↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Night Wind (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Исторический, Фэнтези
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Всего лишь разговор двух мужчин.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Конкурс:
Микроскоп 4
Номинация Фэнтези
Конкурс проводился в 2023 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Советую почитать ради атмосферы: я просто погрузилась в этот разговор, прочувствовала эту ночь, а уж когда в конце расскрылись имена героев прямо получила наслаждение, как пазл встал на свое место.


20 комментариев из 21
Borsariпереводчик
DistantSong
Спасибо! Приятно, что понравилась работа.
Отличная работа: прочитала на одном дыхании. Спасибо что перевели и принесли сюда
Borsariпереводчик
ONeya
Когда хочется чего-то действительно хорошего, стараюсь искать это в мифологии. Потом несу сюда. Рада, что и вам понравилось.
Borsariпереводчик
ONeya
Большое спасибо за рекомендацию! Наслаждение намешанное на горечи. Эх.
Действительно, очень атмосферный рассказ, и перевод отличный, потому что совсем не ощущается. Несколько напрягали "мальчик" и "мужчина", но это, ясное дело, не к переводчику вопрос.
Borsariпереводчик
Яросса
Спасибо!
А почему напрягали? Здесь же делается акцент на этом не просто так.
Анонимный переводчик
Яросса
Спасибо!
А почему напрягали? Здесь же делается акцент на этом не просто так.
Наверное, потому что я этих акцентов не поняла)
Borsariпереводчик
Яросса
А вот это грустно, ведь это один из важных моментов рассказа.
Ну что же, в любом случае хорошо, что вам понравилось :)
Ничего не могла с собой поделать: все эти недомолвки и акценты на мальчик/мужчина... В общем, я увидела тут закадровый слэш. А уж потом, когда поняла о ком это - тем более!
Какую фатальную ошибку совершил ваш мужчина в финале!
А мальчика жаль. Он таки всегда казался мне более адекватным в этой паре.
Понравился финальный поворот, раскрывающий личности героев. А до него - често - сидела и офигевала: кто это и зачем и что вообще происходит?? Так что эффект достигнут)
Спасибо за перевод)
Тоже увидела закадровый слэш, но, справедливости ради, Ахиллес и Патрокл автоматически ассоциируются как минимум с пре-слэшем, так что это не вина текста. А работа атмосферная - что на улице непогода, что в шатре. И ведь большой вопрос, кто из этих двоих на самом деле мужчина, а кто мальчик.
Borsariпереводчик
Wicked Pumpkin
Есть тут закадровый слэш, куда без него, но это для тех, кто знает 😉
Перевод? Хорош. Когда до меня начало доходить, кто эти персонажи, насладилась моментом озарения. Нежно люблю античную культуру, всю.

Хотя согласна с предыдущими комментариями, описание, кто есть кто и почему, замороченно как-то и рвано, несколько выбиваются из плавного течения повествования. Но — не к переводчику вопрос)
Borsariпереводчик
Fictor
Спасибо! Рада, что и вам понравилась эта работа.
Вообще не заметила, что это перевод, отличный текст!
Не сильна в мифологии, зато дополнительно почитала про них.
Borsariпереводчик
Home Orchid
Спасибо!
Borsariпереводчик
Cabernet Sauvignon
После вашего сообщения в блогах пошла специально проверить, всем ли я ответила. Боже, оказалось, что это вы про меня. Стыдно как 😱
Иногда при выборе перевода я не читаю весь фик целиком. Мне хватает начала, чтобы увидеть язык, и конца, чтобы понять, нравится мне финал или нет. Ну и комментарии захватываю - там бывает много полезного для понимания. Тут так и было. И все равно я до конца надеялась, что что-то изменится, и все будет хорошо :(
Спасибо за ваш отзыв и простите, что не ответила сразу. Бывает.
Анонимный переводчик, ой, я прям выдохнула) Значит ничего плохого я не написала))
Простите. Иногда во мне просыпается повышенная тревожность.
Наверняка где-то есть фики, где у этих двоих все хорошо. Просто обязаны быть имхо;)
Borsariпереводчик
Cabernet Sauvignon
Наверняка.
Кстати, прочитала тут недавно, что Патрокл по возрасту был старше Ахилла! Хотя принято, так сказать, считать наоборот. Какие интересные идеи возникают из этой информации.
Текст с первых строк погружает в ночную атмосферу, и мне очень нравится, когда так получается. Когда и не пытаешься гадать, о ком речь - зачем, если можно просто наслаждаться ночью и разговором то дружеским, то кусаче-ехидным… пока не понимаешь, что этот разговор ведет к большой ошибке. Но она неизбежно случится, так что не стоит переживать, а лучше снова перелистать к началу и представить, что не было ничего, кроме ночи и разговора.
Borsariпереводчик
Мурkа
Точно, надо начать сначала, тогда хотя бы на ещё одну минуту все снова станет хорошо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть