↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 247 публичных коллекций и в 1058 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 596   1 456   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Мыслит, значит существует (гет) 213 голосов
Червь (джен) 188 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 91 голос
Что-то придется менять (джен) 79 голосов



Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
loonyphoenix, Jack Dillinger: Спасибо за разъяснения, я-то считал, что изменения произошли только с Гарри, а изменения в системе магии - результат его познаний плюс внимательность к деталям.
Надо карать тех кто поставил фику меньше 9ки)))
Это замечательный фик))
Новая глава настолько прекрасна, что у меня как-то даже вменяемых комментариев насчет нее нет *______* Конечно, в этом фике прекрасна каждая глава по отдельности и весь он полностью тоже очень крут, но все-таки эта была совсем чем-то из ряда вон. )))
Огромное спасибо переводчикам за то, что они взялись за этот труд. Подумать только - если бы не вы, я могла бы и не прочитать этого)))
Ужас, когда Квирелл попросил Поттера придумать что-нибудь с предметами в комнате, я начала думать в том же ключе, что Гарри. Как и чем можно кого-нибудь убить.
"Как и чем можно кого-нибудь убить. "

Ага, хороший враг - мертвый враг.
Огромное спасибо команде переводчиков за проделанный труд=) Чтение в удовольствие=)
Главы становятся всё невероятней!
Ластро
Ужас, когда Квирелл попросил Поттера придумать что-нибудь с предметами в комнате, я начала думать в том же ключе, что Гарри. Как и чем можно кого-нибудь убить.


Хотите секрет?

Вы не одиноки.
Гениально!
Я уже устал писать это слово.
Кстати, это один из немногих фиков, где опасные магические существа представлены действительно опасными.
Вот это фик! Я в шоке! Причем в хорошем смысле. Это же надо, так все закрутить и вывернуть!!! Переводчикам, низкий поклон, и уважение, за их труд!! Огромное спасибо, что донесли до нас, это чудо!!! Я просто восторге!!
глава суууупер обожаю этот фик )))) Мой любимый))
Я в восторге!! Начало невероятное просто :))
Jack Dilindjerпереводчик
Прода в полночь с четверга на пятницу :)
Совершенно потрясающая вещь, и настолько близкая мне по духу! xDD Спасибо огромное переводчикам!
>>Ужас, когда Квирелл попросил Поттера придумать что-нибудь с предметами в комнате, я начала думать в том же ключе, что Гарри. Как и чем можно кого-нибудь убить.

>Хотите секрет?

>Вы не одиноки.

И ничего удивительного, кстати.
То есть здешний Гарри, конечно, и правда не подарок, и нехорошие задатки у него явно есть, и намного заметнее, чем в каноне :) Но. Всё дело в том, что Квиррморт (назовём его так для простоты) так построил разговор, что, чтобы начать думать в этом ключе, необязательно быть потенциальным тёмным магом.
Итак... Сперва он говорит об опасных учениках (уже хорошо, да? какая тут защита), затем вспоминает про то, как Гарри победил Волдеморта (Гарри лихорадочно начинает соображать, что же он может показать такого убойного, если вообще не помнит, что и как тогда с Волдемортом сделал). А Квиррморт продолжает развивать тему _убийства_ - именно так - убийства Волдеморта (он употребил это слово, угу). Ну и затем, когда мысли Гарри направлены в нужную сторону, полирует это дело недавней стычкой со слизеринцами, снова поднимая тему самого опасного ученика. Усё, клиент дозрел, можно спрашивать про "десять необычных способов применения предметов для _ведения боя_" - про защиту тут уже никто не думает, включая читателей :) Какая, к чёрту, защита, если "ааа, опасность, волдеморт, надо бить на поражение, ничё другого с ним всё равно не спасёт, и кто ж ещё, кроме Гарри"... Ну то есть, повторяю, он тоже не подарок и мало кто додумался бы до такого количество настолько экзотичных способов эээ обращения с предметами :о)) Но если бы Квиррелл не сменил контекст обсуждения, а спросил бы сразу, то ответы мистера Поттера были бы, подозреваю, несколько иными:) А так Квиррморт попросту сманипулировал, чтобы доказать Гарри, что тот опасен и от судьбы всё равно не уйдёшь - видимо, э т о г о Гарри он хочет переманить на свою сторону :)))

---
Ладно, отвлеклась)

Вообще-то я зарегистрировалась, чтобы сказать спасибо переводчикам за эту замечательную вещь (автору сказать не получится, увы, языка не знаю). Очень интересный характер главного героя и то, как всё переигрывается из-за этого характера, интрига, загадки, которые автор иногда загадывает читателям :) В общем, здорово.

И перевод очень неплохой, кальки с английского и ошибок практически не видно, стиль чувствуется (может быть, не так сильно, как в оригинале, но он есть, точно))

Короче, так держать, ребята, у вас отлично получается =))
Показать полностью
loonyphoenixпереводчик
Мью: Спасибо, стараемся :) Такие вот комментарии и мотивируют переводить больше всего.

Разбор главы очень классный. Я думаю, здесь ещё можно всё это помножить на юношеский максимализм Гарри - ну конечно, если что-то использовать, то обязательно по полной программе, до логического летального исхода ;)
loonyphoenix, ну это да :) То, что Гарри так спокойно рассуждает о способах умерщвления окружающих, не означает, что он готов применить всё это на практике (Драко вон свято уверен, что когда вырастет, будет убивать и насиловать грязнокровок, но чёта у меня сомнения, что он хотя бы представляет, о чём говорит))). А Гарри на самом деле не готов убивать. Бить - да, убивать - гм.. Единственное что - мне кажется, он всё же может, но - если это действительно будет необходимо. Не из природной кровожадности, как пытался внушить ему Квиррморт, а потому, что привык полагаться только на себя и уверен, что если не он, то никто ситуацию не разрешит и от окружающих ждать помощи бесполезно. Но даже если бы это произошло, то вряд ли он был бы рад...

А по поводу "если что-то использовать, то обязательно по полной программе, до логического летального" - не соглашусь. Судя по тем же слизеринцам, которых Гарри отнюдь не зарэзал, а только запугал и закидал тортами :)) - в единственное логическое развитие событий летальный исход для него вряд ли входит. Он слишком сильно связывает теорию с практикой и потому не абстрактно фантазирует на тему "что было бы, если б у меня была большая пушка" (этот вариант гораздо больше подходит для 11-летнего ребёнка, но у нас не обычный ребёнок, это ясно :D) - так вот, не фантазирует, а пытается решить проблему доступными средствами (у детей ведь почему фантазии так оторваны от реальности? да потому, что они направлены на будущее: сейчас я пока маленький и ничего не могу, но когда вырасту... или если попаду в другой мир, где всё можно... или стану супергероем... или... - и никакой конкретики и понимания своих реальных возможностей там нет и быть не может; но с Гарри другая ситуация - он _уже_ привык решать свои проблемы здесь и сейчас, такой, какой он есть, а не каким может когда-нибудь стать, если хорошенько помечтать :)) Поэтому и придумывать будет не "как можно круче", а так, чтобы соответствовало поставленным условиям ("доктор сказал в морг - значит, в морг"... тьфу ты... спросили, чем тут можно убить, будем искать варианты про убить - и, прошу заметить, несмотря на явный идиотизм гарриных предложений, условиям они все соответствовали и за них не выходили) ...Вот только с условиями немножко много смухлевали, о чём я и писала (и, судя по количеству комментариев "блин, я тоже только об этом думал!", речь Квирморды действительно производит такое впечатление). Выглядело в итоге жутко, ну так на то и расчёт ;)
Показать полностью
А мне в этой главе ещё интересно поведение Гермионы, точнее, её выход из игры, навязанной Квирмордой. Ведь что-то почувствовала, похоже, и если и не поняла всего происходящего, то по крайней мере догадалась, что это не просто тренировка заклинаний и что-то совсем другое преподаватель с детьми делает этим уроком... Канонная Гермиона так не могла, не в 11 лет. Она вообще долго привыкала к тому, что не все взрослые - порядочные люди, что министры крутят грязные интриги, а учителя (учителя!) могут сознательно обманывать учеников или попросту не разбираться в собственном предмете... долго привыкала и поначалу не верила, что такое вообще возможно. А тут - рраз! - и не просто поняла, а ещё и оказалась готова к такому повороту событий и приняла его спокойно. Ох, чую, Гермиона здесь тоже "сильно изменилась за лето", хотя до Гарри ей в этом плане далеко, конечно :о)
Jack Dilindjerпереводчик
:)) Просто Гермиона и в самом деле на стороне добра, как она сказала Гарри в поезде. И она приняла это решение совершенно не спокойно, просто она хорошо умеет скрывать свои чувства. Впрочем от глаз Гарри её волнение не укрылось :)
Ещё интересно в связи с этим эпизодом почитать про "Эксперимент Милграма".
Jack Dilindjer
Я не про сторону добра, в моральных качествах Гермионы, хоть той, хоть этой, не сомневаюсь ;) Но слишком уж легко она пережила крушение авторитетов. У Роулинг до той простой мысли, что не все взрослые одинаково полезны, она дошла уже подростком и долго привыкала. И даже понимая происходящее, ей было очень нелегко пойти против преподавателя (вспомните эпизоды с Амбридж). А тут ощущение, что она _уже_ готова к такому повороту событий и, более того, легко поняла, что надо делать, и... делает, и ей не приходится переступать через себя, чтобы сделать невозможное для Гермионы канонной - ослушаться учителя. Эта Гермиона выглядит взрослее и... более независимой, и гораздо менее привязанной к правилам.

А так - да, и эксперимент Милграма, и эксперимент с током (не помню, чей), и разные каверзные психологические тесты-ситуации типа "кого из X и Y вы выберете спасти (не больше одного спасаемого в одни руки! :D)", и групповые подобные игрища... очень эту фигню, говорят, любят на всяких корпоративных тренингах и в сетевом маркетинге на тренингах же...
Ну и вот... Такие вещи и взрослым многим мозг выносят на раз, и не каждый сможет сообразить, что ситуация/предложенные_варианты_выбора/поведение_окружающих навязывают тебе определённую линию поведения и определённые выводы, и что ты _не обязан_ думать, что эти варианты единственные, да и вообще, если уж на то пошло, не обязан что-либо выбирать, если данные варианты для тебя неприемливые. И всегда есть возможность если не "взломать" эксперимент, найдя лазейку в условиях задачи (что сделал Гарри), то по крайней мере встать и сказать: _я_ _в_ _это_ _не_ _играю_ (что сделала Гермиона). В конце концов - это ведь игра, а не жизнь, даже если экспериментатор требует вообразить обратное :))
Ну так вот, мне сложно представить, как до этого может самостоятельно додуматься 11-летний ребёнок, а тут их целых двое. И если с Гарри понятно, то где Гермиона такому научилась?..
Показать полностью
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть