|
Fresh_mint
Подписываюсь под каждым словом ! СЕРДЕЧНО БЛАГОДАРЮ АВТОРА И ПЕРЕВОДЧИКА! 3 |
|
|
Параллели с Библией от переводчика прекрасны! Спасибо
2 |
|
|
Спасибо огромное за такое чудесное произведение, очень все понравилось, надеюсь у героев все будет в порядке, и много новых "завтра" будут наполнены светлыми моментами 🍀
1 |
|
|
Я заранее извиняюсь, что напишу здесь свой комментарий, т.к. читала не ваш перевод, а оригинал на P&S. Но поскольку зашла я туда (спустя 12 лет) впервые именно после того, как прочитала н-ное количество комментариев к вашему переводу, то надеюсь, вы не очень обидетесь.
Показать полностью
В общем, у меня двойственные ощущения. В целом работа понравилась. Учитывая, как мало хороших макси-севитусов существует, этот однозначно стоит к ним причислить. Но у меня ощущение, что автора немного "качало". В самом начале прозрение Снейпа занимает неоправданно много времени. И да, автор вроде, объясняет (устами самого Снейпа) почему это так. Но блин! - то, что Снейп продолжал спать в постели Гарри, а Гарри на полу уже после того, как произошла конфронтация с Верноном - это дичайшая дичь. Как дичайшая дичь и то, что Снейп, якобы, не "разозлился" на то, что Гарри всё-таки стащил ингредиент для зелья сна без сновидений. Он мог не наказать Гарри, мог постараться заткнуть свой фонтан и не устраивать тому головомойку по этому поводу, но не разозлиться - не мог. Потому что это инстинктивная реакция, а учитывая, как он параллельно чуть ли головы не отрывает всем подряд на Зельях - инстинкты его никуда не делись. Ну в общем, это всё, наверное)) 1 |
|
|
nordwindпереводчик
|
|
|
Janeway
Показать полностью
Спасибо за комментарий! Не могу отвечать за автора - только за свое собственное восприятие текста. В самом начале прозрение Снейпа занимает неоправданно много времени. И да, автор вроде, объясняет (устами самого Снейпа) почему это так. Но блин! - то, что Снейп продолжал спать в постели Гарри, а Гарри на полу уже после того, как произошла конфронтация с Верноном - это дичайшая дичь. Ну что ж, мы просто несколько по-разному эту ситуацию видим - а возможно, по-разному видим Снейпа, что уж совсем неудивительно: сколько читателей - столько и Снейпов, это давно известно 😁Меня скорее привело бы в замешательство, если бы "мой" Снейп моментально перестроился и проникся раскаянием. Он очень недоверчив и упорен в своих предубеждениях, и ему действительно потребовалось много времени, чтоб хотя бы начать - очень медленно и неохотно - сдавать свои позиции под натиском фактов. Собственно, это одна из причин, которые привлекли мое внимание к этому фанфику: что злопамятный и заведомо необъективный профессор тут не склонен по мановению авторской руки тут же признавать свою неправоту и превращаться в заботливую нянюшку. Как дичайшая дичь и то, что Снейп, якобы, не "разозлился" на то, что Гарри всё-таки стащил ингредиент для зелья сна без сновидений. Он мог не наказать Гарри, мог постараться заткнуть свой фонтан и не устраивать тому головомойку по этому поводу, но не разозлиться - не мог. Потому что это инстинктивная реакция, а учитывая, как он параллельно чуть ли головы не отрывает всем подряд на Зельях - инстинкты его никуда не делись. Возможно, он и в самом деле разозлился, хотя бы поначалу и "на инстинктах". Но к тому времени уже столько всего между ними случилось... откровенно говоря, если начать высчитывать их взаимные вины, то у Снейпа куда больше оснований ощущать себя виноватым перед Гарри - и это, мне кажется, как раз одна из причин, почему он к мальчишке так враждебно настроен с самого начала. Но раз уж Гарри его простил за действительно тяжкую вину, нужно уже быть совсем отмороженным, чтобы наезжать на него за относительно мелкий проступок. Так что... что бы Снейп там ни чувствовал про себя по поводу этой кражи, его, во всяком случае, хватило на то, чтобы оставить это при себе. Ну в общем, это всё, наверное)) Наказание Гарри он все-таки назначил - и, кстати, часть читателей за это на него с гневом обрушилась. Что только лишний раз подтверждает, что никакому, даже самому убедительному Снейпу-из-фанфика не удастся оправдать ожидания, возлагаемые на него всеми читателями одновременно. Хотя в мои представления он как раз вписался хорошо. Такие расхождения в оценках, по моим наблюдениям, - обычная картина импульсных помех, возникающих в кольцевой связи "канон - фикрайтер - фанфик - читатели - канон". 1 |
|
|
Меня скорее привело бы в замешательство, если бы "мой" Снейп моментально перестроился и проникся раскаянием. Меня бы тоже. Речь не об этом. А о том, что он и бровью не повёл в плане спальных удобств.Но раз уж Гарри его простил за действительно тяжкую вину, нужно уже быть совсем отмороженным, чтобы наезжать на него за относительно мелкий проступок В моём представлении, одно другому вообще никак не мешает. Одно дело - головой понимать, другое дело - не злиться на гадкий, в общем-то, поступок.Наказание Гарри он все-таки назначил - и, кстати, часть читателей за это на него с гневом обрушилась. Естессна. Это те читатели, которые как раз и привыкли к тому, что Снейп переобувается в душку просто на лету. Но этот же фик, типа, известен как раз своим "каноничным" образом Снейпа - поэтому я и придираюсь)) Опять же, если уж автор решила, что местный Снейп полностью перевоспитался, раз даже не злится, то очень странно в последней главе видеть его протесты против опекунства. Причём я бы поняла (в рамках предыдущей сюжетной логики) его самокопание и дурацкие выводы, сделанные в споре с самим собой. Но тут-то он Дамблдору доказывает, что не пригоден для такой роли...И кстати, раз уж зашла речь про Дамблдора - ну не могу я воспринимать такое исключительно положительное трактование его роли. Прям добрый дедушка с лучистыми глазами. Прекрасно понимаю, что фик начинали писать ещё до "Принца-полукровки", но там уже после "Ордена феникса" было видно, что Дамблдор не такой уж белый и пушистый. Да и опять же тут непоследовательно - после перерыва в написании автор решила принять часть канона (про Лили), а другую - про реальную натуру Дамблдора - решила забыть... В общем, как я и написала, это всё очень интересно и хорошо, но как-то сидение на двух стульях напоминает... |
|
|
nordwindпереводчик
|
|
|
Janeway
Показать полностью
«И бровью не повёл в плане спальных удобств…» — это в контексте моего видения Снейпа очень правдоподобно. Кто-нибудь другой, вероятно, повёл бы, но вот именно СС не похож на человека, который будет переживать из-за вопросов комфорта какого бы то ни было студента, а уж тем более Поттера, которого он терпеть не может. Молодой еще, и на полу поспит, ничего ему не сделается. В любом случае, в его (Снейпа) текущем состоянии и настроении ему явно не до этики и тем более не до этикета. Всё рухнуло к чертям, его разоблачили, пытали, чуть не убили, что теперь дальше будет с планами Ордена и с войной — неизвестно… тут только и беспокоиться, мягко ли спать этому ходячему несчастью. Да он об этом и думать не думает. Тут бы до Дамблдора добраться поскорее. Насчет «не злится» и «перевоспитался» — у меня не сложилось впечатления, что это настолько полный поворот кругом. Скорее, начало поворота. Снейп даже в финале говорит о себе: «Я злопамятен и не умею прощать». А протесты против опекунства — это страх, скорее всего. Перед новой ролью, перед тем, что он может с ней не справиться… Он ведь молчит в ответ на вопрос: «чего ты сам хочешь?» — не может отрицать, но и признать еще не готов: как-то так. Дамблдор — ну да, тут он более однозначно «добрый», спору нет. Но это всё же сюжетное AU, а отсюда вытекает и все остальное. Раз нет хоркруксов, значит, нет и «вы растили его как свинью на убой»… |
|
|
nordwind
В вашем последнем комментарии я не согласна почти с каждой строчкой, потому не вижу смысла дальше спорить - у нас просто практически нет никаких общих взглядов, чтобы подобные споры имели ну хоть какой-нибудь смысл. Так что на этом всё |
|
|
nordwind
Наглец шикарный, и такой достоверный, но 85 глав автор осилил и бросил 1 |
|
|
nordwindпереводчик
|
|
|
paralax
Спасибо за теплые слова! Автор и переводчики рады. Насчет попадающихся ошибок — я могла, конечно, что-то пропустить (даже в своих старых текстах иногда ловлю «недогляды»), но… Подозреваю, что вас коробят притяжательные прилагательные от имени Гарри. Такие формы действительно являются просторечными, но в соответствующем контексте допустимы: https://gramota.ru/poisk?query=Гарри&mode=spravka. Лингвисты В.В.Виноградов и Е.А.Земская отмечают, что прилагательные такого типа используются в основном в стилизациях и в имитации детской (в том числе внутренней) речи в художественной литературе. Я изредка употребляю их в тексте — вполне сознательно, с учетом того, что это «фокал» Гарри, несмотря на формальное повествование от 3-го лица, и стиль речи имело смысл приблизить к разговорному. 1 |
|
|
nordwind
Не. К склонениям имени я со скрипом, но привык. Там чаще путается вам/вас. Как будто бы автокорректор поправил. 1 |
|
|
nordwindпереводчик
|
|
|
paralax
Если помните, то уточните, пожалуйста, где. Автокорректор у меня не включен. Текст проверяла много раз, но, разумеется, могла что-то не заметить. 1 |
|
|
nordwind
Финальные главы в основном. И вопросительные знаки вместо запятых. |
|
|
nordwindпереводчик
|
|
|
paralax
Пример, пожалуйста, приведите. Где конкретно, в каком предложении. У меня вроде бы всё нормально отображается - так я ничего не найду, сколько бы ни искала 😉 1 |
|
|
Большое спасибо за перевод этой чудесной истории!
1 |
|