↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Борьба с гравитацией» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

19 комментариев
Хелависа Онлайн
Небольшая зарисовка, но такая ёмкая по содержанию...
Душевная жизненная зарисовка)
Анонимный переводчик
Спасибо за отзывы.)
Это перевод, но перевод добротный, качественный. Короткая, ёмкая история, вмещающая в себя многое. С фандомом я не знакома, но недавно на конкурсе читала историю, так что немного представляю себе персонажей. Хрупкое доверие подростка-дочери и приёмной матери. Одна сцена, драббл. Но за фразами диалога, нечаянными жестами стоят характеры персонажей, которые автору и переводчику удалось передать безо всяких дополнительных описаний. Да, попадание в номинацию тут стопроцентное.
Анонимный переводчик
NAD
Спасибо за отзыв! Да, интересно было бы узнать, что за историю вы читали ранее)
Мне кажется, тут в принципе без знания канона все понятно, ситуация довольно типичная.)
Анонимный переводчик
Да, интересно было бы узнать, что за историю вы читали ранее)
Да будет Свет
Вот эту. Зацепила.
Анонимный переводчик
NAD
Анонимный переводчик
Да будет Свет
Вот эту. Зацепила.

Хм. Там же вроде были совершенно другие персонажи и сюжет?
Но ладно, все равно рад, что смогли оценить.)
Анонимный переводчик
Персонажи другие, да. Но я впервые узнала тогда про этот фандом и познакомилась в вики. Поэтому сейчас уже было проще представить себе вселенную.
Анонимный переводчик
NAD
Понятно. Но тут глубокий преканон, хотя образы да, все же узнаваемы.)
Совершенно не помню канон, хотя отчего-то уверена, что смотрела. Но вы правы, автор, читать можно и без знания канона. Отношения приемной дочери и мачехи, которую она все же иногда называет мамой, вполне понятны и верибельны. Отчаянная Сара, готовая убить и убиться, но не допустить насилия по отношению к близкому человеку, вызывает уважение.
Перевод хорош. Ни за что бы не подумала, что это перевод, её сли бы не шапка)
Анонимный переводчик
EnniNova
Совершенно не помню канон, хотя отчего-то уверена, что смотрела.

Я помню, вы где-то писали, что смотрели сериал.)

EnniNova
Но вы правы, автор, читать можно и без знания канона. Отношения приемной дочери и мачехи, которую она все же иногда называет мамой, вполне понятны и верибельны.

Да, родителей у Сары не могло быть по определению, и потому наверное Эс не смогла в полной мере заменить ей мать. Но все же определенные теплые отношения между ними, думаю, были, несмотря ни на что. В сериале это тоже показали, когда ближе к концу Сара уже называет Эс мамой.

EnniNova
Отчаянная Сара, готовая убить и убиться, но не допустить насилия по отношению к близкому человеку, вызывает уважение.

Да, думаю, тут получился очень вканонный образ.)

EnniNova
Перевод хорош. Ни за что бы не подумала, что это перевод, её сли бы не шапка)

Приятно это слышать.) Бете также спасибо за правки))

Спасибо за отзыв!
Показать полностью
Дествительно, все понятно и без знания канона. Надеюсь, Сара купит классную футболку) с характером и приемной мамой ей уже повезло.
Спасибо за эту живую сцену.
Анонимный переводчик
Dart Lea
Учитывая характер Сары, футболка мне представляется в стиле панк-рока.)
Спасибо за отзыв!)
Понравилась история, перевод отличный! Вообще приемные дети - интересная тема. Здесь и приемная дочь, и мама с характерами, это чувствуется. Канон не знаю, поощрять драки плохо, но финал вызывает понимание:)
Анонимный переводчик
Dart Lea
Учитывая характер Сары, футболка мне представляется в стиле панк-рока.)
Спасибо за отзыв!)
Так и знала мне пистолсы и мисфитс представлялся
Анонимный переводчик
Home Orchid
Ну, строго говоря, Эс тут не поощряла драку, да и Сара была в таком состоянии, что не до нотаций было.
Спасибо за отзыв!)

Dart Lea
Или может как вот эта (кадр из оригинала):
Хороший перевод! Отношения приёмной матери и приёмной дочери показаны очень объемно и фактурно, им веришь. Я, к сожалению, не знаю канон, мало того, я о нем не слышала, но вот ещё мой список для чтения и просмотра по пополнился ещё одним пунктом.

Интересно наблюдать за героями; написано вроде мало, но так ёмко и почувствованно, что малый объем совершенно не мешает полностью погрузиться в историю и пожелать узнать больше о каноне и о персонажах.

Да и тема непростая: приёмные дети и приёмные семьи. Сложная сама по себе, а взаимоотношения подростков, их ссоры, и их отношения с родителями - добавляют лишь остроты. Не зря говорят, что с большими детьми сам не уснёшь. Очень образно и ярко получилось, спасибо автору и переводчику!
Анонимный переводчик
Кинематика
Спасибо большое за отзыв и реку! Под конец дня все же меня порадовали фидбэком.))
Сериал категорически рекомендую к просмотру. Там кстати тема приемных семей вообще одна из основных.
Анонимный переводчик
Сказочница Натазя, спасибо большое за такой подробный обзор!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть