↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

His Angel (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Флафф, Общий, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Все начинается во время Чемпионата Мира по квиддичу, у Гарри появляется другая причина бороться и он узнает, что сказка или легенда не всегда ложь. Старая дружба разрушена, но создана новая.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
От Virdirdir

Буду рад, если вы укажете на ошибки в написании, будь это грамматика или логика повествования. Работа была проделана в течение лета, так что ожидаю шквал того, что надо исправить.
Претензии к переводу имён собственных в основном будут игнорироваться, так как я убеждённый "адепт" РОСМЭНа с некоторыми правками.

Что следует сделать:
1. Расставить точки над Ё (буквально)
2. Исправить оставшиеся ошибки в пунктуации и диалогах
3. Убрать большую часть оборотов "прежде чем" и всё в этом духе
4. Дать тапком по голове автора оригинала за убоищную пунктуацию диалогов и за ампутацию продолжения
Благодарность:
Посвящается Сакердосу за то, что перевёл первую половину фанфика, хотя это было давно. А также martinicrow, galtik93, GingerCat - старавшиеся переводить дальше и ввозродить данный перевод.
Также посвящается ElSeverd'у за бытие бетой, когда переводом занимался Сакердос, и за "Французскую магию"
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    







Французская магия (гет) 207 голосов
Привкус корицы (гет) 139 голосов
The Lie I’ve Lived (гет) 124 голоса
Нежеланный (гет) 23 голоса
Новая надежда Чемпиона (гет) 17 голосов



Показано 3 из 25 | Показать все

Очень теплая, как говорил один из читателей выше "ламповая" атмосфера. Один из лучших (если не лучший) фанфик с данной парой. Фанфик не закончен, и с авторским видением концовки всё смутно и не весело, но прочитать то что есть тут - советую всем.
Нельзя любить пару Гарольд/Флер и не читать His Angel.
Однозначно история в коллекцию на частое перечитывание.
Один из лучших романтичных фанфиков про Гарри и Флер!Всем любителям данной пары и жанра рекомендую к прочтению!
Одно из любимых произведений по данному пейрингу в русскоязычном пространстве. Спасибо огромное переводчикам, которые и познакомили меня с ним
Показано 3 из 25 | Показать все


20 комментариев из 1482 (показать все)
"Темпус Коллигенди" очередной таймтреввел где злодейские планы всегда следуют тем же курсом что и в каноне не ?
s1ndrom, нифига. Почитайте, поймете что от канона там мало что осталось
TheWitcher ммм я читал полностью и как бы кроме того что он более развернут по сравнению с другими таймтревелами, больше ничего нет.Главный Злыдень действует полностью по канону же.
Не канон (АУ) этот когда изменена одна из ключевых частей книги,и что же тут так изменнено? Лысый воскресает?Воскресает.Бой за пророчество есть?Есть.Только Амелию Боунс не убивают и все.
Да ладно, а весь контекст!!! Все же другое. Есть организация, есть дальнейший план действий. Ведь это не конец фика!!!
Уважаемый Sacerdos и Lord_Peverell, скажите прошу, молю вас, ползаю на коленях целуя подошвы ваших ботинок взывая о милосердии, скажите прода будет? Когда нам её ждать если будет?
martinicrowпереводчик
29 глава вышла в оригинале, налетай)
Nechestiviy
Цитата сообщения martinicrow от 03.10.2014 в 14:04
29 глава вышла в оригинале, налетай)

Тут до 29 еще столько, что 29 глава будет через 2 года)
martinicrowпереводчик
Цитата сообщения Dmitys от 03.10.2014 в 16:05
языками не владею(с)


Я тоже не особо. Но словарь и терпение делают свое дело)

Добавлено 03.10.2014 - 17:06:
Цитата сообщения Матвей™ от 03.10.2014 в 16:04
Тут до 29 еще столько, что 29 глава будет через 2 года)


Мне кажется стоит другому человеку заняться переводом, тут реально не дождемся(
Согласен, нужен другой перевлдчик, а то до 29 главы и через 2 года не дойдем((
Nechestiviy
Цитата сообщения Демитрий от 03.10.2014 в 21:14
Согласен, нужен другой перевлдчик, а то до 29 главы и через 2 года не дойдем((

Если дойдем вообще)
Ну вот и займитесь переводом или поисками того кто будет переводить, а потом ссылку нового перевода скиньте, что бы остальные тоже почитали. А пока будем ждать Сакердоса, я очень надеюсь, что он продолжит перевод.
Все надеются, но переводчик достаточно ясно выразил свое не желание переводить данный фик!!
Выразил, да? Я думал занят просто
На другом ресурсе в коментах вычитал.
Цитата сообщения Spader от 05.10.2014 в 09:58
На другом ресурсе в коментах вычитал.


сылочку в студию, что бы мы тоже могли полюбоваться...
Сакердоспереводчик
Spader, выразил нежелание, да? Единственное что я выразил это отсутствие времени. Я и сейчас зашел на fanfics первый раз за полтора месяца.
Насчет новых глав... Ничего не обещаю, но буду стараться в свободное время переводить хотя бы абзац, а дальше посмотрим.

P.S. Мне самому интересно что там дальше, я из принципа не читаю следующие главы, чтобы был хоть какой стимул переводить.
Цитата сообщения Sacerdos от 05.10.2014 в 16:22
Spader, выразил нежелание, да? Единственное что я выразил это отсутствие времени. Я и сейчас зашел на fanfics первый раз за полтора месяца.
Насчет новых глав... Ничего не обещаю, но буду стараться в свободное время переводить хотя бы абзац, а дальше посмотрим.

P.S. Мне самому интересно что там дальше, я из принципа не читаю следующие главы, чтобы был хоть какой стимул переводить.


Переводчик, рад вас слышать!))))
Sacerdos, рада, что вы с нами!:)
Ну так вот...если вы не против хотела бы заняться дальнейшим переводом "His angel". До вчерашнего дня, думала, фик заброшен, но вы ответили отрицательно.В случае, если вы передумаете, я с радустью возьмусь за перевод.


Цитата сообщения Sacerdos от 05.10.2014 в 16:22
Spader, выразил нежелание, да? Единственное что я выразил это отсутствие времени. Я и сейчас зашел на fanfics первый раз за полтора месяца.
Насчет новых глав... Ничего не обещаю, но буду стараться в свободное время переводить хотя бы абзац, а дальше посмотрим.

P.S. Мне самому интересно что там дальше, я из принципа не читаю следующие главы, чтобы был хоть какой стимул переводить.


Не хотел писать длинный комент, поэтому возникло такое недопонимание. А отсутствие проды более чем пол года и комент от переводчика что сейчес нет время на работу над фиком, и это последний комент за 4 месяца, разве не отсутствие желания продолжать над ним работу?!!!

Добавлено 06.10.2014 - 10:57:
Цитата сообщения Luss Vales от 06.10.2014 в 10:50
Sacerdos, рада, что вы с нами!:)
Ну так вот...если вы не против хотела бы заняться дальнейшим переводом "His angel". До вчерашнего дня, думала, фик заброшен, но вы ответили отрицательно.В случае, если вы передумаете, я с радустью возьмусь за перевод.


Я думаю что выражу желания большинства читателей этого фика. МЫ ЗА!!!Мы ОЧЕНЬ ХОТИМ проду на постоянной основе!!!! Поэтому Luss Vales твое предложение очень заманчивое.
Показать полностью
Понимаю, ребят!
Но, главное, нужно получить добро от переводчика..Уже затем я свяжусь с автором оригинала)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть