![]() |
TimelessDWпереводчик
|
Lost-in-TARDIS
Спасибо! Мне тоже очень Донна здесь понравилась, поэтому и взялась за эту историю. А то, что вы сначала не заметили, что это был перевод, расцениваю как комплимент ) |
![]() |
|
Я тоже не заметила, что это перевод) Переводчику спасибо за выбор истории и прекрасный грамотный и ровный перевод. Автору спасибо за столь пронзительную историю. И да, Донну очень жалко.
|
![]() |
flamarina Онлайн
|
Мне нравится эта идея. Нравится взаимоотношения Донны с Ватсоном. Так я его как персонаж Шерлока не особенно вспоминаю, а здесь получилось интересно. И действительно в этом тексте именно в нём есть нечто от "Доктора", который тот самый.
Сплошные отсылки - от пистолета до ПТСР и обратно. И - традиционно и канонно - кто же защитит мальчиков, кроме девочки? Понравилось! Мутная Цапля Всё верно, шёл дождь и Доктор был весь такой мокрый и несчастный (опять). |
![]() |
|
Шикарная Донна, та самая, истинно рыжеволосая!). И Джим, да, обычный кривляка-таракан (ну не люблю я его, шопаделать))). Спасибо, что нашли эту прелесть!
|
![]() |
|
Насколько я знаю, Донна может и не такое)))
Спасибо, мне понравилось. |
![]() |
Мандолина Онлайн
|
Очень понравилось, просто мурашки по коже. Донна великолепна. И с Джоном такие хорошие друзья-коллеги, здорово) Мне показалось, что Донна не уничтожила Мориарти, а только оглушила или что-то в этом роде. И маленькая деталь, которая как будто не на своем месте: "вы так очень, очень, очень малы". Если убрать "очень", то будет лучше по звучанию, но пропадет выразительность...
Вообще, работа чудная, большое спасибо) |
![]() |
|
Очень интересный образ Донны.
|