↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Всё хуже и хуже (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Ангст
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Изнасилование
 
Проверено на грамотность
"День Драко становится всё хуже и хуже, превращается в абсолютно катастрофический." Перевод фанфика "Bad to Worse" автора Kyra4. Выпускаю часть саммари из оригинала, ибо считаю её слишком спойлерной.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Ни разу не лёгкий и ни в каком аспекте не позитивный фик. У переводчика был(?) жизненный кризис, и он решил, что немного самодеструкции не повредит.



Произведение добавлено в 4 публичных коллекции и в 18 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Драмиона.Варианты. (Фанфики: 180   34   вешняя)
Драмиона (Фанфики: 47   11   Argentum_Anima)
Дамбигады и всё наоборот (Фанфики: 14   1   ULя)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 30 | Показать все

Перечитала этот фанфик с интересом. Это одна из историй любимого автора. Мрачная, но не пустая. И перевод мне нравится. Рада, что автора переводят. У нее никогда не бывает все просто. Ее герои не так уж однозначны, но именно этим и интересны.
Здешний Драко Малфой просто УЖАСЕН! Его слизеринские друзья - еще хуже. И все-таки можно подумать о том, что что-то может измениться. Или любовь преобразит мальчика, или он станет настоящим монстром. Что вы выбираете? Читать рекомендую, т.к. люблю неоднозначные истории. А тут как раз все неоднозначно. Что победит? Свет или тьма? Читайте! Это как раз для "подумать".
Магия - страшная сила, если ее использовать в корыстных целях, если ею манипулировать. А во благо не всегда получается. Драко Малфой невольно столкнулся с этой силой (друзья постарались), но проявил себя не лучшим образом. Жертва? Или все-таки нет? И то и другое. Он, несомненно, пострадал, но пострадал только по своей вине. Попробовать разобраться, поговорить - нет, лучше действовать импульсивно. А тут и драмионе конец. Или?...
Показано 3 из 30 | Показать все


242 комментариев из 623 (показать все)
Fliksy, я считала, что неплохо изучила этот сайт. Сегодня вы показали, что это не так. Как мало я, оказывается, знаю! Таблица переводов - что-то совершенно новое для меня.
Посмотрела все комментарии к этому фанфику. Да, нешуточные споры тут были по поводу поведения персонажей. Даже интересно. А увидев упоминания о других работах, еще больше захотела их прочитать. Впереди праздники и выходные, так что время найдется.
Со всеми переводами Kyra4 я познакомилась.
"Грань одержимости" - очень жесткая история, но автор опять сумел написать интересно.
А вот с чтением перевода "Тонкая грань" у меня возникли большие проблемы. Странный он какой-то. Много фраз построено не по-русски, как-то вычурно. Впечатление такое, что переведено дословно, а не литературно. Но мне судить трудно, я не знаю английского. Но и по-русски так не говорят. И ошибок немало, это мешало нормальному восприятию. Еще один вопрос к тем, кто читал оригинал. Там тоже Гермиона предложила себя Малфою, когда ночью уходила из номера в отеле? Или так вышло в переводе? Получилось, что Малфой ее выпроваживал, а она ему навязалась... Как-то это не вяжется с представлениями о правильной даме.


Уважаемая Ойей, вы так и не стали читать "Вопрос без ответа"? А я все жду, когда вы поделитесь впечатлениями об этой работе. Именно ваше мнение мне интересно. я уже писала об этом.
Rudikбета
Цитата сообщения Fernanda Ferretti от 11.06.2015 в 15:54
А вот с чтением перевода "Тонкая грань" у меня возникли проблемы. Странный он какой-то. Много фраз построено не по-русски, как-то вычурно. Впечатление такое, что переведено дословно, а не литературно. Но мне судить трудно, я не знаю английского. Но и по-русски так не говорят. И ошибок немало, это мешало нормальному восприятию. Еще один вопрос к тем, кто читал оригинал. Там тоже Гермиона предложила себя Малфою, когда ночью уходила из номера в отеле? Или так вышло в переводе? Получилось, что Малфой ее выпроваживал, а она ему навязалась... Как-то это не вяжется с представлениями о правильной даме.

Fernanda Ferretti, как я Вас понимаю! В дебри английского я стараюсь не залезать без нужды, а вот с русским... Многого в переводе тоже не поняла. Трудно мне понять такие выражения: "...были не в меру, чересчур назойливыми" (так "не в меру" или "чересчур"?), "Стрелки часов показывали глубоко позднее время" (???), "Но эту мысль отбросила сиюминутно", "... её феерическое ползанье прямо по льду", "она покидала прочь новогодний министерский раут", "толкнул её прочь в эту пропасть". И это только часть того, что бросается в глаза.
А вот и откровенные перлы:
... кто способен игнорировать подлинную истину (подлинная истина - это сильно!)
Коньяк был на удивление приятным, плавным, как жидкий атлас (плавный коньяк???)
... как он пропускает серебро своих пепельных волос сквозь пальцы (серебро и пепел - не одно и то же)
И все из-за этого бесстыдного нахальства (а разве нахальство бывает "стыдным"?)
Его движения проделывали стремительный и безошибочный путь к самому уязвимому участку её тела... (движения проделывают путь?)
... Драко отодвинул последний клочок её защиты в сторону (это о нижнем белье)
... однако её терзания были различимы (Бр-р! Ужасный оборот!)
Слёзы катились по щекам, рыдания от этих ощущений путали слова (это как?!)
... он, собственнически прикусив бархатистую кожу её плеча, снова заставил девушку закричать, взрываясь внутри неё, наполняя собой (тут уж, как говорится, "no comment")
... её тело долго сотрясала мелкая дрожь, состояние было почти бессознательным, в лучшем случае (а это как?!)
... стрелки часов близились к полудню, поминутно открывая публике искрящиеся серебром морозы первого дня наступившего года (опять "no comment")
... её одежда оказалась собрана, очищена, а чулки искусно заштопаны (представляю, как Драко после любовных утех штопал её капроновые чулки, в которых она ходила по земле (без туфель), которые были разорваны во время лечения ноги, и умиляюсь до слёз)
Пожалуй, этого хватит, хоть это и не всё.
Показать полностью
Rudik, ого! А я ведь этого перевода еще не читала. Теперь и не очень хочу.
Rudikбета
Заяц Егорка, видит Бог, я долго молчала. Если бы не Fernanda Ferretti, я не стала бы этого писать сейчас. Я хотела, чтобы все прочитали и этот перевод. Предупреждение о его качестве уже было, но исходило оно не от меня. Я не специалист в области перевода, но ошибки в русском всё-таки вижу.
Rudik, да я прочитаю. Только теперь уж точно буду запинаться за эти ошибки.
Вы не просто видите ошибки, вы их чувствуете. Спинным мозгом, как говорят...
Rudikбета
Заяц Егорка, а ведь не зря фик "Тонкая грань" знатоки советовали читать в оригинале.

Помнится, я обещала написать вам о разнице в работе официальной и неофициальной беты. Тут всё просто. Если тебя официально заявляют бетой, ты отвечаешь за качество всего фика (с точки зрения русского языка). И все ошибки автора, которые ты пропустила, автоматически становятся твоими. В этом случае нужно внимательно смотреть текст, вчитываться в каждое слово.
Если бета неофициальная, требования те же, но... Авторам часто важно исправление самых заметных недочётов, а мелочи их не интересуют. Но как не обратить внимание на мелочи, если их замечаешь? Порой и неофициально текст правится в полном объёме, просто в этом случае твоё имя нигде не упоминается. Меня это ничуть не пугает.
А вообще случается самое разное. Бывает, кто-то просит отредактировать первую главу (или несколько первых), чтобы успешно пройти премодерацию. Здесь работы иногда много, но бета тоже остаётся в тени.
Все возможные варианты не стоит описывать. Думаю, общий смысл этой работы вы поняли.
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Не самый колючий еж от 10.06.2015 в 15:58
Fliksy, а я даже и не знала ничего о существовании таблицы переводов. Спасибо, что открыли мне глаза. Это и правда удобно.

Да, вещь полезная :)

Цитата сообщения Fernanda Ferretti от 11.06.2015 в 15:54
Еще один вопрос к тем, кто читал оригинал. Там тоже Гермиона предложила себя Малфою, когда ночью уходила из номера в отеле? Или так вышло в переводе? Получилось, что Малфой ее выпроваживал, а она ему навязалась... Как-то это не вяжется с представлениями о правильной даме.

Fernanda Ferretti, это отличный вопрос, замечательно, что Вы отметили эту странность! ;) Теперь все, кто читает наше обсуждение, будут знать правду: нет, в оригинале Гермиона не предлагала себя Малфою. Этот момент напрягает меня в том переводе больше всего. Это как раз тот случай, когда одна неправильная фраза способна полностью поменять характер героя. Там действительно сложная для перевода реплика, придумать что-то подходящее в русском весьма проблематично. Гермиона послала Малфоя, но её фразу можно воспринять и превратно, тогда она будет с сексуальным подтекстом, и именно поэтому мысли Малфоя унеслись в этом направлении. Думает в меру своей испорченности ;D По сути всё равно что послание на три буквы воспринять буквально и пойти по указанному адресу, но в фике не того уровня грубости выражение, хотя и ругательство. В общем, о предложении себя речи не было в отличие от перевода :)
Ещё очень разное впечатление оставляет концовка второй главы, буквально одно исковерканное предложение в переводе делает её смазанной и какой-то... неуклюжей, в то время как в оригинале она сочная.
Ну и заштопанные чулки, которые Rudik уже отметила, мне тоже запомнились :D Прямо картинка нарисовалась: сидит Драко при лампадке и штопает Гермионе чулки всю ночь xDD
Показать полностью
Rudik, раз вы заметили столько ошибок в тексте, стало быть, представляете, в каком ступоре я находилась, читая "Тонкую грань" после других переводов (в них как раз было все нормально). Вроде и сюжет нормальный, а не идет. С трудом осилила. Редкие ошибки я умею не замечать, а когда их так много - не получается.

Fliksy, я так и думала. Оставшись в рамках привычного нам характера, Гермиона не разочаровала. А то я было уронила челюсть, прочитав ее тираду, в которой Гермиона однозначно навязывалась Малфою. Не думаю, что даже под воздействием алкоголя она так отреагировала бы на его "Грейнджер, вон" и "Все, считай, я тебя не видел". Если у человека есть гордость (а у Гермионы она есть), то реакция должна быть другой. Значит, все-таки смысл искажен при переводе... Спасибо за объяснения. Мне, с моим французским, это было важно. А вообще пора учить английский язык, он может еще пригодиться.
Rudik, спасибо, что не забыли мой вопрос. Да, я поняла разницу, но она порой относительна. И еще поняла, что работы у вас всегда много, если вы замечаете недостатки даже в тех фанфиках, к которым не имеете никакого отношения. На это ведь тоже нужно время. Похоже, вы человек неравнодушный. У меня так не получается.
Rudikбета
Заяц Егорка, да бросьте! Все началось случайно, с моего любимого "Лордика Малфоя". Захотелось участвовать в правках этого замечательного фика, где и править-то почти нечего. А дальше так захватило, что уже не остановиться. Порой и жить некогда, а я всё правлю... Затягивает. Да и польза кому-то от этого, что уже приятно.
Rudik, вот я и говорю, что вы неравнодушный человек. Каждый ли будет задумываться о пользе для каких-то там авторов? А вы думаете. Кто они вам? Чужие люди. А вы заботитесь о них, как о друзьях.
Rudikбета
Заяц Егорка, я самый обычный человек. А вот читатель строгий и привередливый. Но своих авторов люблю. Они умеют делать то, чего даже не пытаюсь делать я. И эти люди со временем стали мне почти родными.
Согласна, что из всех четырех переводов "Тонкая грань" - самый неудачный. Он заметно корявее других и не всегда точно передает авторскую мысль. Надеюсь, те, кто будет читать на русском, поймут, что и эту историю автор написал на должном уровне, хоть в ней и нет особой глубины.

Rudik, вашей внимательности можно только позавидовать. Вы прирожденная бета!

Fernanda Ferretti, а знание английского еще никому не помешало. Так что учите - пригодится.
Не зря все нахваливали "Бездомных". Оригинальная история. Вот уж где нет штампов! Я довольна, что прочла.
Подумав, я приняла единственно правильное решение: отложить чтение "Тонкой грани" хотя бы на месяц. До тех пор я забуду, какие именно ошибки были замечены внимательными читателями. А просто помнить, что они есть - это уже другое. Заодно и себя проверю. Пока же буду читать другие фанфики. Что мне там советовали для настроения? "Drapple" и "Банан"? Вот за них и примусь.
Rudikбета
Заяц Егорка, переждать - это, пожалуй, сейчас лучший выход для Вас. А позже чужие впечатления уже не будут давить, и Вы составите своё мнение.
Цитата сообщения Заяц Егорка от 13.06.2015 в 11:26
Подумав, я приняла единственно правильное решение: отложить чтение "Тонкой грани" хотя бы на месяц. До тех пор я забуду, какие именно ошибки были замечены внимательными читателями. А просто помнить, что они есть - это уже другое. Заодно и себя проверю.

Заяц Егорка, мне даже неудобно, что из-за меня вам придется ждать. Сама того не желая, я спровоцировала обсуждение "Тонкой грани" раньше времени. И совсем не подумала, что многие еще не читали.
Fernanda Ferretti, вы даже не думайте переживать из-за таких мелочей. Когда прочитали, тогда и мнение свое написали - все правильно. И чего всех ждать? Кто-то, может, через полгода надумает почитать. А мне пока есть что читать и без этого фанфика. Так что никакого "неудобно" быть не может.
Заяц Егорка, спасибо, что понимаете.
Можете меня поздравить, я все-таки "добила" список. Теперь могу смело отправляться в свободное плавание.
Egoza, поздравляю.
А я тут вслед за вами и Rudik прочла "Это просто дождь". Для меня это шедевр. Автор пишет замечательно.
Да, пора создавать список миди. Похоже, там столько хороших работ будет. Предлагайте!
Уж сколько я держала этот фанфик в запасе - не передать. Тема уж больно сложна, боялась разочарований. Сегодня дошли руки и до него. Спасибо автору и переводчику, вместе вы сумели донести до нас хорошую историю. Такие, где все сложно, где герой запутывается в своих эмоциях, особенно нравятся. Рада, что прочитала и задумалась.
Fliksyпереводчик
Egoza, поздравляю =)


Цитата сообщения Заяц Егорка от 14.06.2015 в 12:56
Да, пора создавать список миди. Похоже, там столько хороших работ будет. Предлагайте!

Заяц Егорка, миди у меня на примете нет, но, пролистывая последние рекомендации, я увидела, что Вам полюбилась Katarioso, так что могу вдогонку к списку мини ещё её фик предложить, хотите? ;) "Если бы не Петтигрю" называется (http://dramione.ru/esli-by-ne-pettigrju/), я в обсуждении "Бездомных" о нём упоминала, может кто видел. У Katarioso есть ещё интереснейшая "Фанатка", которую я бы тоже рекомендовала от всей души, но это отдельная тема, потому что он макси, не закончен, и одному Богу известно, когда продолжение. Хотя фик уникальный, я прочитала ещё в январе его, но до сих пор постоянно о нём вспоминаю, горюю, что он застопорился, и надеюсь, что это скоро изменится.

Цитата сообщения Magic ball от 14.06.2015 в 17:40
Рада, что прочитала и задумалась.

Magic ball, и я рада =) Огромное спасибо за комментарий и рекомендацию!
Fliksy, спасибо за совет и ссылку. Прочту обязательно. Да я теперь готова у Katarioso читать все подряд. Вчера прочла прекрасный фанфик про старичков Драко и Гермиону, называется "Один день из жизни достопочтенной четы Малфой". Тронуло. Да еще такой день... Это тоже следовало бы включить в наш список мини.
А как вас "прибило" к творчеству Katarioso? Многие из нас пошли за вами, за "Бездомными". Интересно, с чего началось у вас?
Только что прочла "Грань одержимости" и "Вопрос без ответа". Этих Малфоев даже сравнивать нельзя! Первый - стопроцентный гад (с учетом одного доброго дела пусть будет не 100, а 99,5% гадости, что не сильно изменит картину). Второй же представляется мне героем, способным на многое ради любви. Ведь спасение Гермионы было связано с большим риском. Если бы это увидел кто-нибудь из Пожирателей - Малфою не жить. И мне бесконечно жаль этого Драко, у которого все могло бы быть, но все оборвалось на взлете.
Автор очень порадовал.
Цитата сообщения Заяц Егорка от 14.06.2015 в 12:56
Egoza, поздравляю.
А я тут вслед за вами и Rudik прочла "Это просто дождь". Для меня это шедевр. Автор пишет замечательно.
Да, пора создавать список миди. Похоже, там столько хороших работ будет. Предлагайте!

Заяц Егорка, я тоже за включение "Дождя" в список миди. Давно ничего такого не попадалось, чтобы настолько засело в душу. Читала в выходные, а до сих пор думаю. И пока ничего другого читать не хочу, не могу и не буду.
Мне хочется предложить с новый список "Confido". Эту непростую драмиону частенько вспоминаю, уже и перечитывала.
Еще одно предложение в копилку миди-шедевров. Это "Лордик Малфой". На сегодняшний день для меня это драмиона №1.
А еще можно записать прекрасную драмиону "Переспать с Гойлом" (тоже миди). И автор тот же, что у "Лордика Малфоя".
По сравнению с тремя предыдущими переводами фанфик "Тонкая грань" оказался не очень.
В нем так много ошибок и странных фраз. И сама история проще, не такая эмоциональная. Гермиона ведет себя как-то странновато. Выскочила на улицу в легком бальном платье, сбросила неудобные туфли и побежала в аптеку за таблетками от головной боли. На улице конец декабря, а она в тонких чулках бежит по снегу. Можно с головной болью справиться, но при этом простудиться. А ведь получить вещи в гардеробе и одеться - минутное дело. Ее ведь никто не догонял.
Второй момент - она буквально напросилась Малфою в постель. Ну выручил ее Драко (не хотела видеть Рона - пожалуйста), ну подлечил - это уже немало. И когда ей дали понять, что пора и честь знать, Гермиона выдает шокирующую фразу, из которой становится ясно: она готова остаться и разделить эту ночь с Малфоем. А чего потом пыталась сопротивляться, когда он купился на ее предложение? Или что-то неладно с переводом этого эпизода, или с характером героини. От этого их дальнейшая страсть как-то меркнет.
Наверное, я чего-то не поняла. А уж про "СВИНОЙ АНУС" в письме Драко - за гранью моего понимания.
Тут бы с оригиналом сравнить, да плоховато у меня с языком. Боюсь, долго придется сидеть со словарем и разбираться. Но что-то тут не то...
Показать полностью
Осенняя мелодия, кое-что по поводу этого фанфика уже писали. В частности, про сцену в номере. Вы посмотрите комментарии от 11-12 июня. Возможно, это кое-что прояснит для вас.
Осенняя мелодия, про гардероб вы явно погорячились. Они вроде добирались на балы каминной сетью, а там утепленная одежда не требовалась. Согласна с вами в том, что о согревающих чарах, которые сотворила Гермиона, можно было написать. Да и сломанный каблук для волшебницы - не проблема. Вместо туфель могла наколдовать любую удобную обувь, хоть валенки.
А вот с предложением себя Малфою - это уже проблема. На самом деле не было ничего похожего. Тут уж, увы, проблемы переводчика.
Radmila, про гардероб я действительно не подумала. Но ходить босиком по зиме - и для волшебниц чересчур.

Fernanda Ferretti, посмотрела все комментарии. Поняла, что у вас тоже много вопросов было. Комментарии знатоков английского языка тоже видела, ситуация прояснилась. Вот как много, оказывается, зависит от переводчика!

Спасибо всем, кто писал свои замечания по поводу "Тонкой грани". Это оказалось важным для меня.
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Заяц Егорка от 15.06.2015 в 13:09
А как вас "прибило" к творчеству Katarioso? Многие из нас пошли за вами, за "Бездомными". Интересно, с чего началось у вас?

Заяц Егорка, мне посоветовали "Немного о Санте", я прочла, полезла в профиль автора и наткнулась на "Бездомных". После прочтения тоже готова была читать у Katarioso всё подряд, что собственно и сделала ;) Облазила все сайты в поисках её фиков, сначала все мини прочла, а потом и незаконченные макси тоже, хотя вообще-то незаконченные не читаю уже много лет как =) Но тут не могла устоять :)

Осенняя мелодия, рада, что всё прояснилось :) Я потому и предостерегала по поводу перевода "Тонкой грани", не хочется, чтобы об авторе впечатление портилось из-за этого.
Цитата сообщения Fliksy от 18.06.2015 в 04:15
Осенняя мелодия, рада, что всё прояснилось :) Я потому и предостерегала по поводу перевода "Тонкой грани", не хочется, чтобы об авторе впечатление портилось из-за этого.

Как полезно, оказывается, хотя бы изредка прочитывать комментарии. Не пришлось бы задавать лишних вопросов.
Fliksy, да мое мнение об авторе уже не испортить. Первые три фанфика мне настолько понравились, что мнение об авторе вполне сложилось.
Fliksy, спасибо за ответ.
Прочла фанфик "Если бы не Петтигрю". Хорош! Katarioso на высоте, как всегда.
"Фанатку" только посмотрела, но думаю, что Драко Малфой и Том Фелтон в одной истории - это что-то новое и, надеюсь, интересное.
А я предлагаю включить в новый список фанфик "Кто кого". Это замечательная драмиона автора Evchen.
Можно ли мне предложить? Меня поразил фанфик "Когда наступит воскресенье". Это что-то глубоко мистическое. Главный герой - Скорпиус Малфой, первокурсник Хогвартса. Там и вся его семья: Драко и Астория, Люциус и Нарцисса. Многие из них уже умерли, но странная жизнь в Малфой-меноре продолжается. Включите эту работу в список миди!
Я совсем недавно читала отличный фанфик "Lux in tenebris" (тоже миди). Только это про Гермиону и Малфоя-старшего. Написано просто красиво. И Макнейр там - не обычный палач, к какому мы привыкли. В этой истории раскрываются и его человеческие, нормальные человеческие качества. Драко там тоже есть.
Прошу включить в список миди, если он будет. И советую читать всем, кто может воспринимать пару ГГ/ЛМ.
А вы спросили у Джильды, согласна ли она составить новый список? Или этим занимается уже кто-то другой?
Солнечный пушистик, да меня не придется уговаривать. Я обязательно составлю список миди-фанфиков, как только предложений накопится побольше.
Предлагаю в список включить два интересных фанфика одного автора (Полярная сова): "История одного жиголо" и "Желтые жирафы". Мне очень понравились. И да, это драмионы.
Rudikбета
Если кто-то совершенно не понимает Люциуса Малфоя, но имеет желание его понять, рекомендую серию из трёх фиков: "Тварь диковинная", "Мамочка, скажи, чем лечат нелюбовь?" и "Третья половина души" (первые два - мини, а третий - миди). Я сама это прочувствовала. От полного неприятия героя пришла к его пониманию. Эти фики просто прекрасны! Попробуйте!
Fliksy, спасибо вам и автору за отличную работу. Эта история зацепила, запустила цепочку размышлений о поступках и их неоднозначной трактовке. Мне понравился ход автора - оставить читателям решать, насколько плох главный герой. Не жалую историй, где в финале все определено и разложено по полочкам. А эта хороша уже тем, что в финале - простор для мысли.
Leonica, вы все правильно написали: обвинить всегда проще, чем понять. И это говорит о том, что вы попытались понять героя. А может, и поняли?
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Осенняя мелодия от 18.06.2015 в 12:50
Fliksy, да мое мнение об авторе уже не испортить.

Осенняя мелодия, это хорошо =)

Заяц Егорка, рада, что Вы остались довольны :)

Leonica, огромное спасибо за отзыв и рекомендацию! =)
Джильда, учтите, пожалуйста, и мои советы. Это две драмионы: "Не все так просто" (оригинальная и почти детективная, в которой Малфоя и Поттера очень много), а также "Незнакомец" (шикарная история, необычная, а сейчас к ней еще и сиквел пишется).
Мое предложение в список - фанфик "Сваха. Жемчужное совпадение". Очень простая и легкая история, мне понравилась. Драмиона.
Джильда, вам сейчас тут столько напредлагают, что список выйдет огромным. Если что, скажите "STOP".
Я так понимаю, что мне надо читать новые фанфики!

Я так не успеваю быстро читать и осмысливать! =)
Леночка2013, а вы не торопитесь. Джильда обещает скоро выдать новый список с миди-фанфиками. Он опять составляется для удобства читателей. А уж когда вы его осилите, станете ли читать все, что предложено - не так важно. Просто в куче фанфиков порой трудно бывает выбрать что-то подходящее, а список поможет сориентироваться. И он в любом случае остается в качестве совета, не более.
Заяц Егорка

Я думаю уже пора свой создавать! =)
Леночка2013, можно и свой создать. А в этот ничего предложить не хотите? Из миди.
Заяц Егорка

Мне сложно советовать, вот так сходу. Мне нравятся авторы Катори Киса, Smaragd, jozy , Верчик, Грейс Келли, Полярная Сова, tesey, Heks и др.

Я не могу утверждать, что я достаточно много читаю, я к сожалению ограничена по времени!
Леночка2013, а вдруг что-то ну очень запомнилось?
Радует, что скоро у нас появится новый список. Из первого я многое прочла и осталась довольна. Поэтому заранее верю и в качество списка миди.
Я бы предложила туда фанфик "Правда или... желание?" Это не драмиона, но все начинается с упоминания о том, что Драко безнадежно влюблен в Гермиону. Написано так, что не читать нельзя. А вообще у этого автора можно читать все. И драмионы Xelenna пишет шикарные, просто их уже предлагали здесь раньше.
Джильда, прошу вас включить в список 2 миди от Smaragd: "Шотландское яблоко, или Нелюбимая женщина Драко Малфоя" (это драмиона) и "Синяя крыша" (новый фанфик, в котором пейринг ГГ/ДМ не считается основным, но об их отношениях написано много и ярко).
А мне из миди еще запомнилась драмиона "Подарок для хорошего мальчика" Евы Невской. Люблю фанфики, когда ребенок, непосредственный и наивный, соединяет главных героев. Это не только в драмионах бывает.
Джильда, это сообщение для вас.
Из миди можно отметить еще драмионы "Свидания вслепую" и "Замуж за Малфоя, или История не о любви".
Джильда, а когда выйдет список?
Carte noire, на днях выйдет. Он почти готов.
Время идет быстро. Казалось бы, только закончился учебный год, а уже и до встречи с Парижем рукой подать... Ждем выхода виз и собираем чемоданы. Мне две ученицы сказали, что обязательно возьмут с собой "Бездомных". Хотят перечитать историю именно там, так сказать, ближе к месту. Вот как их захватило.
Получите обещанный список.

Драмионы размера миди:
1) «Это просто дождь» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=72620)
2) «Confido» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=65456)
3) «Лордик Малфой» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=55667)
4) «Переспать с Гойлом» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=58557)
5) «Кто кого» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=54464)
6) «История одного жиголо» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=50532)
7) «Жёлтые жирафы» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=55059)
8) «Не все так просто» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=57277)
9) «Незнакомец» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=63582)
10) «Сваха. Жемчужное совпадение» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=47956)
11) «Шотландское яблоко, или Нелюбимая женщина Драко Малфоя» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=64894)
12) «Подарок для хорошего мальчика» (Подарок для хорошего мальчика)
13) «Свидания вслепую» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=59246)
14) «Замуж за Малфоя, или История не о любви» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=46439)
15) Серия из двух фанфиков:
«Ошибка в расчетах» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=46444)
«Ищу тебя» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=46446)

Фанфики размера миди с другими пейрингами:
1) «Когда наступит воскресенье» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=64252)
2) «Lux in tenebris» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=63661)
3) Трилогия
«Тварь диковинная» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=36726)
«Мамочка, скажи, чем лечат нелюбовь?» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=36862)
«Третья половина души» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=37033)
4) «Правда или... желание?» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=70905)
5) «Синяя крыша» (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=76948)
Показать полностью
Джильда, спасибо за проделанную работу. Теперь не придется выискивать, что бы еще почитать. Некоторые фанфики уже читала раньше, они мне понравились. Надеюсь, и с другими будет так же.
Цитата сообщения Radmila от 25.06.2015 в 16:27
Время идет быстро. Казалось бы, только закончился учебный год, а уже и до встречи с Парижем рукой подать... Ждем выхода виз и собираем чемоданы. Мне две ученицы сказали, что обязательно возьмут с собой "Бездомных". Хотят перечитать историю именно там, так сказать, ближе к месту. Вот как их захватило.

Radmila, точно, вам же скоро ехать. У вас получится культурно-литературный тур. Раз девочки возьмут текст с собой, глядишь - еще кому-нибудь дадут почитать. И появятся новые поклонники. Вы потом автору напишите, ей будет приятно такое внимание к ее работе. Люди были в Париже и думали о ее "Бездомных"...
А вашему классу удачного путешествия!
Radmila, я жду вашей поездки. Пусть все будет хорошо! Напишите, как все пройдет.
Я только что дочитала последний фанфик из списка мини. А тут, оказывается, и новый список появился. Надеюсь, что и эта подборка будет такой же интересной.
Джильда, спасибо.
Rudik, с днем рождения! Желаю вам внимательных и приятных в общении авторов, а также много работы с хорошими текстами. От вас ведь тоже кое-что зависит. По себе знаю, как приятно читать фанфики, в которых нет ошибок. И счастья вам!
Rudik, примите и мои поздравления. Пусть вам легко работается с авторами! Всех благ!
Rudik, и я поздравляю. Видела в общей ленте, как вас ценят ваши авторы. "Дорогая-Любимая-Незаменимая бета и просто хороший человек..." - это, должно быть, приятно. Желаю всяческих успехов.
Rudikбета
Egoza
Не самый колючий еж
Radmila
Спасибо вам всем за поздравления. Меньше всего ожидала увидеть их здесь. Ваши добрые пожелания мне приятны. Работать над интересными текстами я люблю, вот только много их быть не должно - ничего не успею. Так что пусть всего будет в меру.
Джильда, вот вы молодчина! Опять постарались для нас. Теперь выбирай любой фанфик из нового списка, жми на ссылку и читай. И за качество работ не нужно опасаться, они рекомендованы уже проверенными "в деле" читателями.
Заяц Егорка, потом обязательно напишу о поездке.


Цитата сообщения Не самый колючий еж от 26.06.2015 в 17:22
Вы потом автору напишите, ей будет приятно такое внимание к ее работе. Люди были в Париже и думали о ее "Бездомных"...

Не самый колючий еж, я подумаю над вашим предложением. Но сначала нужно побывать в Париже...
Все ли видели, что у веселого фанфика из первого списка "Работа над шедевром" на днях появилась озвучка? Обязательно послушайте! Мне понравилось.
Звездочет Lux, вы правы, озвучка достойна фанфика.

Rudik, я не могу вас не поздравить. Опоздала, но... лучше поздно, чем никогда. Я заметила, что вы много помогаете авторам, часто самым лучшим. Пусть вам на всех хватит сил! Мы ведь просто читаем, а вам нужно время, чтобы править тексты. Всегда помните, что ваша доброта не останется "безнаказанной". Вас уже любят авторы и читатели, а будут любить еще больше. Так и должно быть. Спасибо вам за бескорыстную помощь авторам, за заботу о читателях. Текст без ошибок - разве не забота о нас? Мы вас ценим. СПАСИБО!!!
Rudikбета
Заяц Егорка, и Вам спасибо за тёплые слова. Всё это довольно неожиданно. Приятно осознавать, что и мою работу замечают и ценят.
Джильда, спасибо за заботу о нас, об удобстве выбора фанфиков для чтения. Кое-что из списка, как оказалось, я уже читала раньше, впечатления самые хорошие.
Radmila, пусть вам понравится в Париже! Под своим "вам" я понимаю и вас, и всех ваших учеников. И тоже жду вашего отчета о посещении "тех мест".
МААТ, я уже говорила, что составляла эти списки для себя. А когда список готов, почему бы и не поделиться с другими. Рада, что это пригодилось многим.
Не сомневаюсь, что новый список расширит нам круг хорошего чтения.


Цитата сообщения Radmila от 29.06.2015 в 15:21
Но сначала нужно побывать в Париже...

Radmila, так вы уже скоро уезжаете? Самых приятных впечатлений!
Цитата сообщения Альциона от 03.07.2015 в 21:38
Radmila, так вы уже скоро уезжаете? Самых приятных впечатлений!

Да, это вот-вот случится. Последние приготовления. Визы получены. В понедельник собираем учеников и их родителей (инструктаж и прочие формальности), а во вторник уезжаем.
Спасибо всем за пожелания касательно нашей поездки. Напишу не раньше чем через 2 недели.

В дорогу у меня приготовлена электронная книга, где среди прочего есть и несколько фанфиков из нашего нового списка. Переездов будет много.
Radmila, счастливой вам встречи с Парижем! Возвращайтесь с яркими впечатлениями!


Джильда, добрая душа, спасибо вам.
О, я в восторге от прочитанных переводов "Вопрос без ответа" и "Грань одержимости". Fliksy, они так же хороши, как и ваш "Все хуже и хуже". В этих историях автор раскрыл свой безграничный потенциал, а переводчики ему помогли. Спасибо всем. Про "Тонкую грань" говорить не хочу, т. к. считаю перевод не слишком удачным (это еще мягко сказано). Тут уж без обращения к оригиналу не обошлось. Оригинал, представьте, не разочаровал.
С удовольствием напишу рекомендацию. Кто-то оставляет ее по результатам коллективного обсуждения, а я - по результатам прочтения нескольких работ одного автора.
Rudikбета
Искорка, спасибо вам за тёплые слова и за рекомендацию. Уверена, автору будет приятно узнать о том, что её работа оценена. А Fliksy обязательно ответит Вам, но чуть позже.
Radmila, сегодня вторник. День отъезда. Желаю доброго пути. И привет Парижу!
Вот и уехала Radmila со своими учениками. И они полны решимости отыскать в Париже то место, где Гермиона встретила Малфоя. Забавно все это. Но детям, влюбившимся в "Бездомных", это интересно. А ведь автор так и не знает, какие страсти разгораются "по следам" ее фанфика.
Даже не знаю, стоит ли заканчивать со списком мини или сразу перейти к новому. В первом списке представлены прекрасные работы. И кое-что из миди подмывает почитать. Придется чередовать.
Птичка-невеличка, первый список я "одолела". Не советую пропускать хоть одну работу из него. Но вы можете вернуться к ним и позже. Только вернитесь.
Fliksyпереводчик
Блудный переводчик заглянул на огонёк, а тут уже и новый список, и Радмилу в Париж проводили, жизнь бурлит :)

Цитата сообщения Radmila от 25.06.2015 в 16:27
Мне две ученицы сказали, что обязательно возьмут с собой "Бездомных". Хотят перечитать историю именно там, так сказать, ближе к месту. Вот как их захватило.

Radmila, я бы тоже взяла :) "Бездомных" и вообще приятно перечитать, а уж в Париже тем более! ;D Надеюсь, что поездка получится замечательной, незабываемой, и тоже буду ждать от Вас вестей =)

Искорка, я очень рада, что автор Вам так понравился. Огромное спасибо за рекомендацию! =)
Прочла несколько миди из списка, осталась довольна. Больше ничего не пишу, раз все молчат.
Rudikбета
Солнечный пушистик, а что прочитали? Мне интересно, я ведь читала все эти фики.
Только сегодня заметила, что к фанфику "Подарок для хорошего мальчика" не написала нормальную ссылку. Прошу прощения, сейчас все исправлю.

Добавлено 12.07.2015 - 12:37:
Почему-то не удалось ввести ссылку в список, даю ее здесь:
"Подарок для хорошего мальчика" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=46438)
Rudik, всего не перечислишь. Из 20 фанфиков второго списка я прочла уже 12, половина из них была прочитана раньше.
Rudik, вы опять прочитали все фанфики из списка до того, как он составлен? Поражаюсь. Восхищаюсь. И не понимаю, как вы успеваете столько читать и править. Видела, что у вас появился новый прелестный фанфик "Потеряешь - найдешь?". Мне понравился.

Где-то там наша Radmila?! Думаю, под знаком "Бездомных" их поездка станет еще более интересной. И сама хочу в Париж!

Джильда, вы не переживайте, мы и без ссылки найдем этот фанфик. Еще раз спасибо вам за список. Вон Солнечный пушистик его уже дочитывает. Здорово!
Список получился превосходный. Читаю и радуюсь. Сейчас под впечатлением от фанфика "Когда наступит воскресенье". Это про семью Малфоев, а больше про Скорпиуса-первокурсника. Очень загадочная история. Там нет никаких пейрингов, так что смело читайте.
Crocosmia, я читала "Когда наступит воскресенье" еще осенью, а до сих пор помню в деталях. Необычная работа. Да и такого интересного Скорпиуса больше нигде не видела.
Rudikбета
Цитата сообщения Заяц Егорка от 13.07.2015 в 13:03
Rudik, вы опять прочитали все фанфики из списка до того, как он составлен? Поражаюсь. Восхищаюсь. И не понимаю, как вы успеваете столько читать и править. Видела, что у вас появился новый прелестный фанфик "Потеряешь - найдешь?". Мне понравился.

Заяц Егорка, да, всё уже прочитано. Не удивляйтесь. Все предложенные драмионы и люмионы я прочитала ещё до того, как начала что-то бетить. А читала ну очень много. Теперь некогда читать, всё свободное время уходит на правки.

А в Париж я тоже хочу, не была там уже 1,5 года. А раньше бывало... Ничего, Radmila со своими учениками "отметится" в Париже, побывает в "тех местах" и найдёт... Нет, никого она там не найдёт. Но их поездка должна быть удачной.
Rudik, я вот тоже только читаю, а так много, как у вас, не получается.
Люди, "Бездомные" - это шедевр!!! Я все не могла понять, почему этот фанфик все обсуждают и любят. Пока сама не взялась за чтение. Вот тут-то все и открылось! Какая редкая работа! Я просто в восторге. И благодарю тех, кто обратил внимание читателей на этого автора и эту работу. Шансов заметить их у меня не было, если бы не написали об этом здесь.
Carte noire, согласна с вами на все 100. Шедевр.

Сегодня прочла "Три" от Right Wing (да-да, первый список еще актуален). Мне показалось, что у этого фанфика и у "Все хуже и хуже" много общего. Нет? Оба они представляют Малфоя в необычном свете, ставят его перед сложнейшим выбором - предать или не предать любимую девушку. И оба очень понравились.
Интересно, что думают другие читатели по этому поводу.
Цитата сообщения Carte noire от 16.07.2015 в 12:06
Люди, "Бездомные" - это шедевр!!!

Carte noire, а вас ведь предупреждали... Главное, что вы тоже оценили. Приятно открывать новых интересных авторов?


Цитата сообщения Смешинка от 16.07.2015 в 16:05
Сегодня прочла "Три" от Right Wing (да-да, первый список еще актуален). Мне показалось, что у этого фанфика и у "Все хуже и хуже" много общего. Нет? Оба они представляют Малфоя в необычном свете, ставят его перед сложнейшим выбором - предать или не предать любимую девушку. И оба очень понравились.
Интересно, что думают другие читатели по этому поводу.

Смешинка, а что тут думать? Конечно, эти два фанфика во многом похожи: одинаковый пейринг, любовь героев, отрицательный Драко, ужасные события.
Но есть и существенная разница. Если "Все хуже и хуже" оставляет какие-то варианты развития событий в будущем (финал открытый), то в "Три" никакого будущего нет. Жирная точка в финале. И робкая надежда на автора (она собиралась писать продолжение).
Мне кажется, финалы фанфиков "Все хуже и хуже" и "Три" лучше не сравнивать. Обстоятельства ну очень разные. А вот по напряженности и серьезности эти работы похожи. И поводов для размышления после прочтения остается много в том и другом случае. И обе истории понравились - это точно общее.
Две недели, на которые уезжала Radmila, на исходе. Скоро она напишет о поездке. Я жду.
Заяц Егорка, все мы ждем. Radmila напишет, как сможет.
Я люблю читать фанфики про Люциуса Малфоя. И только в качестве исключения могу читать что-то про его сына. Эта работа мне понравилась. Чем? Своей неоднозначностью, сложным характером главного героя, открытым финалом (а вдруг Драко будет прощен?)
Спасибо автору и переводчику.
Fliksyпереводчик
Magie noire, Вам огромное спасибо за отзыв и рекомендацию! :)
Вот мы и дома. Париж - прекрасный сон, который уже приснился. Жаль, что все хорошее быстро кончается!
Всех интересует, что было с "Бездомными" в Париже. Можно сказать, вся поездка прошла под знаком этого фанфика. Одна из моих активных учениц предложила по дороге в Париж прочесть историю всем. Гида немного удивила эта просьба, но микрофон он отдал. И началось... А потом "заболели" все (и родители тоже), захотелось увидеть описываемые места. Даже гид подхватил всеобщую увлеченность и показал нам "те места" в Париже: пятачок на Елисейских полях, улицу Сен-Жермен (делали там остановки, а на Елисейские поля вечером ездили специально). Дети в восторге, особенно те, кто участвовал в нашем обсуждении. Да и остальные тоже. Чувствую, в новом учебном году количество увлеченных ГП и фанфиками прибавится.
Ученики благодарили меня за "Бездомных", а я - вас, уважаемая Fliksy. Спасибо, что давным-давно предложили этот фанфик нам. А еще за то, что сделали нашу поездку в Париж еще более интересной. Все очень довольны. И это будет помниться.
Radmila, как я рада, что вы объявились! И рада, что всем так понравилась поездка. Еще бы, с таким-то "бонусом"!
Fliksyпереводчик
Эх, мне бы такую поездку, в такой замечательной компании! ;D
Цитата сообщения Radmila от 27.07.2015 в 20:17
Дети в восторге, особенно те, кто участвовал в нашем обсуждении. Да и остальные тоже.

Radmila, и я тоже в восторге :D Сижу и улыбаюсь во весь рот :) Так здорово узнать, какой особенной получилась поездка. Похоже, наши надежды на то, что она окажется незабываемой, оправдались ;) Спасибо Вам большое, что поделились, в очередной раз подняли настроение :)
Цитата сообщения Radmila от 27.07.2015 в 20:17
Чувствую, в новом учебном году количество увлеченных ГП и фанфиками прибавится.

Что не может не радовать =) Поднимаем популярность ГП и хороших фиков ;)
Цитата сообщения Radmila от 27.07.2015 в 20:17
Ученики благодарили меня за "Бездомных", а я - вас, уважаемая Fliksy. Спасибо, что давным-давно предложили этот фанфик нам. А еще за то, что сделали нашу поездку в Париж еще более интересной.

Я так рада, что мой совет повлёк за собой столько всего позитивного, это так чудесно! Мне очень приятно быть причастной к этому =)
Показать полностью
Radmila, Париж сам по себе романтичен, а вы еще добавили романтики от "Бездомных". Вон даже гида и родителей приобщили - молодцы! Да, активные у вас ученицы. То мальчиков заставляли подготовиться к обсуждению фанфиков, то в микрофон читают. Наверное, с такими легко?
Egoza, да, Париж - сплошная романтика. Родителей с нами ездило немного, только пятеро. Зато уж все дети были под присмотром.
С активными учениками, конечно, легче, если активность направлена в мирное русло. В нашем классе как раз такие и есть, они мне во многом помогают. За такими охотно идут все остальные, и класс становится более сплоченным.
И гиду мы понравились. Сказал, что с нами приятно работать.

Вижу, что приятное сумасшествие по поводу "Бездомных" продолжается. И не где-нибудь, а в Париже, в родных для этой истории местах. Забавно!
Radmila, ничего удивительного в том, что гиду понравились ваши ученики. Мы о них только слышали, но и нам они понравились. А тут живая встреча. Хорошо, что все довольны. А чтение "Бездомных" в микрофон - это супер! Можно позавидовать атмосфере вашей поездки.
Radmila, вы вернулись из царства грез и романтики. Поездка оказалась удачной, это чувствуется по вашему рассказу. Замечательно, что дети нашли еще один повод для сплочения друг с другом, с учителем, с родителями. И воспоминаний будет много.
Здесь так много говорят о "Бездомных", хорошо говорят, что мне захотелось почитать тоже. Надеюсь, что это стОящий фанфик.
Magic ball, вы можете не сомневаться и читать. Столько людей не стали бы обсуждать здесь фанфик, если бы он был сереньким. Напишите, понравится ли вам.

Спасибо всем, кому интересна была наша поездка, кто отписался. Да, воспоминаний будет много. И класс стал еще дружнее, меня это только радует - впереди выпускной год.
Хочу поделиться своим открытием. Xelenna - хороший автор. Я поняла это, прочитав только один ее фанфик - "Это просто дождь". А потом увидела, что она еще и декламатор (озвучивает фанфики других авторов). После прослушивания нескольких аудиоверсий я просто в восторге. Теперь хочу послушать все 7 работ (они выделены в ее профиле), вам тоже советую. Напишите, может, кто уже слушал?
Цитата сообщения Лесная фея от 03.08.2015 в 11:56
Хочу поделиться своим открытием. Xelenna - хороший автор. Я поняла это, прочитав только один ее фанфик - "Это просто дождь". А потом увидела, что она еще и декламатор (озвучивает фанфики других авторов). После прослушивания нескольких аудиоверсий я просто в восторге. Теперь хочу послушать все 7 работ (они выделены в ее профиле), вам тоже советую. Напишите, может, кто уже слушал?

Лесная фея, вы на правильном пути. Озвучки у нее все разные и интересные. А фанфик "Это просто дождь" нашли здесь, в нашем втором списке? У этого автора есть и другие, тоже хорошие. И мне Xelenna приглянулась своими работами.
Цитата сообщения Radmila от 02.08.2015 в 09:19
Magic ball, вы можете не сомневаться и читать. Столько людей не стали бы обсуждать здесь фанфик, если бы он был сереньким. Напишите, понравится ли вам.

Radmila, "понравилось" - не то слово. Я восхищаюсь. Ничего подобного раньше не читала. Теперь понимаю все ваши восторги, обсуждения, поездки по "святым" местам. Самой захотелось.

Fliksyпереводчик
Magic ball, поездки по "святым" местам - улыбнуло :)
У нас уже со многими так было: сначала недоумевали, отчего мы так восхищаемся, но стоило только прочитать - и всё становилось на свои места ;) Замечательно, что и Вы пополнили список почитателей "Бездомных" :)
Цитата сообщения Смешинка от 07.08.2015 в 15:49
Лесная фея, вы на правильном пути. Озвучки у нее все разные и интересные. А фанфик "Это просто дождь" нашли здесь, в нашем втором списке? У этого автора есть и другие, тоже хорошие. И мне Xelenna приглянулась своими работами.

Смешинка, нет, "Это просто дождь" я читала еще до появления второго списка. А вот про озвучку фанфика "Работа над шедевром" здесь узнала, с него и началось мое увлечение.
Надеюсь, список миди кому-то пригодился. Я нашла в нем много интересного для себя.
Джильда, даже не сомневайтесь. Еще как пригодился! Я уже много прочитала фанфиков из второго списка. Просто мы читаем и редко делимся впечатлениями.
Обалдеть просто, ребята, я чуть не расплакалась!!!!!! Ну вы даееете!!! Кто мог подумать, что "Бездомные" вам так понравятся!!! Вы представить себе даже не можете, что это для меня значит. Я написала этот фик полтора года назад на конкурс и вложила в него всю душу. Но меня тогда подвела моя напарница, на конкурс фанфик не приняли, я очень расстроилась. Разместила фик на сайтах, где могла, но отзывов было мало. На фанфиксе попыталась разместить - мне сказали, что в фанфике мало волшебства. Потом, правда, через год я повторила попытку - разместили, но я к тому времени уже практически ушла из фандома. В общем, я была уверена, что фанфик так и не найдет своих читателей - и тут заглянула к себе и к Fliksy на страничку случайно и увидела такоооое!!!Можете себе представить мое счастье? Вот уж действительно, камень, отвергнутый строителями, встал во главе угла. Мне даже в фандом захотелось вернуться, настолько тронули ваши отзывы!
Ксюша, ну ты партизанка! Хоть бы написала, что тут такое творится у тебя на страничке, я бы пораньше сюда заглянула. Мне Зайка Егорка писала, что мой фик здесь обсуждают, но у меня тогда аврал был на работе, я только мельком глянула, а ника твоего тогда над переводом не было, я и не поняла, кто мой добрый покровитель и рекламный агент!=)
Radmilla, ваша история меня просто поразила. Даже не верится, что все это правда, и мой фанфик действительно в школе проходят))) Не представляете, какая это честь для меня. Я восхищаюсь вашими методами и не потому что вы мой фанфик в школу принесли, ясно, что фик - лишь инструмент, а потому что сделать так, чтобы дети подхватили идею и заинтересовались, стали рассуждать - это ведь верх педагогического мастерства. Вы явно педагог от Бога, я вам по-хорошему завидую и восхищаюсь вашими методами. Сама просто в школе преподаю английский, и знаю, что если бы я принесла в класс хоть какой расчудесный фанфик, мои дети бы только пальцами у виска покрутили. А уж читать фик перед родителями в автобусе я уж точно бы не решилась)))Наверняка вы там в Париже поймали меня на невежестве, я там была довольно давно, и в фике вполне могут быть географические несостыковки))
Спасибо вам еще раз, все, кому пришелся по душе мой фанфик, я правда чувствую, что не зря на свете живу, когда вижу такие милости!!! Очень вам благодарна за такие теплые слова и, надеюсь, вы не станете на меня обижаться, что я так долго не могла добраться к вам со словами благодарности - у меня всю весну и лето были трудности с интернетом, приходилось с телефона заходить, на телефоне много не напишешь, а ведь хотелось написать вам от души, а не просто отписаться.
Показать полностью
Katarioso, если бы не Fliksy, многие из нас не пришли бы к вашим фанфикам. Прекрасным, надо сказать, фанфикам. Это лишний раз доказывает, что даже хорошее нуждается в рекламе. Ваши работы прелестны! Пусть их будет больше! И спасибо вам.

Katarioso, я рада, что вы наконец-то добрались до этих комментов и познакомились с тем, что написали здесь о вашей работе. Сами понимаете, что в небольшом сообщении все это в подробностях изложить мне бы не удалось. Мы собрались здесь ради обсуждения фанфика "Все хуже и хуже", сначала только его и обсуждали. А потом начали делиться впечатлениями и советовать друг другу хорошие работы, которые удалось прочесть. И ваших "Бездомных" немало читателей приняли с интересом и даже восторгом, это фанфик №1 из рекомендуемых в нашей теплой (теперь уже теплой) компании. А с каким нетерпением и трепетом мы ждали, когда Radmila расскажет об обсуждении "Бездомных" со своими учениками, об их поездке в Париж! И даже выражения новые появились: "те места" или "святые места" для нас прежде всего означают место действия в вашей истории.
Еще раз спасибо вам!
Katarioso, общение с вами сродни общению с живым классиком. Нет, я не просто так принесла в класс ваш фанфик "Бездомные". Я уже писала, что для начала мои девочки чуть не сорвали мне урок, обсуждая фанфик "Все хуже и хуже". Пришлось согласиться на обсуждение во внеурочное время, и все у нас получилось. А уж потом были "Бездомные" (это мое предложение). В моем классе из пяти фанатов ГП стало практически полкласса, а уж после поездки в Париж и родители присоединились. Все сложилось удачно, и вам спасибо за это. Так уж получилось, что обсуждаемые фанфики сплотили наш класс еще больше. А благодарить кого? Fliksy и Katarioso. Раньше мы обсуждали классику, стихи. А теперь и до фанфиков дошло, но все от души. Уверена, что последний год в школе для моих учеников будет интересным. И о фанфиках мы будем говорить. Куда теперь без них?!


Radmila, поздравляю вас с началом учебного года. Последнего года с вашим замечательным классом. Пусть он будет хорошим! И пусть обсуждение фанфиков не закончится на "Все хуже и хуже" и "Бездомных"! Удачи вам!
Всех учителей и школьников поздравляю тоже.
Radmila, и я поздравляю. Для меня ваш класс стал уже почти родным. Пусть ваши умные ученики радуют вас как можно чаще!
Не самый колючий еж, Заяц Егорка, спасибо за пожелания. Вы правы, остро ощущаю, что этот учебный год будет последним с моим классом. Последнее первое сентября, второе сентября и т.д. Но этот год мы должны прожить так, чтобы воспоминания о школе остались на всю жизнь. Получится ли? Я приложу все усилия, чтобы получилось.
Уважаемая Fliksy, а когда вы нас порадуете своей новой работой? Есть что-то в планах? Хотелось бы!
Смешинка, у меня тот же вопрос. Но Fliksy сюда уже месяц не заходила...

Смешинка, Заяц Егорка, да ладно вам. Не заходит переводчик на сайт - значит, пока нет времени. Такое уже бывало и с переводчиком, и с бетой, и с некоторыми постоянными читателями. Не переживайте, все найдутся.
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Katarioso от 19.08.2015 в 13:58
Обалдеть просто, ребята, я чуть не расплакалась!!!!!! Ну вы даееете!!! Кто мог подумать, что "Бездомные" вам так понравятся!!! Вы представить себе даже не можете, что это для меня значит.

Ух ты, любимый автор заглянул к нам на огонёк! :) Здорово, что наше обсуждение вызвало столько эмоций ;)
Кто бы мог подумать, что даже у таких потрясающих фиков, как "Бездомные", могут быть проблемы с публикацией!
Цитата сообщения Katarioso от 19.08.2015 в 13:58
Мне даже в фандом захотелось вернуться, настолько тронули ваши отзывы!

Вот это был бы праздник! Пользуясь случаем поинтересуюсь, скоро ли можно ждать продолжение Фанатки ;) Я так мечтаю его увидеть!

Цитата сообщения Смешинка от 05.09.2015 в 10:04
Уважаемая Fliksy, а когда вы нас порадуете своей новой работой? Есть что-то в планах? Хотелось бы!

Смешинка, а мне-то как хотелось бы! ;) Задумок у меня хватает, но вот продвигается всё настолько медленно, что на вопрос "когда?" я ответа не знаю даже примерно. Могу только надеяться, что когда-нибудь этот момент всё же наступит)

Цитата сообщения Заяц Егорка от 08.09.2015 в 10:56
Смешинка, у меня тот же вопрос. Но Fliksy сюда уже месяц не заходила...

Заяц Егорка, я и сама задаюсь этим вопросом) Прийти вот пришла, а прояснить ситуацию не могу.
Показать полностью
Цитата сообщения Fliksy от 19.09.2015 в 02:18
Смешинка, а мне-то как хотелось бы! ;) Задумок у меня хватает, но вот продвигается всё настолько медленно, что на вопрос "когда?" я ответа не знаю даже примерно. Могу только надеяться, что когда-нибудь этот момент всё же наступит)

Fliksy, мы будем надеяться вместе с вами.
Fliksy, в продолжении "Фанатки" я тоже заинтересована. Впервые увидела фанфик, в котором соперниками становятся Драко Малфой и... Том Фелтон. Фантазия Katarioso меня просто восхищает. Надо же такое придумать! Интересно, кого же из этих двоих выберет Гермиона.
Что-то я не нашла у Katarioso фанфика с названием "Фанатка". Fliksy, а вы не могли бы скинуть сюда ссылочку?
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Carte noire от 20.09.2015 в 11:26
Фантазия Katarioso меня просто восхищает. Надо же такое придумать!

Carte noire, абсолютно солидарна, я тоже в восторге от того, какие у неё оригинальные идеи =) "Фанатку" вообще очень интересно читать, так там всё закручено, нестерпимо хочется узнать, как развивались события и как будут развиваться дальше, получить разгадку, ответы. У меня даже в голове не укладывается, как можно что-то настолько необычное придумать! Совсем не тот случай, когда продолжение легко додумать и самим ;)

Цитата сообщения Джильда от 20.09.2015 в 19:05
Что-то я не нашла у Katarioso фанфика с названием "Фанатка". Fliksy, а вы не могли бы скинуть сюда ссылочку?

Джильда, не вопрос, ловите - http://dramione.ru/fanatka/
Fliksy, спасибо за ссылку. Прочту обязательно.
Заяц Егорка, ну вот все "потеряшки" и нашлись.

Fliksy, спасибо, что открываете нам новые фанфики. Я даже и представить себе не могла, что можно столкнуть Драко Малфоя и Тома Фелтона в борьбе за сердце Гермионы. Это что-то совершенно новое, нужно будет почитать.

Воспользовавшись советом, я прочла все выложенные главы "Фанатки". Ну очень оригинальная вещь! Жаль, что Katarioso не пишет дальше. Очень надеюсь, что пока. В пору писать автору коллективную просьбу о продолжении фанфика. А вдруг?..
Fliksy, вы пришли и все ожило: новые предложения, новые фанфики. Спасибо. Ушла читать "Фанатку".
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Не самый колючий еж от 24.09.2015 в 12:42
Воспользовавшись советом, я прочла все выложенные главы "Фанатки". Ну очень оригинальная вещь! Жаль, что Katarioso не пишет дальше. Очень надеюсь, что пока. В пору писать автору коллективную просьбу о продолжении фанфика. А вдруг?..

Вот сейчас все как почитают, проникнутся, так точно можно будет петицию составлять "От преданных фанатов о продолжении Фанатки" ;D
Сегодня вечером предстоит отметить день переводчика с подругой, которая работает гидом у англоязычных туристических групп.
Fliksy, с праздником и вас! И всяческих удач со следующими переводами!
В полной мере вашу работу я оценила, когда на днях прочла "Тонкую грань". Вот уж правда: все познается в сравнении. Разница в качестве просто огромная! Действительно, многое зависит от переводчика. Спасибо вам за "Все хуже и хуже", который сегодня с утра перечитала, а еще за популяризацию фанфиков Kyra4. Теперь все 4 перевода прочла. Может, вы еще за какой-нибудь ее фанфик возьметесь?
Fliksy, мои поздравления! Поскольку пожелания должны быть связаны с праздником, то желаю успехов на переводческом поприще. Жду чего-то новенького от вас.

Если кому из читателей-"старожилов" интересно, сообщаю, что на следующей неделе мы с увлеченными миром ГП учениками наметили обсудить драмиону "Три" Right Wing. Так что наш клуб возобновляет свою работу.
Fliksy, и я вас от души поздравляю. Перевод - тоже творчество, не у каждого это получается. Творческих успехов вам!

Цитата сообщения Radmila от 30.09.2015 в 16:14
Если кому из читателей-"старожилов" интересно, сообщаю, что на следующей неделе мы с увлеченными миром ГП учениками наметили обсудить драмиону "Три" Right Wing. Так что наш клуб возобновляет свою работу.

Radmila, конечно, интересно. Ведь фанфик "Три" тоже не пустой, там есть что обсуждать и над чем думать.

Fliksyпереводчик
Crocosmia, огромное спасибо за теплые слова и рекомендацию! Замечательный подарок к дню переводчика =) Обещать, что возьмусь за перевод ещё чего-нибудь от Kyra4, не могу, но всё возможно ;)

Всем большое спасибо за поздравления и пожелания, мне очень приятно =)
Fliksy, а я только сегодня узнала о существовании международного дня переводчика. И тоже спешу вас поздравить и пожелать отыскать авторов, которых захочется переводить.


Radmila, про ваш класс нам все интересно знать. Так что пишите, как пройдет обсуждение.
Fliksyпереводчик
Заяц Егорка, спасибо :)

Radmila, а я в свою очередь поздравляю Вас с днём учителя =) Пусть у Вас всегда будут такие же замечательные ученики, как сейчас!
Radmila, с днем учителя вас! Мы уже немного знакомы с вашим классом, он у вас хороший. Думаю, вы тоже для этого постарались. Успехов вам, учитель!


Добавлено 05.10.2015 - 08:56:
Всех других учителей, сюда заглядывающих, тоже поздравляю. Сегодня ваш день. Радости вам и учеников, умных и добрых!
Всех учителей - с праздником!
Radmila, у вас уже есть понимающие и любящие ученики. Пусть и у всех такое будет! Это я считаю самым важным.

Fliksy, про "Фанатку" я не забыла. Жаль, времени пока не хватает на чтение!

Ох, одни сплошные праздники! И если день переводчика - праздник для избранных, то день учителя касается всех нас. Мы все учились или учимся, а кто-то и учит. И у всех сегодня праздник: одни будут принимать поздравления, а другие - с удовольствием и признательностью поздравлять. И всем хорошо. Ура!!!
Как приятно получать поздравления от людей, ставших практически друзьями! А ведь так и есть. Всем вам большое спасибо за добрые слова, адресованные мне и моему классу.
День сегодня и правда волнительный. А для меня - вдвойне, ведь в следующий учительский праздник моих учеников уже не будет рядом со мной. Верю, что они меня не забудут, но... это уже другое общение. Сейчас ведь мы вместе каждый день. Ладно, буду радоваться, что время у нас ещё есть.

Всех коллег поздравляю. И пусть работа приносит как можно больше радости!
А я все прозевала... Radmila, примите мои запоздалые поздравления. Про друзей это вы верно сказали, у меня такие же ощущения.
В этом учебном году вас ждет еще много таких "последних" событий, с выпускным классом это неизбежно. А потом... да и потом все будет хорошо, вот увидите.
Уверена, что я в числе самых отстающих, но все-таки спешу поделиться: я наконец-то прочла все предложенные переводы фанфиков, написанных Kyra4. Вернее, что-то читала, а что-то перечитывала. Просто захотелось освежить в памяти фанфики "Все хуже и хуже" и "Вопрос без ответа", чтобы прибавить к ним новые и составить мнение об авторе не по памяти, а самое наисвежайшее. Автор меня не разочаровал. Нисколько не жалею, что провела некоторое время за чтением только ее работ.
Rudikбета
Орифия, я Вас понимаю. Я тоже торопилась прочитать все фики Kyra4, чтобы понять, близок ли мне автор. Рада, что Вы оценили её работы.
А что Вам понравилось из двух предлагаемых списков? Так получилось, что все работы из списков я уже читала раньше. Но Вы, надеюсь, найдёте что-то для себя.

Rudik, да я много фанфиков из этих двух списков читала. И они все достойные. Люди ведь предлагали самое лучшее из прочитанного.
Fliksy и все-все-все, я в восторге от "Фанатки"! Хочу продолжения и готова написать автору об этом. Кто со мной?



Добавлено 24.10.2015 - 11:56:
Уже написала.
Заяц Егорка, я с вами, уж очень люблю Katarioso. Куда писать?
Альциона, я написала свою просьбу в профиле Katarioso. Так что можете присоединиться. Мы ничего не теряем. А вдруг поможет?..
Заяц Егорка, я тоже прочла опубликованные главы и готова к вам присоединиться.
Заяц Егорка, я поняла, что вы хотите добиться от Katarioso продолжения "Фанатки". С удовольствием напишу ей тоже, автор ведь прелестный.
Не самый колючий еж, именно этого я и хочу. Если повезет, потом вместе будем читать и радоваться.
Друзья, всем спасибо за поддержку, сейчас это важно.
Меня-то возьмите в группу поддержки! Я тоже с вами.
Я тоже не осталась в стороне.
И все-таки я восхищаюсь нашим общением, нашими общими интересами. Это здорово! Пусть и дальше будет так!
Fliksy, а вам - вдохновения на новые переводы! Этот у вас получился превосходно. Нельзя останавливаться!
А сами вы писать не пробовали?
Fliksyпереводчик
Заяц Егорка, Вы у нас активнейший активист, целую кампанию провели! Подняли народ, вдохновили на подвиги ;D Как много наших, оказывается, добрались до "Фанатки"!
Я, конечно же, с вами :)
И присоединяюсь к словам Альционы:
Цитата сообщения Альциона от 04.11.2015 в 14:36
И все-таки я восхищаюсь нашим общением, нашими общими интересами. Это здорово!


Цитата сообщения Альциона от 04.11.2015 в 14:36
Fliksy, а вам - вдохновения на новые переводы! Этот у вас получился превосходно. Нельзя останавливаться!
А сами вы писать не пробовали?

Альциона, спасибо за тёплые слова :)
Да меня тут одно время уговаривали начать писать, уверяя, что у меня хорошо получится. Посмотрим ;)
Fliksy, я буду только рада, если наша затея с обращением к автору увенчается успехом. Надеюсь, мы не сильно надоедаем. А поделиться впечатлениями и высказать пожелания автору - это всегда приятно.
Цитата сообщения Fliksy от 05.11.2015 в 09:08
Да меня тут одно время уговаривали начать писать, уверяя, что у меня хорошо получится. Посмотрим ;)

Fliksy, вот видите. Значит, надо попробовать. Подумайте об этом.

Fliksy, а что вам мешает? Дерзайте, у вас получится!
Цитата сообщения Fliksy от 05.11.2015 в 09:08
Заяц Егорка, Вы у нас активнейший активист, целую кампанию провели! Подняли народ, вдохновили на подвиги ;D Как много наших, оказывается, добрались до "Фанатки"!

