↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1079 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 511   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 334   738   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Цитата сообщения Евгений от 26.01.2014 в 04:49
ТемныйСвет, как вы сделали в три знака???


Как сказал Гарри: "Это не то, чем кажется"
Кстати, сам он для себя никак не может усвоить это. Просто когда люди думают, что если они обладают бОльшим знанием во многих областях, то принципы знаний распространимы на все и все вокруг укладывается в эти принципы, и в этом случае, как правило, они частенько ошибаются.
Евгений
Отредактировать после
?
Цитата сообщения nadeys от 26.01.2014 в 13:38
?

"? эпидемия"!!! Хы-хы-хы-хы-хы-миньонов Гро!
Как дети, право)
Цитата сообщения Rasmus_Rebane от 25.01.2014 в 15:48
Почему вы так считаете?

Я поспешил с выводами.
Цитата сообщения Rasmus_Rebane от 25.01.2014 в 15:48

Конкретный вид функции нежелательности определяется законами этики, которыми мы пользуемся. Функция нежелательности не обязана быть линейной, нежелательность тысячи укусов может быть меньше нежелательности разрушения смысла жизни.

Думаю, я понял. Эта идея, будучи доведенной до практической реализации, может выразить в цифрах разницу между этическими системами.
7 глава в оригинале:

"There's no such thing as magical truth detection, I take it?" Or DNA testing... yet.
Draco looked around. His eyes narrowed. "That's right, you don't know anything. Look, I'll explain things to you, I mean the way it really works, just like you were already in Slytherin and asked me the same question. But you've got to swear not to say anything about it."
"I swear," Harry said.
_____________________________________

7 глава в переводе:

— Магического детектора лжи не существует, я прав?
Или ДНК-теста… пока что.
Драко посмотрел по сторонам. Его глаза сузились:
— Ты и правда ничего не знаешь. Слушай, я объясню тебе всё, как слизеринец слизеринцу. Но ты должен поклясться, что это останется между нами.
— Я же смогу пересказывать твои слова, не упоминая, что их источник ты? Если, например, какой-нибудь другой юный слизеринец задаст вопрос по этой теме?
Драко замешкался:
— Повтори.
Гарри так и сделал.
— Ладно, вроде, ты не пытаешься меня надуть. Просто запомни, я всегда буду всё отрицать. Клянись.
— Я клянусь, — сказал Гарри.
_________________________________________
???

Добавлено 27.01.2014 - 15:53:
Также мелкое расхождение я нашёл в эпизоде с совой на плече у Рона в этой же главе.

Добавлено 27.01.2014 - 15:58:
_______________
Harry counted to ten inside his head, which for him was a very quick 12345678910- an odd habit left over from the age of five when his mother had first instructed him to do it, and Harry had reasoned that his way was faster and ought to be just as effective.
Переводчикам конечно виднее, но у меня странное чувство что никакие 12 миллирдов тут не причём. Имеется ввиду что Гарри быстро тараторит про себя "раздватричетырепять..." и достигает такого же успокоения как если бы считал медленно. Имхо.
Показать полностью
nadeys, некоторые главы автор изменял.
Полёт на Луну стоил примерно два миллиарда галлеонов
"Going to the Moon cost the equivalent of... probably around a thousand million Galleons."

Добавлено 27.01.2014 - 16:17:
ТемныйСвет
Ну да, я так и подумал.. просто пытаюсь читать в оригинале параллельно заглядывая в перевод и глаз цепляется.
Эм. Может конечно на этот вопрос отвечали в одном из предыдущих 7000 комментариях, но у меня непонятки насчёт "умения проигрывать" с Квиррелом. Я конечно понимаю, что планировалось сделать сильную сцену, контраст между тёмными лордами и защитниками света и всё такое, но.
Если тот учитель, о котором Квиррелл рассказал так уж пропагандировал умение проигрывать, то за каким вомбатом он дуром полез на конфронтацию с темным лордом, угробив при этом и себя и учеников? Главным проигравшим в этой ситуации получился как раз он ибо лорд, хоть и не обучился не критичному для себя боевому знанию, но зато не позволил ему обучится больше никому другому плюс поддержал вокруг себя ауру страха, благодаря которой количество подобных отказов вполне неплохо уменьшается.
Так что в данной ситуации именно монах проиграл, а лорд остался примерно в нуле, разменяв повышение боевых характеристик на поддержание полезного устрашения (которое кстати сильно бы могло уменьшиться, если бы история с унижающимся лордом дошла до общественности) и невозможность получить это повышение характеристик другими. Если уж вы строите из Поттера такого вундеркинда, то он несомненно должен был заметить этот вполне очевидный на мой взгляд факт.
Показать полностью
JusTalionis
Согласен, ситуация с проигрышем Темного Лорда неоднозначная. Может даже тот сенсей выиграл. Ведь он не хотел учить того, кто не умеет свой нрав сдерживать, и не научил же.
Гарри не догадался т.к. на него совсем недавно обрушилось известие о том, что он может стать новый Темным Лордом. Когда Квиррел рассказывал о проигрывании, Гарри думал не о ситуации в целом, а о себе.
В ситуации Монах - Темный Лорд, монах не мог проиграть, потому что варианта проиграть ему не дал Володя. Судите сами:
Монах соглашается. В первом же бою, любой спаринг-партнер побеждает Володю. Володя проигрывать не умеет - убивает партнера. Второй бой, третий - картина повторяется. Остается мастер и Володя. Повторяется картина, описанная Квирелом. Итак, как не крути Володя убивает всех, не учится ничему, ибо проигрывать не умеет, а не умея проигрывать - нельзя натренировать себя до победы.
Кроме того, монах как раз таки мог выиграть в ситуации так, что у него уже были обученые выпускники, его знания могли быть записаны и передасться, а его стойкость добавила силы и цемента его учению - вроде как Христос, который учил самопожервованию и дал себя распять, дабы добавить бонусов христианству.
Цитата сообщения Alex Pancho от 28.01.2014 в 12:24
В ситуации Монах - Темный Лорд, монах не мог проиграть, потому что варианта проиграть ему не дал Володя.

Или, как сказал Квиррел:
Цитата сообщения
— Вероятно, старик перечитал книжек, в которых истинный мастер боевых искусств одолевает даже демонов. Так или иначе, но он отказался.

Одна из фундаментальных ошибок целеполагания: неполнота формулировки. Когда мы пытаемся достигнуть какой-то цели, мы должны учитывать сопутствующие условия. А значит, формулировка цели должна занимать объем нескольких абзацев, минимум. Квиррелу подошли условия обучения, Волдеморту - нет, как и старику. Единственный из этой тройки, кто выиграл - Квиррел. Чтобы судить о выигрыше или проигрыше двух других, нам надо знать больше о их целях. Гораздо больше чем нам предоставил автор.
А попробывать начать учить Володю по какой-нибудь другой програме и этим дать время ученикам смотаться подальше спася хотя-бы их? (в истинном обличии то лорд предстал, вот только о чтении мыслей монах всё равно не знает). Врятли так уж обязательно в первый день спаринги делать. И ученики кстати, если они приняли философию монаха, обязаны были именно смотаться, а не гордо отстаивать своего учителя.
Кстати, так подумав. А я бы на месте Володи поступил бы точно также как он. Ибо уступить Монаху в той ситуации было слишком рискованно с точки зрения основных планов Володи.
Обученные ученики против неизвестного (но явно весьма самоуверенного) демона, умеющего телепортироваться? ну да, конечно.
В общем именно монах дурак в этой ситуации, а не тёмный лорд. (да собственно Квиррелл и сам это косвенно признаёт фразой про "Вероятно, старик перечитал книжек, в которых истинный мастер боевых искусств одолевает даже демонов")
очередное несоответствие
8 глава
Harry Potter hissed at that, a frightening sort of sound that could have come from a live snake and made both her and Neville flinch.
8 глава в переводе
Гарри цедил каждое слово.

причём слово hissed отмечено курсивом(!)
Ребят, может вспомним канон? За годы преподавания Хагрида серьезная травма была одна - Малфой, который «сам напросился», тем не менее на вопросы Амбридж ( когда она инспектировала УЗМС ) ученики отвечали правильно и экзамены не завалили. Даже СОВ сдали. Следовательно, Хагрид не такой уж плохой учитель, просто несколько своеобразный. Другое дело, что сам предмет мало кому понадобится - только тем, кто хочет связать свою жизнь с животными ( какие-нибудь магические ветеринары, заводчики, если вспомнить Чарли - драконоведы... И т.д.).
Прошу прощения за невольные ошибки - пишу с телефона.
очередное несоответствие
В переводе отсутствует целый кусок главы 9.1
там про распределение и гоблинов из литвы
Цитата сообщения JusTalionis от 28.01.2014 в 13:20

В общем именно монах дурак в этой ситуации, а не тёмный лорд. (да собственно Квиррелл и сам это косвенно признаёт фразой про "Вероятно, старик перечитал книжек, в которых истинный мастер боевых искусств одолевает даже демонов")


Мне в той главе показалось, что Квирелл врет, точнее не договаривает, что одно и то же. Что это он и есть ТЛ, и он - да, научился смирению (иначе бы как он так долго мог водить за нос Дамблдора), а потом вернулся к тому учителю в новом качестве и убил всех. Вполне в духе ТЛ.
madness, так речь же не о том, врет или не врет Квиррелл, а о том, что Гарри не заметил противоречия в его рассказе (ну да, не заметил из-за излишней своей эмоциональной реакции)
Я раньше думал что несколько раз упомянутая в тексте страшная древняя волшебница Баба Яга - это результат адаптации переводчиков, но оказывается в оригинале она и есть "Baba Yaga".
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть