Название: | Worm |
Автор: | John C McCrae |
Ссылка: | https://parahumans.wordpress.com/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 189 голосов |
Мать Ученья (джен) | 120 голосов |
Палочка для Рой (джен) | 108 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 59 голосов |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 41 голос |
Artemo рекомендует!
|
|
Лучшее произведение о людях, обладающих паранормальными способностями. Макрей взял знамя из древних рук "Диких карт" и поднял на недосягаемую высоту. Люди Х нервно курят в сторонке при всем уважении. Эпичная сага и вне всякого сомнения шедевр. Титанический труд переводчиков, за что им низкий поклон
16 ноября 2023
1 |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
|
Jorikmolodec рекомендует!
|
|
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
|
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения KLT-117 от 15.12.2017 в 18:53 Так что всё будет усугубляться вплоть до хеппи-енда, в котором все, разумеется, умрут. После этого всё резко станет лучше, потому что умирать будет больше некому. В книгах Вилдбоу смерть - не самый худший исход. (и не единственный) (и даже не последний. Думаете, автор не придумает, как достать персонажа даже после смерти?) |
Phantom of the Opera
Кто-то спойлер, а кто-то и спойлер. Впрочем, учитывая спойлер, спойлер спойлер не помеха. Если спойлер, конечно. |
Эффект Мантона и мешал. Сила кейпов не действует в объёме, ограниченном их собственными телами.
|
мантон надевает силовую броню, а сибирь на неё применяют свои силы
так они и ходят постоянно держась за руки |
Насколько помню, он спит, когда создаёт проекцию. Хотя можно, конечно, создать броню, которая сама будет шевелить его спящим телом.
|
о, неканон подвезли
|
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Мария Кeвант от 17.12.2017 в 11:54 о, неканон подвезли да уж, это тебе не ПД! |
RedApeпереводчик
|
|
Цитата сообщения grey_area от 17.12.2017 в 03:40 Насколько помню, он спит, когда создаёт проекцию. Хотя можно, конечно, создать броню, которая сама будет шевелить его спящим телом. Нет, он не спал точно, когда насекомые его кусали и Сибирь мигала. Добавлено 17.12.2017 - 12:41: Цитата сообщения nadeys от 17.12.2017 в 01:15 мантон надевает силовую броню, а сибирь на неё применяют свои силы так они и ходят постоянно держась за руки Примерно этим они и занимались, когда с фургончиком бегали, результат весьма кислый Хотя если добавить систему рекуперации воздуха и запас еды, то можно будет уходить под землю Добавлено 17.12.2017 - 12:44: Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 17.12.2017 в 00:13 . А каноничного объяснения, что случилось с Вистой и Птицей-Хрусталь не будет? Можно считать, что здесь всё канон, кроме Свидетель. Птица Хрусталь укрывалась в песчаном куполе, пока на нее не наткнулась потерявшаяся Виста |
В каком году автор обьявил это неканоном?
|
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Orange-Girl от 17.12.2017 в 19:44 В каком году автор обьявил это неканоном? В 2013-м, наверное. В скором времени после того, как написал. |
Не в обиду переводчикам, но зачем было переводить "неканон"? Это я не к тому, что читать его не интересно было, но ёлки, это ведь могла быть уже переведённая следующая глава!
|
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения jellu от 18.12.2017 в 12:39 Не в обиду переводчикам, но зачем было переводить "неканон"? Это я не к тому, что читать его не интересно было, но ёлки, это ведь могла быть уже переведённая следующая глава! вот обидимся и пойдем переводить "Пакт"... |