| Название: | Westerling's Side-Eye | 
| Автор: | Azdaema | 
| Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/51318856 | 
| Язык: | Английский | 
| Наличие разрешения: | Разрешение получено | 

| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 DistantSong 
                
                Еще вот хочу сказать, что вы прям герой этого конкурса, ибо читаете все и отзывы пишете. 1  | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 DistantSong 
                
                
            причины две — я сам участвовал, и в этом тоже участвую, и к тому же близкие мне тематики.  Логично.Я тоже часто небольшие по объему фики пишу.  | 
        |
| 
                 История не тронула, но я вообще равнодушна к этому фандому. Перевод читается приятно) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 michalmil 
                
                Спасибо за отзыв и за похвалу.)) Полагаю, мне повезло с исходником - у этого автора приятный несложный язык, и в целом гладкие тексты, без вот этого умопомрачительного эффекта "автор, где ваша бета?", который нередко встречается в англоязычных текстах. 1  | 
        |
| 
                 Вот так вот соберешься молиться, поститься,  
                
                
             | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Шаттенлид 
                
                
            Ой, не говорите! Некоторым святошам фичочки бы писать: все-то они знают о том, кто  | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 мисс Элинор 
                
                Спасибо большое за отзыв! любопытно стало, что там в самом деле было в отношениях всех этих персонажей  Самое смешное, что Алисент и Кристон Коль скорее всего и впрямь тупо молились и постились, никакого разврата. По крайней мере, сериальная Алисент (а это явно сериаловерс) кажется слишком набожной и консервативной, чтобы решиться на адюльтер. Романтической привязанности к мужу у неё не было, но на свой лад она всегда была ему очень предана, пусть даже её в этот брак папенька запихал.1  | 
        |
| 
                 Анонимный переводчик, спасибо за объяснение))  
                
                
            Вот я тоже подумала, что каждый судит в меру своей испорченности... а всё может быть не так просто и банально, как кажется))  | 
        |
| 
                 Jenafer 
                
                
            У меня тоже всё вокруг текста ассоциации с водой крутятся, а мысль ухватить не могу(( Из-за матери-Ройны, которая река?  | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Эс-Кей Jenafer 
                
                Спасибо большое за отзывы! Мне самой фик очень понравился, люблю такие размышлятельные дженовые штуки, а в последнее время интересует то, как религия вплеталась в мировоззрение людей конкретной эпохи. на некоторых моментах зависла, не вполне понимая, что имелось в виду - возможно, здесь имело смысл чуть-чуть пожертвовать точностью в пользу гладкости русского варианта)  А на каких именно?2  | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Pauli Bal 
                
                Вестерлинг это оригинальный перс или он был в сериале? :D  Он был в сериале, просто это реально пятый лебедь. Но у него есть страница в фандомной вики https://gameofthrones.fandom.com/ru/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B4_%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3Спасибо за отзыв! Приятно, что вам понравился фанфик и за похвалу переводу спасибо. Я оч люблю этого автора, у неё прекрасный баланс между изящной формой и достаточно глубоким содержанием, поэтому, когда она утром третьего числа выложила этот драббл, я сразу решила, что ну хоть на внеконкурс, но переведу. Увы, из-за работы вышло только на внеконкурс, но я все равно очень довольна. 1  | 
        |
| 
                 Melis Ash 
                
                Вы правильно сделали, что донесли во внеконкурс)) Замечательная вещь)) А я вот сглупила. Точнее, упустила тот момент, что работу можно позже донести. Так она у меня недопереведённая и лежит, пока время не появится "добить"(( 1  | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Эс-Кей 
                
                
            Понимаю. Без повода порой бывает сложно раскачаться и сделать. Этим конкурсы и ценны.  | 
        |
| 
                 Melis Ash 
                
                
            Шаттенлид Что мы и делаем XDОй, не говорите! Некоторым святошам фичочки бы писать: все-то они знают о том, кто Любопытная зарисовка и гладкий перевод.  | 
        |
| 
                 Melis Ashпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Stasya R 
                
                
            Спасибо за отзыв и похвалу.  | 
        |