↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Неизменно изменчивое время (гет)



Гермиона Грейнджер − невыразимец Отдела Тайн − работает исключительно в Комнате Времени. Ее расследование действий группы, поклоняющейся давно умершему Волдеморту, уводит ее на много лет в прошлое.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Если вам понравилось прочитанное, не пожалейте времени, перейдите по ссылке к оригиналу и поставьте автору сердечко.

Обязательно посмотрите чудесную иллюстрацию к 11 главе
https://archiveofourown.org/works/23491828
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 83 приватных коллекции
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 3769   208   n001mary)
Подписка (Фанфики: 8395   130   Gothessa7)
Снейджер-best (Фанфики: 302   117   Мин-Ф)
Показать список в расширенном виде




Показано 4 из 4

Замечательное произведение. На тему таймтревела многое уже написано, но автору удалось рассказать историю довольно неизбитую. Тут найдутся персонажи близкие к канону, прекрасная, смелая и остроумная Гермиона, и очень трогательный молодой Снейп, не теряющий своей узнаваемости при этом. Спасибо переводчику, перевод точен и выразителен.
История о второй попытке, о тихом взрослении, о боли, которую не всегда можно исправить, но можно прожить заново. Перевод от mari5787 читается легко и бережно сохраняет голос оригинала. Если ищете фик, в который хочется вернуться — он перед вами.
Спасибо большое автору, а переводчику отдельно, за такую не избитую историю. Можно много слов написать, но самое главное - читателям понравится. Автору - респект, переводчику - уважуха!
Вообще шикарно! Шедевр! Канон курит в сторонке и завидует черной завистью! Да я не видела, чтобы где-то была такая убедительная Гермиона!
Ещё есть подозрение, что автор причастен к образованию - ооочень правдоподобно.


36 комментариев из 149 (показать все)
Очень нравится вот этот фрагмент:

— Профессор Снейп, сэр, я прошу пересмотреть мою оценку, — произнесла мисс Грейнджер.
— Пересмотр оценки предполагает наличие разногласий и стремление к компромиссу, — произнес Северус. — Вы ожидали более высокой отметки. Я ожидал более качественной работы. Разногласий нет.

Вообще, все нравится). Спасибо автору и спасибо переводчику. Читается на одном дыхании).
Чудесная глава.

Не поняла вот этот момент:

— Самое приятное в моем нынешнем положении, мисс Грейнджер, — произнес Северус, — это то, что мне больше не нужно преподавать.

Почему Снейп не преподает сейчас, вроде ж должен еще ? Я, видимо, что-то невнимательно прочла или забыла ?
mari5787переводчик
vadimka
Знаете, я подумала над вашим вопросом. Если я правильно поняла, то события, которые мы наблюдаем это какие-то каникулы - летние или зимние. Потому что почему там тусит на кухне Гермиона? И Снейп хочет сказать, что прелесть его нахождения судя по всему вне Хогвартса в том, что ему не нужно преподавать. Слово "больше" вводит в заблуждение. Словно он уволился ) я его убрала. Спасибо за замечание )
Невероятно трогательная глава. Прямо до слёз.
Хороший фанфик и переотличный, прям в душу❤❤❤ жалькак всегда все быстро заканчивается
Спасибо огромное за главу.
До слез...
Грустно😭
О божечки кошечки ) идеальное ))))))))) мне так нравится их общение взрослых людей )
Спасибо!
mari5787переводчик
Linrially
Я рада, что вам нравится и оригинал ии перевод :)
Большое спасибо за перевод очередной главы!
Поясните, пожалуйста, со Снейпом все ясно - он любит ее с детства, но когда, в какой момент Гермиона его полюбила??? Чтобы вот так прям в постельку сразу?
Я так рада, что Снейп в очередной раз уполз и дождался своего профессора. Сколько бедолага ждал? Тридцать с гаком лет?
mari5787переводчик
MrsHelloweenCat
Дата рождения Гермионы 19 сентября 1979 г, события происходят в 1977 году.
На момент попадания в прошлое Гермионе 26 лет.
так что Снейп ее ждал 28 лет... Ужас! Целая жизнь...
mari5787переводчик
Мин-Ф
По поводу Гермионы и Снейпа: мне кажется, вам просто нужно просто перечитать фанфик разом и залпом, чтобы погрузиться в повествование. Чувства, особенно со стороны Гермионы, зарождались постепенно, каждый день, шаг за шагом, по мере того, как она узнавала молодого Снейпа. Это было не внезапное озарение, а глубокое погружение в его мир, что и привело к влюбленности и, как следствие, к глубокой тоске при осознании его смерти, которую она не могла принять. Она скучала, и даже впала в депрессию, что заметно по ее апатии и погружении в иллюзии.

А после такой тоски, поверьте, желание утолить голод тела – самая естественная реакция!
жаль, что остался только эпилог, эта история буквально влюбила меня в себя, я перечитывала её много раз и после эпилога перечитаю еще и еще.
О, спасибо большое за очередную главу! Это просто подарок!
Приятно, что закончили ветку с этой таинственной организацией, круг замкнулся. Никак не могу перестать улыбаться, как же радостно видеть Гермиону и Северуса счастливыми!
Я подозревала, что только такой дьявольски изобретательный ум мог создать организацию высокой научной направленности)
.
Рада за них. Эти люди заслужили выстраданное тепло друг для друга.
Интересная мысль, что Плакса учила Грейнджер плохому в туалете))
Прекрасный фик, а перевод ещё прекрасней. Второй день под впечатлением.
Спасибо вам за работу, которая так внезапно нашлась в ТТП и ещё более внезапно оказалась идеальной (в моём восприятии) трактовкой пейринга🫡
(Знала бы год назад, что существует фанфик, собравший все интересные мне метки и жанры, не садилась бы писать свой🥲)
Замечательный текст) с добрым и светлым концом. Очень понравилось! Спасибо за перевод!
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Маленькая блошка: катавасия. Это слово происходит от греческого katabasion (καταβασία) и пишется через а.
Отличный фик и отличный перевод. Диалоги превосходные. Спасибо большое за удовольствие!
Хорошая работа, спасибо за перевод! Отправлю в копилку годных снейджеров
Спасибо за перевод отличной истории. Читала ее дважды и, думаю, прочту снова с удовольствием.
Абсолютно потрясающе...
Восторг, и работа, и перевод, мы познакомились и с переводчиком и с автором!!!!
Замечательная работа! Получила огромное удовольствие от прочтения. Живые персонажи, лёгкий язык, залипательный сюжет. Я даже утащила себе в копилку пару особо интересных нецензурных выражений)). Спасибо!
Спасибо!!! Обожаю перемещения во времена мародеров, как я могла пропустить эту замечательную историю!?

еще раз спасибо огромное!
Рысь Баюн Онлайн
О, эта невероятно трогательная история однозначно отправится в любимые. Нежно люблю хронофики
Спасибо большое! Работа шикарна, перевод чудесный. Завидую всем у кого эта работа ещё впереди🥰
Флэшка
да, надо будет читать, но пока в процессе 2 фанфика
Отличная работа! Начинала читать уже давно и тут увидела, что она закончена, пришлось перечитывать заново, так как забыла о чем она, но я нисколько не пожалела! Спасибо за приятные эмоции в процессе и восхитительное послевкусие!
Спасибо вам за этот чудесный перевод!
И текст и перевод- великолепны.
Слава переводчикам!
Браво ! Мне очень понравилось ! Спасибо за Ваш труд ! 😊
Шикарный фик, читала не отрываясь! Спасибо большое))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть