйрин.



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции
Ориджи лучшее (Фанфики: 18   5   Jana Mazai-Krasovskaya)
Ориджиналы разное (Фанфики: 575   5   olesyaO)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Короткая история — отрывок из первых дней самостоятельной жизни юной волшебницы. Автор умело раскрыл страхи этих первых самостоятельных дней всего в 13 Кб.


15 комментариев из 28
Анонимный автор
Мне кажется, что именно объема немного не хватило, где идёт знакомство с героями и разъяснения, что происходит. Немного бы расписать обоснуй и было бы отлично )
А насчёт мистического зла - в тексте были отсылки на это, ну как мне показалось. Когда героиня проснулась в необъяснимой тревоге, исчезновение птиц и животных, зловещая тишина , эмоциональное нагнетание - все это складывается в определённый образ, тем более тут фентези, магия и вот это вот всё. У меня сложилось впечатление именно мистической опасности.
И это имхо было бы интереснее :)) в образе текста )) тут мне недодали ))
А описания у вас прекрасные. Очень живые и вкусные. Когда лошадь скакала по мокрому лугу - ня! )) Атмосферно получается. И в рассказе есть что расширить )
Мне понравилось, только конец наступил слишком быстро))
Климентина

Насчет объема - вполне возможно)
Эх, все-таки жанр определил восприятие) Сейчас расскажу, что было задумано, но оказалось не совсем видно. Животные чувствуют приближение стихийных бедствий, их поведение описано по возможности достоверно*. Волшебники в этом сеттинге тоже чувствуют, опытные - даже лучше животных (именно поэтому маги выдвинулись раньше, чем проснулась Вэйрин). Вэйрин еще не научилась толком распознавать это и потому чувствует только сильную, но необъяснимую тревогу и желание сбежать. Возле озера тишина, потому что все животные свалили подальше.
Но ожидания от фэнтези... да) понимаю)
Еще раз спасибо) описания и луг - ^_^ :)

*Кстати, выяснилась интересная вещь: хотя разные виды животных чувствительны по-разному, трудно сказать об этом что-то конкретное, т.к. разные животные одного вида тоже имеют разную чувствительность: например, одна собака почувствует землетрясение за час, а другая - за 10 минут.

-Emily-

Спасибо! :) Да, под конец текст и впрямь поскакал,как лошадь, было дело)

Sweett

Спасибо за разбор! *философски* Должен же кто-то был написать негативный отзыв)
Неправда, нет тут никакой Академии!))) Она была за кадром и вообще роли не играет.
Экшен - да, слишком коротко, это правда. Вижу, но ничего поделать не могу.
А в целом интересно было читать, спасибо.
(и опять мне советуют написать макси, хотя и в другом смысле, но как единогласно, когда-нибудь меня убедят хД)
Показать полностью
Неправда, нет тут никакой Академии!))) Она была за кадром и вообще роли не играет.
Сюжетной не играет, а в приближении к читателю важна. Создает чуть больше взаимопонимания с текстом. Все учились в каких-то институтах и были какими-то начинающими специалистами, в тч поэтому переживания героини (видимо, сходные с читательскими) вызывают эмпатию. Ну, я так думаю.
Надеюсь, мой отзыв и правда не расстроил. Я стараюсь не обижать авторов.
К сожалению, оридж подразумевает какую-то хотя бы небольшую оригинальность мира.
Как фанфик по... Не знаю. "Волкодаву", "Ведьмаку", простите - "Мирам Ольги Громыко" и бесчисленному множеству другого славянофэнтези с псевдосредневековьем, плащами, файерболами, тавернами, лошадями и девочками-магичками - нормально.
Как оридж... ну где здесь оридж-то?
Приношу извинения за отсутствие.

Sweett

Цитата сообщения Sweett от 12.03.2020 в 07:39
Сюжетной не играет, а в приближении к читателю важна. Создает чуть больше взаимопонимания с текстом. Все учились в каких-то институтах и были какими-то начинающими специалистами, в тч поэтому переживания героини (видимо, сходные с читательскими) вызывают эмпатию. Ну, я так думаю.
А-а, в этом смысле! Тогда истинно так)) Просто на общем фоне отзыва + на общем фоне знаний о Литнете, которые мы получаем благодаря Альтре, упоминание Академии сразу вызывает образы загадочного ректора-вампира, молодых талантливых некромантов (с) и прелестной героини, задумчиво жующей гранит науки под размышления, кому бы вручить руку и сердце))) А такого у меня точно нет))

Надеюсь, мой отзыв и правда не расстроил. Я стараюсь не обижать авторов.
Действительно не расстроил) Нормальный негативный отзыв, к таким я отношусь нормально.
flamarina

Оридж подразумевает работу, написанную без опоры на какой-либо канон, т.е. без использования сеттинга и персонажей, созданных другим автором. Новизны и оригинальности содержания он не подразумевает. Именно поэтому даже то, что выкладывается на Литнете – не фанфики, а ориджи, хотя половина написана под копирку. А «Черная книга Арды», к которой можно относиться по-разному, но которая, безусловно, обладает достаточно самобытным стилем и отличается новизной и нестандартным взглядом (толковым или бредовым – это уже другой вопрос), и, безусловно, имеет потенциал, раз сама породила множество фанфиков, - является фанфиком по Толкину.
Так что, независимо от того, хороша эта работа или плоха, оригинальна или банальна, она не является фанфиком.

Цитата сообщения flamarina от 12.03.2020 в 21:14
Как фанфик по... Не знаю. "Волкодаву", "Ведьмаку", простите - "Мирам Ольги Громыко" и бесчисленному множеству другого славянофэнтези с псевдосредневековьем, плащами, файерболами, тавернами, лошадями и девочками-магичками - нормально.
Простите, создается впечатление, что вы не читали либо работу, либо ничего из вышеперечисленного, - а возможно, и то и другое. Где вы у меня нашли хоть одну черту славянского фэнтези? Оно типично «западноевропейское», и это, гм, очевидно.
К слову,
с псевдосредневековьем, плащами, файерболами, тавернами, лошадями и девочками-магичками
- все это черты либо фэнтези вообще (ни одно типичное фэнтези не обходится без средневековья, и ни одно фэнтези вообще – без плащей и лошадей, без них там не проживешь), либо как раз «западноевропейского» (файрболлы и девочки-волшебницы встречаются именно там, а таверны в славянских краях зовутся корчмами).
Словом, вы то ли незнакомы с темой, то ли даже не знаю. Единственное замечание в вашем отзыве, которое является адекватной критикой, - мир неоригинален.
А можно ли здесь говорить о мире?
Из сеттинга у нас есть только:
а) Место действия – небольшой город у подножия гор. Обыкновенный средневековый город, намеренно ничем не примечательный. На этом, собственно, всё.
б) Маги, у которых есть университет (по крайней мере один), есть ковены, есть «униформа» (красные плащи) и есть традиция инициации через «фриланс»)) Это, по сути, единственный элемент сеттинга как такового, потому что предыдущий пункт назвать сеттингом в полной мере нельзя. Вот его оригинальность можно оценивать, однако нельзя ее отнести к миру в целом, поскольку его не видно.
Показать полностью
Feature in the Dust

Цитата сообщения Feature in the Dust
Стать настоящей волшебницей - вот как ни стараюсь, не могу посчитать эту работу законченной. Она хороша как пролог, как первая глава, в ней есть потенциальный задел на дальнейшие приключения и становление героини, но, как самостоятельному произведению, здесь вот этого всего не хватает. Это как если бы ГП закончился словами Шляпы "Гриффиндор!", а история Кики - тем, что она познакомилась с булочницей Соной.
Спасибо за обзор и за то, что нашли позитивные слова. Но, к сожалению, как ни стараюсь, не могу посчитать обзор законченным: о самой работе не сказано ничего, кроме «есть потенциал».
П.С. Кто такие Кики и Сона?

Stasya R

Очень рада узнать о вашем голосе! Спасибо ^_^
Цитата сообщения Анонимный автор от 15.03.2020 в 14:44

П.С. Кто такие Кики и Сона?
Это герои аниме Хайо Миядзаки "Ведьмина служба доставки" (в другом переводе "Служба доставки Кики"), снятого по циклу книг Эйко Кадоно "Ведьмина служба доставки".
Кики - девочка 13 лет, молодая ведьмочка. По правилам, будущая ведьма в 13 лет должна покинуть родные места и семью, найти себе город/поселок и прожить один год, самостоятельно зарабатывая себе на жизнь. Аниме (и книга) начинаются с того, что Кики собирается в дорогу, находит город у моря - город встречает ее не слишком дружелюбно, она знакомится с булочницей Соной, которая предлагает Кики поселиться в комнате при булочной. Кики решает все-таки остаться в этом городе. Дальше героиню ждут разнообразные приключения, новые друзья и поиск своего дела и места в мире.

Цитата сообщения Анонимный автор от 15.03.2020 в 14:44
Feature in the Dust

Спасибо за обзор и за то, что нашли позитивные слова. Но, к сожалению, как ни стараюсь, не могу посчитать обзор законченным: о самой работе не сказано ничего, кроме «есть потенциал
Простите, я ни в коем случае не хотела задеть. И я еще совсем зеленый и начинающий автор отзывов, но это действительно все, что я могу сказать о вашей работе: у меня создалось ощущение, что я посмотрела трейлер - заинтересовавший меня достаточно, чтобы посмотреть фильм целиком, но недостаточный для того, чтобы судить по нему об истории в целом. Что было дальше Вейрин, действительно ли она считала так, как сказано в последнем абзаце, или это была лишь эйфория - это все в трейлер уже не вошло.
Показать полностью
Анонимный автор
О, спасибо, что пояснили, теперь мне ясно, что западноевропейское фэнтези отличается от славянского словом "таверна" вместо "корчмы".
А я-то думала, структурой классового общества, особенностью заключения сделок и схемой трудоустройства после обучения, которые у вас показаны по явно восточному образцу...

И нет, не волнуйтесь, читала и "западное" (итальянское, шведское и английское) и "восточное" (польское, сербское и российское), так что отличить могу.
Можете не отвечать =)
Feature in the Dust

Спасибо за разъяснения. Теперь понятна и параллель, и причина, по которой вам не хватило объема - я бы сказала, что мы смотрим по-разному: вы хотите цельную завершенную историю, я - один момент. Бывает, что автор с читателем расходятся в целях и ожиданиях, это нормально.

flamarina

Цитата сообщения flamarina от 15.03.2020 в 15:52
О, спасибо, что пояснили
Пожалуйста.

Можете не отвечать =)
Не вижу смысла отвечать вам по существу.
Stasya R Онлайн
Поздравляю с победой! Я за Вас голосовала.
Stasya R

Большое спасибо! ^____^
(извините, что с опозданием:))
Вау, это вы! Уиииии как здорово)) Поздравляю! И да, будет здорово увидеть проду)
-Emily-

Ой! Как приятно такое читать ^___^ Спасибо большое! :)))
Похоже, надо думать или хотя бы лежать в этом направлении)))
^__^
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть