Название: | Lily's Changes |
Автор: | arekay |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/6992471/1/Lily-s-Changes |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 65 голосов |
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (гет) | 17 голосов |
Обретшие будущее (гет) | 8 голосов |
Гарри Поттер и Жнец Мерлина (гет) | 8 голосов |
Не совсем Гарри Поттер (джен) | 7 голосов |
Komento рекомендует!
|
|
Довольно лёгкая и светлая история. Местами забавный юмор. Прочесть стоит один раз уж точно. Единственное, зря автор не делал вставки диалогов на 2,3,4 курсах между Гарри, Гермионой и Луной, а просто проскипал.
10 апреля 2020
2 |
EgorUst рекомендует!
|
|
Красивая история, хорошо вписанная Лунная Гармония и вообще замечательное произведение!
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Собрала маманя мешок вкусняшек..да и огрела им сына по башке...и отправила его к волку,да так что волк бабулей заботливой обернулся...Для любителей доброты мира к сироте обиженной Гарри,самое хорошее произведение..
|
Гермиона слегка разочаровала...... Ну почему они не Рейвенкло..... И вообще, нахрен Гарри за ней попёрся....
|
Автор, когда будет продолжение? Читатели негодуют!!!
|
Класс... спасибо! с нетерпением жду продолжения! пытался сам прочитать на англ. но у меня перевод блеклый какойто получается! так что со всем уважением к перерводчику - ДАЕШЬ ПРОДУ!!!!!!!
|
Цитата сообщения Сейлор Космос от 11.12.2013 в 15:36 Хороший перевод, хорошего фанфика, но по моему Ива была Плакучей, а не Дракучей. Плакучая ива - вообще из детсткого "винкс", лол. |
Kotskiyпереводчик
|
|
"Дракучая" это уже работа Грейкота) Думаю, так и больше отвечает сути, ведь никто не видел как она плачет, но все видели как это дерево размахивает ветками.
|
hludens Онлайн
|
|
вообще то "плакучая ива" это название не магического дерева :)
Ива, ветла?, раки?та, лоза?, лози?на, ве?рба... Большинство ив- плакучие (это слово по сути обозначает форму кроны). Так что перевод Дракучая или Драчливая ива- более верен. |
Последняя глава просто шикарна! Очередной превый урок ЗОТИ выполненный на совесть. Увы, самой бы Роулинг сделать эти занятия именно такими.
|
Вообще ива в каноне была Гремучей)
|
Kotskiyпереводчик
|
|
Alex 2011
Поверьте, остальные не хуже. Автор как раз, начиная с 10 главы так сказать "расписался". |
Ухх, какая интересная история! Дурсли просто порадовали, люблю их добрыми. А так же Дамблдор с Уизлами мои любимые - ну, то есть, сволочи и гады. Прошу проду и с наступающим вас автор.
|
Kotskiyпереводчик
|
|
Lady Polina
Спасибо. Давно меня так не хвалили. Собственно, при переводе за стиль я больше всего и волнуюсь. Если переводить дословно - выйдет не очень приятно для восприятия. Но здесь очень немалая заслуга Грейкота и некоторых добровольных помощников. K_ris Стараемся) Вас также с наступающим, а я пойду и может сегодня выложу на АЗЛ 15 главу. |
С Новым Годом тебя, Kotskiy, счастья, успехов, в том числе и в учёбе ;) и отличного настроения!
Обязательно выкладывай, жду :) Но главное, шобы енто дело было не во вред праздненству :) |
Kotskiyпереводчик
|
|
Секира
Спасибо) Я - скучный тип, который не очень любит праздники. Практически все причем) Так что пойду ка я немного поперевожу. |
Kotskiy
ну, ты не один такой)) У меня только один праздник - Новый Год, а остальное , так... Жду тогда проды на АЗЛ :) *если не вырублюсь раньше )) |
Kotskiyпереводчик
|
|
Секира
на 60 процентов готовая( Там во второй половине текста пошли просто стены букв. А я и нг игнорировать ухитряюсь))) В любом случае, завтра уж точно главу выложу. Только сначала налюбуюсь на зомбиапокалипсис на улицах города. |
Всех с Новым Годом! Желаю счастья и здоровья, ну и успехов во всем.
|
Kotskiyпереводчик
|
|
K_ris
Армия Запретного Леса) |
Kotskiyпереводчик
|
|
Хандыга
Спасибо конечно, но я не автор, а переводчик) |
Какой шикарный урок получился!аж снова захотелось за парту))))))))))
|