Название: | The Paragamer Book II |
Автор: | 0100010 |
Ссылка: | https://forums.spacebattles.com/threads/the-paragamer-book-ii-worm-gamer-w-ocs.1054464/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
![]() |
|
Нету, но два с половиной месяца — это ещё не самый большой перерыв для этого фанфика.
P.s. Точнее, полтора месяца назад автор писал, что готова треть главы, но он занят. 1 |
![]() |
|
Уже 4 месяца, стоит начинать беспокоиться?
|
![]() |
|
Don’t worry, be happy.
1 |
![]() |
|
SampleText Автор сказал, что уезжает в отпуск, но похоже, он промахнулся и уехал в запой...
1 |
![]() |
|
Автор недавно выложил новую часть..)
|
![]() |
|
Я смогу приступить к переводу только во второй половине недели и то без гарантии.
3 |
![]() |
|
Все хорошо, мы готовы ждать столько, сколько потребуется.
1 |
![]() |
|
Вообще, мы стали забывать, по какому фэндому этот фанфик и какой главный девиз этого фэндома.
|
![]() |
|
Удачи с новой главой, как раз поднатянешься с ругательствами) Кстати, рекомендую фанфик Диктатор, по стилю очень похоже, а пишется даже дольше чем этот.
|
![]() |
|
Догадка - это намеренный ход, поскольку от лица Скрип повествование и должно выглядеть менее связным.
|
![]() |
|
У Выверта главное — не сила неприятная, а вообще весь его modus operandi, характер, беспринципность. И ведь ставленник Котла же.
3 |
![]() |
|
Выверт это выверт. Работай на котёл не работай на котёл, быть таким ... даже не знаю как подобрать слово... вывертом! И в итоге не вывернуть. Wave
Жду и не читаю, хочу полную версию второй части. Не представляешь как это тяжело). |
![]() |
|
Не думал, что автор рискнёт связаться с Панацеей, ещё и настолько сильно. Очень понравилась глава. Спасибо за перевод.
1 |
![]() |
|
HauserGrim
Не думал, что автор рискнёт связаться с Панацеей, ещё и настолько сильно. Ну тут ранние события, она ещё не замученная больницами, не сломанная Сплетницей2 |
![]() |
|
Буквально сегодня я не выдержал и прочитал в оригинале главы Эми и Колина. Прочитал через слезы, боль и анальные муки своего B1 английского …иии перевод в тот же день прилетает хД
|
![]() |
|
Бывает. Меня, честно говоря, выход интерлюдии Колина подстегнул. Плюс сегодня ДР у Корлеоне, хоть она и отошла от перевода, но такой уж подарок.
1 |
![]() |
|
Ну тут ранние события, она ещё не замученная больницами, не сломанная Сплетницей Но явно уже на пути к срыву. |
![]() |
|
Какую же картонную Кэрол он написал. Так здорово написать тетку, и такую картонную Кэрол... Вот почему? Это даже больно читать.
|
![]() |
|
Долгожданная первая глава в этом году
|
![]() |
|
Может пока мало написано, но мне Колин тоже показался картонным
|
![]() |
|
Колин в каноне практически робот, только тщеславный.
3 |
![]() |
|
Спасибо за перевод!
Герои таки умеют складывать два и два, это правильно. 3 |
![]() |
|
Al111
Спасибо за перевод! Спасибо читателям и автору оригинала)Герои таки умеют складывать два и два, это правильно. В столкновении одиночки с системой (не той, которая геймерская) одиночка априори проигрывает.2 |
![]() |
|
Спасибо за перевод!
2 |
![]() |
|
Про нейросети это, естественно, была шутка. Про то, что делить что-то на 3 и 4, совершенно не возражаю, но всё равно для тех, кто привык к десятичной системе счисления, десятки просто естественней, чем дюжины.
https://coub.com/view/12dbv2 3 |
![]() |
|
Поздравляю всех прекрасных читательниц, а также моих коллег по этому переводу.
Эта интерлюдия завершает первую арку тома. Следующую главу автор начнёт писать в конце марта, после отпуска. 4 |
![]() |
Sillmaril Онлайн
|
Ух, интересно!
1 |
![]() |
|
А это нормально то, что он со сломанными ребрами все делает, ему не мешает?
1 |
![]() |
|
Darfon, у него «тело игрока» — состояние излома, в котором понятие физического тела имеет не слишком много смысла. Оно живёт по своим принципам и законам и имеет не «перелом рёбер», а «статусный эффект с таймером». Обрати внимание, травмы ему нанесли в моменты, когда это его состояние излома отключалось (Топорылый, Сибирь), и лечили его тоже с нулификатором Пиявкой.
И да, у него есть сразу две абилки, каждая из которых режет боль. Особенность от «сопротивления физическому урону» — «Это было не больно (+25% Сопротивления Боли)» (и там же, кстати, особенность «Жёстче внутри (уменьшает тяжесть внутренней раны на один шаг)») и… Блин, не нахожу. Помню, что за что-то там ещё давалось снижение боли вполовину. А, разум игрока! «+2% сопротивления к болевым эффектам за уровень. В настоящее время: 50%». И там же: «Без Боли нет Результата (боль всё ещё здесь, просто вас это не заботит столь сильно. Нужно прокачать прибавки! Не позволяйте боли остановить вас)» 4 |
![]() |
|
Wave
Я вообще не про боль говорил, а про как раз то, что просто со сломанными ребрами сложно что то делать, а так вы на все ответили и довольно подробно, спасибо 1 |
![]() |
|
Ура, обновление! Правда, не думал, что это будет POV Скрип.
|
![]() |
|
Следующая глава будет… Тоже чья-то. Не Саймона. Ну и учитывая, какие главы названы главами, а какие интерлюдиями, Панацея тоже войдёт в пул основных персонажей.
2 |
![]() |
|
Думала, ты что-то знаешь о зависимости, раз сидишь на мете? Познакомься с дотой
2 |
![]() |
|
Rukongen
Не с самой дотой, а с турбо и пати ебанутых друзей |
![]() |
|
Мы ведь верно поняли, что Саймон стал приличным сутенером?
Или это просто спектакль для Скрип 1 |
![]() |
|
Uranium235
он сутенер |
![]() |
|
Он не сутенёр, он уровнем повыше - крышует сутенёра.
2 |
![]() |
|
Wave
Че за прутики, не помню такого |
![]() |
|
Darfon
Вот. А я писал, что надо добавлять невыполненные задания на страницу перса в конце! Это вроде про найти 10 друзей, или другое про помочь изгоям. |
![]() |
|
Darfon глава 1.11
Связка прутиков Сформируйте официальную группу угнетённых минимум из 20 заявленных членов. По отдельности вы слабы, вместе вы сильны. Ограничение по времени: 31 декабря 2010. Успех: +2000 XP, ???. Бонусный успех: +100 опыта за участника старше 20 лет, +50 опыта за каждого заявленного участника, который также является вашим другом. Провал: члены группы останутся забитыми. 2 |
![]() |
|
Хороший фанфик по сравнению со многими другими произведениями по данной вселенной за ваш перевод сильно благодарен и тому как быстро он делается
3 |
![]() |
|
А когда следующая глава?
|
![]() |
|
Через неделю-две после того, как выйдет в оригинале.
1 |
Первая часть была скорее прелюдией к основному действию, которое начинается именно тут. В этой части - еще больше экшена, юмора, и наконец-таки взаимодействий с каноничными персонажами, чего несколько не хватало в первой книге.