Так и есть. Заяц Егорка - не только "волнушка" (как сама себя назвала), но и непоседа. Это называется "активная жизненная позиция". Хорошее качество!
Заяц Егорка - наша волнушка и идейный вдохновитель.
Без меня меня... хвалили. Всем спасибо за добрые слова.
Я только сейчас поняла, что провинилась перед вами, не написав об обсуждении фанфика "Три". Мне это интересно. Надеюсь, что и вам тоже.
О, это было бурное обсуждение! Странно, но многие мои дети (они же ученики) не приняли ситуацию и рассудили так: если любишь (а Драко любил Гермиону), то наплюешь на условности и сделаешь все для любимой девушки. Поэтому большинством голосов было принято допущение, что Малфой спас ее, а Авада полетела от него в сторону Долохова. Они романтики, простим их. Right Wing обещала продолжение, но оно, как мне кажется, будет о том, как Драко живет после убийства Гермионы, после своего предательства. Но дети продолжают уверять, что Авада была от Драко и он спасет любимую девушку. Вот так-то...
Radmila, да как же нам может быть неинтересно то, что касается вашего класса?! Конечно, интересно. И я понимаю ваших учеников, сама писала автору фанфика "Три", что я тоже хотела бы остановить мгновение и все переиграть. Не меняя ни одного слова, автор еще может все изменить. Может, и изменит. Будем ждать продолжения.
Radmila, Вы автору про обсуждение напишите. Думаю, ей будет интересно узнать такое.
Не самый колючий еж, да я уже написала. Только автора с тех пор не было на сайте.
Radmila, хорошо, что обсудили. Фанфик-то интересный. Серьезный, без излишеств - самое то для обсуждения.
Radmila, и что теперь? Какой фанфик будет следующим?
Не самый колючий еж, пока не знаю. Хотелось бы что-то рождественское. Может, кто даст ссылочку на хорошие мини (миди), в которых действие происходит перед Рождеством или в Рождество? Заранее благодарю.
Рождественское? Пожалуйста! Могу предложить драмиону "Потеряешь - найдешь?", в которой важная встреча героев произошла именно в Рождество. Есть еще мини "Во всем виноваты... кентавры", это уж точно про Рождество. Правда, пейринг ЛМ/ГГ, но история самая рождественская.
Джильда, у нас наклевывается новый список. Готовимся к Рождеству. А вы готовы?
Radmila, у автора "Бездомных" есть еще одна рождественская история - "Немного о Санте".
Цитата сообщения Солнечный пушистик от 06.12.2015 в 14:47
Джильда, у нас наклевывается новый список. Готовимся к Рождеству. А вы готовы?

Солнечный пушистик, я всегда готова.



Добавлено 07.12.2015 - 10:08:
А от себя могу предложить удивительно теплый оридж "рождественская история", автор Hexelein. Там буквально одна страничка, но меня тронуло.
Radmila, советую почитать рождественскую сказку "Подсказка Андерсена". Но только там про Гермиону и Снейпа. Милейшая вещь.
Radmila, "Holly and Ivy" - тоже рождественский фанфик (драмиона).
Друзья мои, всем спасибо за помощь в поиске фанфиков про Рождество. Теперь есть что читать.
Radmila, еще не забудьте про перевод "A Very Malfoy Christmas". Небольшая и очень душевная история о Рождестве в семье Малфоев. И сын у Драко с Гермионой здесь такой забавный.
Я обещала оформить рождественский список. Вот он:
Драмионы:
1. "Sans Domicile/Бездомные" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=58774). На всякий случай повторяю ссылку на самую рождественскую драмиону. Для создания рождественского настроения тем, кто уже читал. Такое не грех и перечитать. А кто еще не успел - читать обязательно.
2. "Немного о Санте" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=65409)
Автор тот же, что и у любимых многими "Бездомных".
3. "Потеряешь - найдёшь?" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=78114). И все-таки это драмиона. Прекрасная и рождественская.
4. "Holly and Ivy" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=71649). Это перевод.
5. "A Very Malfoy Christmas" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=60293). Здесь нам обещали душевную рождественскую драмиону. С маленьким сынишкой Драко и Гермионы. И всей семьей Малфоев.
6. "Ищу тебя" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=84154). Это перевод.
7. "Эх раз, еще раз!" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=84199). Это перевод.

Рождественские фанфики с другими пейрингами:
1. "Во всем виноваты... кентавры" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=71372). Легкая и очаровательная люмиона.
2. Оридж "Рождественская история" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=74657). Всего одна страница о семье и Рождестве. Классно!
3. "Подсказка Андерсена" (http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=58615). Это отличный снейджер.

Восемь фанфиков. Маловато? Должно хватить для того, чтобы прийти к Рождеству (европейскому) в надлежащем настроении. Если кому-то есть что добавить, пишите. Остальным - читать и проникаться духом Рождества!
Показать полностью
Джильда, спасибо за список. В середине декабря он как раз к месту.
Ценная вещь, этот список. Читать хватит до Рождества. Обязательно включу в свое чтение все эти миники.
Джильда, вы всегда "на страже". Молодец! Даже о "Бездомных" напомнили, это тоже перечитаю.
Джильда, неплохо было бы добавить в список рождественских фанфиков два самых свежих перевода: "Ищу тебя" и "Эх раз, еще раз!" (переводчик irinka-chudo). Тоже для настроения.
Альциона, сделано.

Внимание! Список пополнился двумя драмионами. Всем хороших впечатлений!
Давненько сюда не заглядывала. Забираю список и ухожу читать рождественские истории. Время.
Всем спасибо.
Сегодня в волшебном мире ГП Рождество. Отметим? Я уже отмечаю... активным чтением рождественских историй. Присоединяйтесь!
Поздравляю всех вас, друзья!
В этом минике Драко - малообразованный магглорожденный. Поменять гг на "Дин Томас" например и было б более достоверно
Sanders2100, а Дин Томас то вам чем не угодил? В каноне он вроде показан более положительным, чем Драко Малфой. А вы его, положительного - в насильники?! Вот уж где никакой достоверности... А вот от Малфоя, в зависимости от обстоятельств, можно ожидать любого поведения.
Если развивать вашу теорию, так все Пожиратели вместе со своим Повелителем - тоже "малообразованные магглорожденные"? Они ведь тоже ведут себя, мягко говоря, "не очень..."
малообразованный - повелся на увиденное и побежал мстить. Есть ведь оборотное зелье да и кажется иллюзии также должны быть. Плюс никакого самообладания.
Про Дина в каноне инфы толком и нет. Может "на людях" он положительный, а за закрытыми дверьми... Если уж и придумывать чернуху можно и без такого сильного ООС обойтись по-моему
Цитата сообщения Sanders2100 от 26.12.2015 в 19:08
Про Дина в каноне инфы толком и нет. Может "на людях" он положительный, а за закрытыми дверьми... Если уж и придумывать чернуху можно и без такого сильного ООС обойтись по-моему

Sanders2100, а зачем придумывать что-то про Дина, если автор давным-давно (почти 10 лет назад) придумал эту историю про Малфоя. Вообще-то она пишет драмионы. И хорошие.
И где вы увидели ООС и чернуху? Чернуха бывает обычно с рейтингом NC-17, да и то в отдельных фанфиках. Здесь же вполне жизненная ситуация. В реальной жизни бывают случаи и покруче. Застав любимую с другим в такой пикантной ситуации, не каждый побежит думать и искать оправдания. И реакция на увиденное вряд ли зависит от образования и чистоты крови, здесь уж только характер...
Этот Малфой близок к тому, каким нам показала его Роулинг. У автора ГП это чистокровный мерзавец, возможно, с надеждой на изменения к лучшему. И здесь он такой же. Это мы (читатели и фикрайтеры) потом уже придумали своего Драко, белого и пушистого. А с чего бы? Я тоже люблю истории про "хорошего" Драко, но не про идеального. И такие, как эта, читаю с интересом. Здесь автор рисует сложную для героев ситуацию и предлагает подумать о ее разрешении. Драко ведет себя ужасно, спору нет. И не найдется читатель, которому понравится такое поведение героя. Но фанфик не только об изнасиловании. Меня, например, еще волнует, что Драко предпримет дальше, когда прочтет письмо. Люблю открытые финалы.
А если будет любовь и свадьба в каждом фанфике, это быстро надоест.


Добавлено 27.12.2015 - 11:37:
Sanders2100, а вы почитайте фанфик "Вопрос без ответа" (http://hp-fanfic.ru/4.327.php). Автор тот же. Может, там Драко вам понравится. До сих пор всем нравился. Приятного чтения!
Показать полностью
С наступающим новым годом! Счастья вам, люди! И чудес! А раз уж мы на специальном сайте, то и новых отличных фанфиков пожелаю.
И отдельное пожелание людям творческим: чтобы писалось и переводилось легко. ВДОХНОВЕНИЯ!
Fliksyпереводчик
Я тоже поздравляю всех с Новым годом :) Благодаря вам в ушедшем году я пережила множество приятных моментов, за что вам огромное спасибо! Пусть у вас в наступившем году приятных моментов будет не меньше! ;) С праздником!
Fliksy, вы все правильно сказали. А я благодарна ушедшему году за друзей, обретенных на странице обсуждения вашего фанфика. Не буду перечислять, вас оказалось много. А кто сказал, что виртуальные друзья хуже? Я довольна своими реальными друзьями, но мало кто их них разделяет мое увлечение миром ГП. А вот с виртуальными - общие интересы именно на почве ГП и... полное понимание. Это тоже ценно. Получается, что именно вы, Fliksy, нас объединили. Спасибо.
Всем желаю добра в наступившем году. Новым друзьям и простым читателям - добра всем! Пусть мир ГП греет нас и дальше!
Нового года немного боюсь. Почему? Все просто - у меня выпускной класс. А время неумолимо движется к выпуску и расставанию со своими учениками. Ох, не готова я с ними расстаться!!! Сейчас каникулы, а я все думаю о них. У моих детей скоро начнется новая жизнь. Я рада, что они достигнут новых высот, чего-то добьются в жизни, но... уже без меня.
Цитата сообщения Radmila от 02.01.2016 в 13:11
Нового года немного боюсь. Почему? Все просто - у меня выпускной класс. А время неумолимо движется к выпуску и расставанию со своими учениками. Ох, не готова я с ними расстаться!!! Сейчас каникулы, а я все думаю о них. У моих детей скоро начнется новая жизнь. Я рада, что они достигнут новых высот, чего-то добьются в жизни, но... уже без меня.

Radmila, отставить переживания! На дворе новый год. Он всем принесет что-то новое, и вам тоже. Ваши ученики ведь не из жизни уходят, а в новую жизнь. Радуйтесь за них и желайте им удачи! И разве встречаться с ними вам кто-то помешает? Таких учителей, как правило, не забывают и не оставляют. И вас будут помнить, захотят увидеть и поделиться новостями. У вас есть еще полгода - это не так уж мало. А потом... встречи будут реже, но желаннее. А пока выше нос! И с праздником!

Fliksy, обязательно в наступившем году все будет хорошо. В это мы верим. И надеемся, что вы порадуете читателей чем-то новеньким. Год ведь длинный, вдруг успеете?.. Успехов вам в творчестве!


Radmila, все уже сказано, мне добавить нечего. Побольше оптимизма во взгляде на будущее! Это не помешает.
Не самый колючий еж, Заяц Егорка, спасибо вам за поддержку. Время еще есть, я понимаю, но его все меньше остается. Вот порой и накатывает грусть...

Всех-всех-всех - с Рождеством! Мира и тепла в каждом доме!
Рада, что увидела эту работу. Fliksy, я восторгаюсь вашей смелостью. Взяться за фанфик 2006 года рождения - это круто! Автор пишет не так, мыслит не так, как вы, молодые. Он старше, мудрее, умнее... нет, просто старше. Спасибо за этот эксперимент. Жаль лишь, что он у вас единственный!..
Почтовая сова, это сейчас автор старше и мудрее. А десять лет назад, когда писался этот фанфик, автор был моложе ровно на 10 лет. А что мыслит не так - возможно. Другое время, другая страна. За эти годы много воды утекло, и взгляд молодых на многие вещи изменился. Но судя по обсуждению, похожие проблемы все-таки и сейчас остаются злободневными.
Да какая разница, когда написан фанфик?! Автор и переводчик нашли друг друга - вот что главное. Это, наверное, связь поколений... И читатели рады такой "находке".
Fliksyпереводчик
Почтовая сова, драмионе все возрасты покорны =)
Огромное спасибо за отзыв и рекомендацию!

Цитата сообщения Почтовая сова от 11.01.2016 в 19:34
Спасибо за этот эксперимент. Жаль лишь, что он у вас единственный!..

Бог даст, ещё поэкспериментирую ;)
Цитата сообщения Fliksy от 15.01.2016 в 22:39
Бог даст, ещё поэкспериментирую ;)

Fliksy, это обнадеживает.

Какой же Малфой всё-таки гад! Изнасиловать любимую девушку - это ужасно! А ведь Гермиона ему верила. Теперь пусть объясняется, оправдывается. Удивлюсь, если Гермиона его простит (хоть она и может).
Fliksy, вам спасибо за перевод. Я возмущаюсь поведением Малфоя, но понимаю, что о таком писать нужно. А написано сильно.
Цитата сообщения Green moth от 23.01.2016 в 15:30
Какой же Малфой всё-таки гад! Изнасиловать любимую девушку - это ужасно! А ведь Гермиона ему верила. Теперь пусть объясняется, оправдывается. Удивлюсь, если Гермиона его простит (хоть она и может).

Green moth, а вы не хотите учесть смягчающие обстоятельства (хоть они и относительны)? Не подумайте, что я защищаю Малфоя. Он виноват. И он гад, вы правы. Но он тоже жертва в этой непростой ситуации, и мне почему-то хочется его понять. А вам?
Заяц Егорка, смягчающие обстоятельства пусть учитывает Гермиона, если их найдет. Выслушать его можно, а вот простить - не знаю. Даже если и простит, это изнасилование вечно будет стоять между ними, и прежних отношений уже не будет. Если только не применят Obliviate друг к другу.
Это полный трэшак. Трэшак. трээээш.
О, Раскаявшийся Драко, где вы только не отметились! Говорите, что это трэш? И что, в таком случае, вы здесь задержались? Проходите мимо. И не мешайте. На днях вы всему Фанфиксу заявили, что читаете только слэш. И где он здесь? Что-то у вас с логикой нелады. Слэш нужно искать в другом месте.
Fliksyпереводчик
Green moth, огромное спасибо за отзыв и рекомендацию! Мне очень приятно :)

Раскаявшийся Драко, а я вас ждала ;D Как чувствовала, что вы и нас не обделите вниманием xD
Да уж, мнений о фанфике было много: кому шедевр, кому трэшак (последнее встречалось единожды и от всем известного (или все-таки известной?) Раскаявшегося Драко, что совсем не удивляет). На самом деле не шедевр и не трэшак. Это хороший перевод хорошего фанфика, заслуживающий внимания публики. И тема острая, важная. Хочется пожелать автору и переводчику новых работ, столь же удачных.
А что здесь может не понравиться? Сюжет? Так там все выстроено отменно. Поведение главного героя? Это есть, но... у него есть повод так себя вести. Не защищаю, нет. Скорее, осуждаю, и буду осуждать вечно. Но понять все-таки пытаюсь. Люблю, когда фанфики несут в себе мысль. Здесь она есть.
Непонимание - вот что страшно в этой истории. Одно сплошное непонимание. Забини и Паркинсон не понимают, что нужно их другу. Не понимают, что не все методы приемлемы для возвращения друга в прежнюю жизнь и что предательство - не способ вернуть. Малфой не понимает, что Гермиона никогда бы так не поступила с ним (при ее то честности!) и что наказать за измену можно не только насилием. Не понимает, что любовью нужно дорожить и любимой своей верить. В результате мы имеем то, что имеем: растоптанная дружба, разрушенная любовь и разбитые сердца. Можно ли говорить о прощении героя? С этим у меня сложно. Всему есть предел, а Драко допустимую границу перешагнул. Пусть и с чьей-то подачи, но перешагнул. И ушел за черту невозврата. Все печально в этом фанфике, но он как раз и учит... пониманию.
Спасибо автору и переводчику, работа нужная. Не все же нам про безоблачное счастье читать, время от времени не грех и задуматься о чем-то серьезном. Фанфики должны отражать жизнь, а в ней не все так просто и приятно, как хотелось бы.
Fliksyпереводчик
Почтовая сова, Альциона, спасибо за добрые слова)

Цветик-семицветик, спасибо большое за такой развернутый отзыв! Очень ценю, что вы не пожалели времени его написать! :)
Извините за вторжение, но повод уж больно важный. У фанфика "Три" появилось продолжение. Все видели? Я благополучно прозевала. Называется "91 день до прощения". Я помню, многие ведь ждали продолжения. Radmila, где вы и ваш класс?.. Пришла пора нового обсуждения.
Заяц Егорка, спасибо вам за оповещение. Я действительно очень ждала продолжения. Сегодня зашла на сайт в первый раз за февраль, а тут такая радость. Обсуждение в классе мы, конечно, устроим, вот только нужно дать время всем прочитать. А сама я под впечатлением. Хорошее получилось продолжение.
Как все-таки интересно бывает в жизни: совершенно случайно мы пришли к обсуждению фанфика "Все хуже и хуже", а теперь у нас уже почти год (как быстро летит время!) существует своеобразный клуб фанфиков. Fliksy, а ведь этот фанфик был первым, с него все и началось. Спасибо вам, что когда-то сделали перевод и "притянули" к нему моих учениц. А уж потом все закрутилось... и крутится до сих пор.
Наконец-то весна! И Масленица. Всем солнца и душевного тепла! И блинов самых разных, да побольше - сегодня! А хороших фанфиков - всегда, а особенно в начинающемся весеннем конкурсе!
Fliksyпереводчик
Radmila, вам спасибо, что поделились тогда с нами, рассказали о ваших обсуждениях и дали нам возможность почувствовать себя причастными ко всему происходящему =)
Автору и переводчику - спасибо. Фанфик зацепил. Наверное, Драко должен был пройти через все это ("спасибо" друзьям), чтобы понять, каким он может быть ничтожеством и как хороша по сравнению с ним Гермиона. А дальше уж пусть сам думает. Захочет ее вернуть - в лепешку расшибется, но вернет. Хорошо уже то, что в финале это человек, осознающий всю мерзость своего поступка.
Fliksyпереводчик
Вспышка в ночи, огромное спасибо за высокую оценку и за то, что не прошли мимо - оставили отзыв и рекомендацию! =)
Fliksy, спасибо вам за перевод. Обожаю автора и всегда радуюсь, если кто-то берется за перевод.
Fliksyпереводчик
Lavriona, а я радуюсь, когда вижу новые комментарии и рекомендации)) Так что и вам спасибо =)

да, с такими друзьями врагов не надо.
спасибо за перевод.
Fliksyпереводчик
Furimmer, это уж точно!
Спасибо, что прочли и откликнулись =)
Спасибо автору и переводчику за фанфик, над которым нужно думать.
Fliksy, вы спрашивали, кто прав в этой истории. Это не Драко Малфой. Точно не он. Он уже понял кое-что после прочтения письма. Ему предстоит пройти долгий путь раскаяния и очищения. Хочется верить, что он справится. Верю, что любовь способна творить чудеса.
А вам спасибо за перевод. Было бы интересно теперь почитать и другие фанфики этого автора.
Fliksyпереводчик
Встреча, спасибо вам огромное за отзыв и рекомендацию!
Цитата сообщения Встреча от 22.12.2016 в 17:01
Было бы интересно теперь почитать и другие фанфики этого автора.

Обязательно почитайте, у неё есть замечательные работы! :)
Fliksy
Только что дочитала "Один день из жизни достопочтенной четы Малфой" и почему-то вспомнила про вас. Это вы навели своих читателей на Katarioso и ее фанфики. За это благодарна.
Над чем вы сейчас работаете? Ждет ли нас что-то в ближайшее время?
Fliksyпереводчик
Изумрудный светлячок, пока что жизнь вносит свои коррективы, поэтому не могу ничего определенного сказать. Здорово, что про меня ещё помнят, это обнадеживает ;)
Огромное Вам спасибо за выбор работы!
Простить Малфоя? Нет. Ни за что. Он сам виноват - если он так легко поверил в то, что Гермиона ему изменяет, то он ей не доверяет. А какие отношения без доверия? Он ведь мог хотя бы выслушать её, но нет, он не стал этого делать.
Хотя.. Если учесть то, что он был на эмоциях...
Вряд ли ответ может быть однозначным.
Fliksyпереводчик
Dark_is_elegant, рада, что работа вам понравилась :) Спасибо большое, что откликнулись!
В последние дни у меня особенно хорошо идут мрачноватые драмионы. Наверное, настроение такое. Эту уже читала когда-то давно, но сегодня она снова выплыла из памяти и пошла на ура. Вернуться к хорошо забытому старому порой так приятно!
А мне не понравилось. Неправдоподобно, но предсказуемо. Не знаю, не верится мне, что он побежал бы насиловать ее, не насторожился из-за слез, не почувствовал девственности. Почему не подошел сразу, как увидел? С такой горячностью он должен был размазать их по стенке там, где застукал. К переводу, конечно, претензий нет, но сам фик меня не впечатлил(
Fliksyпереводчик
Ох, что-то давненько меня тут не было.
Осенняя мелодия, да, под настроение читать этот фик - самое то) Спасибо за добрые слова.
aerias, прекрасно понимаю, что всем фик нравиться не может. Спасибо, что поделились своим мнением.
Вот это отличный фанфик! И в нем все не так уж однозначно. Виноват ли Драко? Еще как виноват! Зачем поверил , зачем поддался первому впечатлению? Подумать бы, разобраться. Не получилось. Отсюда и сложности. Теперь остается только молиться, чтоб Гермиона простила. Все зависит только от нее.

Спасибо за сложную и очень интересную работу. Автору и переводчику.
Это было довольно эмоционально, а по по накалу страстей зашкаливало... Но ни за что не вернусь, чтобы перечитать. Слишком мрачно...
Отвечая на вопрос переводчика, скажу так: стокгольмский синдром.
Fliksyпереводчик
Цитата сообщения Песня дождя от 20.09.2018 в 15:05

Спасибо за сложную и очень интересную работу. Автору и переводчику.

Песня дождя, а вам большое спасибо за отзыв и рекомендацию!

Цитата сообщения 4eRUBINaSlach от 23.09.2018 в 00:37
Это было довольно эмоционально, а по по накалу страстей зашкаливало... Но ни за что не вернусь, чтобы перечитать. Слишком мрачно...

4eRUBINaSlach, хорошо понимаю. Я тоже поначалу примерно так думала, но потом всё сложилось несколько по-другому ;)
Спасибо, что откликнулись)
Переводчику спасибо. Перевод хорош.
По вопросу прощения....
Думаю, прощать некого будет. Такая тварь, вероятнее всего, окажется еще и трусом. Собирался сбежать и сбежит. Искалечив жизнь девочке и себе.
Да, и нечем там прощать. Он же после себя выжженую степь оставил.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть