BrightOneавтор
|
|
Мандолина
Благодарю. :-) Мерлин - да, даже мне неожиданно зашел (вообще люблю талантливых иллюзионистов), так что пусть будет на свободе. |
BrightOneавтор
|
|
BrightOneавтор
|
|
Wicked Pumpkin
Большое спасибо. С названиями, кстати, пришлось повозиться (каких там только вариантов не было...), но финальная версия мне показалась самой удачной: все же вначале герои имеют дело с появлением человека вроде как из будущего и не знают, что и думать, затем следует рутина следствия в настоящем, и, наконец, раскрывается предыстория - то самое окончательное прошлое. 1 |
BrightOneавтор
|
|
Ангина
Благодарю! И Холмс, конечно, не мог удержаться от того, чтобы не устроить в конце маленькое театральное представление)) Тут сам бог велел: одна эффектная демонстрация стоит тысячи слов. :-) 2 |
BrightOneавтор
|
|
coxie
Вот уже ради такого отклика стоило писать. :-) Мне всегда очень приятно, если удалось порадовать читателя своей историей. Огромное спасибо, в том числе и за рекомендацию! 1 |
BrightOneавтор
|
|
Afarran
Шикарная работа! Просто шикарная. Подозреваю, что лучшая на конкурсе. Большое спасибо, приятно слышать такую оценку. :-) Только "мистер" в первой главе, в сцене с представлением, царапнуло взгляд: оно в таком контексте, без фамилии, несёт довольно негативную коннотацию В общем, там и должен был звучать оттенок возмущения: все же с точки зрения зрителей происходит грубое вмешательство, а не запланированный светский визит. :-) Но если взгляд царапает, то после деанона подправлю, спасибо. |
BrightOneавтор
|
|
BrightOneавтор
|
|
1 |
BrightOneавтор
|
|
GlassFairy
Большое спасибо за отзыв и замечания! Грамматику поправлю. Касательно каминов: Матчасть. "Блезу удалось спрятаться в камине, он зарылся в кучу золы" в 15 лет. Это очень впечатляющая куча золы и гигантских размеров камин. В моем воображении это был обычный французский камин в стиле прованс. Их объем в богатых частных домах, насколько я помню, нередко варьируется от одного до двух кубометров, туда и взрослый мужик забраться может. Кроме того, они обычно снабжаются каминной решеткой, за которой можно затаиться. Золой можно просто присыпать себя сверху: в темноте сложно разглядеть, что там пацан скрывается. :-) Но в любом случае, если вызывает вопросы, то переформулирую. Спасибо. 1 |
BrightOneавтор
|
|
Viola mirabilis
Присоединяюсь к мнению, что это лучшая работа конкурса. Спасибо! Ещё мне кажется скользким моментом, что французские бандиты дали французу кличку Мерлин. Я так понимаю, апаши были простыми ребятами, необразованными. В принципе, Мерлин - фольклорный персонаж, хорошо известный как в Англии, так и во Франции, о нем так же сложно ничего не знать, как в наше время - о каком-нибудь Бэтмене. :-) Кроме того, он вполне мог взять себе эту кличку самостоятельно: среди иллюзионистов, в среде которых он крутился, такое в порядке вещей. А так - да, сейчас, конечно, судить уже сложно, насколько весь этот фольклор был известен французским криминальным группам. |
BrightOneавтор
|
|
Мурkа
Фантастическая история, и в плане сюжета, и в плане интересности. Увлекает не меньше оригинальных рассказов, запутывает, подкидывает загадки. Большое спасибо! :-) Мерлин - такой тип, который по роду занятий должен быть неприятен, мы должны хотеть, чтоб он сидел в тюрьме, но кроме рода занятий есть еще и личные качества, и в нем что-то такое играет симпатичное, что в конце за него только радуешься. Так это же архетипный трикстер, в данном случае - практически в буквальном смысле. Такие персонажи почти всегда вызывают сопереживание. 1 |
BrightOneавтор
|
|
1 |
BrightOneавтор
|
|
GlassFairy
Кстати, заметила ещё один странный момент: сестра Леру может же претендовать на наследство, оставшееся от Блеза. Может, конечно, но в ее состоянии участвовать в судебных процессах в одиночку - то еще испытание, тем более, что она-то не в курсе, что произошло в Англии. Понятно, что ее не бросят в конечном итоге, но все же ей будет намного легче, если единственный человек, который о ней по-настоящему заботится, останется на свободе. 1 |
BrightOneавтор
|
|
BrightOneавтор
|
|
1 |
BrightOneавтор
|
|
Хороший бы фильм по нему получился, с налетом стимпанка. Вот к слову о стимпанке. Хотел сразу ответить, но анонимность не позволяла. :-) На самом деле моя первая работа по ШХ - практически стимпанк: Антецедент Во всяком случае, там вся история строится вокруг аналоговой вычислительной машины с паровым приводом - что-то вроде дани уважения "Машине различий" Стирлинга и Гибсона. 2 |
BrightOneавтор
|
|
Afarran
Только "мистер" в первой главе, в сцене с представлением, царапнуло взгляд Перечитал еще раз тот момент и подумал вот что: доктор Леру там сделал паузу после "мистер" (я это обозначил троеточием). Такое бывает, когда собираешься назвать собеседника по имени (типа "мистер Смит"), но вдруг вспоминаешь, что имя-то тебе неизвестно и ждешь, что тот представится. Во всяком случае, мне частенько попадалась такая сцена в фильмах и книгах: - Добрый вечер, мистер... э-э-э... - Мое имя Джон Смит. В общем, решил все же оставить, как есть. :-) Другие варианты как-то неестественно смотрятся. 1 |
BrightOneавтор
|
|
1 |
BrightOneавтор
|
|
serluz_92
Большое спасибо! Рассказы про Холмса были, наверное, моей первой любовью в мире литературы, так что я время от времени возвращаюсь к этому персонажу. BBCшный мне, вообще говоря, тоже нравится, но это совершенно другой персонаж, общее между ними - только имя и род занятий. Небольшие опечатки в тексте есть, но к ним даже не хочется возвращаться. А примерно не вспомните, что за опечатки? Я бы поправил. Вспомнил еще очень старую детскую видеоигру по Холмсу - там тоже была машина времени в шкатулке. Да, что-то такое слышал, но играть не доводилось. 2 |
BrightOneавтор
|
|
EnniNova
Восторг. Спасибо за ещё одну серию любимого фильма. Вам спасибо! В том числе и за рекомендацию. :-) |