↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Мать Ученья (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Мистика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Зориан хотел лишь спокойно завершить свое обучение магии. Вместо этого он вынужден отчаянно искать ответы, раз за разом проживая последний месяц. День Сурка - фэнтези-версия.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Перевод Mother of Learning хорватского автора nobody103. Мир развитой магии, даже не фэнтези - мана-панк. Временная петля. Расчетливый и осторожный герой. И много-много учёбы.
Предупреждение: в произведении идут военные действия, так что присутствуют насилие и смерть.



Произведение добавлено в 61 публичную коллекцию и в 205 приватных коллекций
Захватывающие макси (Фанфики: 52   172   anka_p)
Цикличные таймтревелы (Фанфики: 17   139   Silwery Wind)
Шедеврально (Фанфики: 55   131   Xtenebris)
Отлично (Фанфики: 115   78   Таурэтари)
Показать список в расширенном виде
Червь (джен) 120 голосов
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 92 голоса
Много смертей Гарри Поттера (джен) 43 голоса
Time Braid - Переплетения времени (гет) 41 голос
Кордицепс, или Больно все умные (джен) 36 голосов




Показано 3 из 45 | Показать все

Это лучшая книга в моей жизни (не считая моих любимых книг буддийских мастеров). Я перечитала ее три раза, два из них когда не было еще концовки. И сегодня я дочитала полностью, и … в конце я заплакала? Не из-за сюжета, а что произведение закончилось. Я читала медленно, смакуя каждой страницей.
У автора невероятный талант, я очень надеюсь, что еще смогу найти его книги. Я занялась поиском и ничего не смогла найти. Если кто знает, подскажите пожалуйста.

Я выражаю огромное восхищение, мне очень сильно понравилось описание характеров героев. Невероятно,
Интересная книга, ненавязчиво мотивирующая совершенствоваться.

Мне очень понравилась идея. Такой простор для фантазии. И, скажу я вам, автор смог этим воспользоваться.

Сюжет тоже хорош. Читать было интересно на всём протяжении книги. Плавным развитием персонажа похож на Worm, но, в отличии от него, атмосфера комфортная и позитивная.

Персонажи неплохи. Было интересно наблюдать за его общением с ними, ведь может быть куча попыток. Очень понравилась сестрёнка ГГ, его куратор и Аланик.

Язык повествования был очень хороший, адекватно делит всё на главы. Перевод тоже на уровне, мало опечаток, всё понятно. Ни разу не захотелось заглянуть в первоисточник, чтобы сверится.

Финал меня устроил. Он, конечно, не сравнится с тем, что творили во временных петлях, но ненамного просел.
Автор по максимуму использовал созданную им концепцию временной петли, впихнув гору действия, превратив шаблонный сюжет в настоящее концентрированное приключение!
Показано 3 из 45 | Показать все


20 комментариев из 2581 (показать все)
Кстати, о душе оригинала Зориана.
Думаю, нужно учитывать специфику местных обычаев. Поскольку доступ к духовным планам теперь есть, то возможно, что придётся общаться и с ангелами; содержание души в стазисе и другие подобные штуки опасно приблизят Зориана в глазах окружающих к уровню Судомира, что явно нежелательно.

Жаль, конечно, что не реализовалась моя теория о том, чтобы сделать Зориана личем, но в целом направление верное, хотя в оправданиях Зориана мне мерещится рационализация.
neophyteпереводчик
Насчет могучего Зориана-варвара, таскающего Зака одной левой -

Запрос:
I've got many reader's questions regarding Zorian's sudden physical prowess in ch 92. Did he actually lift Zach from the ground - or was just supporting the guy standing on his own?

Ответ автора:
He lifted him up. And yeah, that may have been too much. I debated putting that he used some spells there to lighten the weight but I didn't put anything in the end. I really should have, considering how difficult it is to carry another person like that... I'll probably have to go through the chapter and reword/add things.
Anyway, yeah, it's a bit of a mistake on my part.
Кстати ещё о нюансах переводов. Посмотрел всякую шнягу с субтитрами, наткнулся на то, что errr звучит как простое эээ. Никаких эр. Соответственно, ugh тоже не стоит переводить как угх. Скорее ух. Насколько помню, и эр, и угх в тексте встречаются.
neophyteпереводчик
"Угх" и правда остались в неправленной части, при следующей большой правке отыщу все. Хотя чем заменять - по звучанию Ugh ближе всего к Ёёё, в поздних главах я заменял на Ууу, но это не совсем то.
Эр вроде как не использовал...
"Угх" — это, скорее, "уф". Но тоже, в зависимости от контекста. Если говорить о значении, а не звучании, разумеется.
Как по мне, так пускай и оставалось бы "угх". Звучит вполне себе неплохо.
как вы думаете в какие факультеты попали бы герой мать ученья если бы учились в Хогвартсе?
Вот зориан одинаково соответствует и слизерину и равенкло.
Красный точно был бы в слизерене как и сильверлейк.
Аланик - гриффиндор, Ксвим- равенкло , Имая-хаплпафф.
Роулинг изначально придумала четыре факультета соответствующие четырём типам темперамента по Гиппократу (древнейшая из психологических типологий). Флегматик, холерик, сангвиник и меланхолик ... Хотя ученики факультетов не всегда соответствуют им
Непреминима к реальным людям, но для создания персонажей книги писатели могут использовать.
Цитата сообщения sphinx от 04.12.2018 в 13:31
как вы думаете в какие факультеты попали бы герой мать ученья если бы учились в Хогвартсе?
Вот зориан одинаково соответствует и слизерину и равенкло.
Красный точно был бы в слизерене как и сильверлейк.
Аланик - гриффиндор, Ксвим- равенкло , Имая-хаплпафф.
Роулинг изначально придумала четыре факультета соответствующие четырём типам темперамента по Гиппократу (древнейшая из психологических типологий). Флегматик, холерик, сангвиник и меланхолик ... Хотя ученики факультетов не всегда соответствуют им
Непреминима к реальным людям, но для создания персонажей книги писатели могут использовать.


Зориан - чистый Равенкло/Когтевран. После того, как покрутился во временных петлях, немного ослизеринился, но изначально - чистейший "умник".
Зак - такой же чистейший гриффиндорец, с девизом "слабоумие и отвага".
Про Красного и его мотивацию мы не знаем абсолютно ничего.
Константин Токмаков
Чистейший умник это ксвим. Зориан позже стал таким же . Я думаю на него петля так сильно повлияла и ксвим ... ненамеренно =)
Да равенкло в петле, но изначально он слизеренец. По крайне мере в начале петли зориан меланхолик, но со скрытыми амбициями. Да и к тому же в петле все его достижения нереальны и амбиций по-настоящему остаются нереализованными , вот теперь когда он в реальном мире он может поменять свой приоритеты.

так же было бы интересно предположить какие патронусы могли бы соответствовать персонажам МУ
Мне кажется Аланику подошёл бы феникс, Ксвиму- филин,красному- змея, Заку -дракон а Зориану летучая мышь.
Цитата сообщения sphinx от 04.12.2018 в 20:56
Константин Токмаков
Чистейший умник это ксвим. Зориан позже стал таким же . Я думаю на него петля так сильно повлияла и ксвим ... ненамеренно =)
Да равенкло в петле, но изначально он слизеренец. По крайне мере в начале петли зориан меланхолик, но со скрытыми амбициями. Да и к тому же в петле все его достижения нереальны и амбиций по-настоящему остаются нереализованными , вот теперь когда он в реальном мире он может поменять свой приоритеты.
.
так же было бы интересно предположить какие патронусы могли бы соответствовать персонажам МУ
Мне кажется Аланику подошёл бы феникс, Ксвиму- филин,красному- змея, Заку -дракон а Зориану летучая мышь.

Слизерин это хитрость и интриганство. А Зориан типичный нелюдимый книжный червь. Точно для Рейвенклоу. Вот Ксвим, я считаю, это Хафелпаф, ибо перфекционизм и упорный труд сделали его тем кем он есть. А упорный труд это барсуки))
У Драко и молодого Снейпа с интригами не очень, не говоря уже о крэббогойлах.
Слизерин - это "никаких не стесняясь путей", тогда как З. даже в конце многого стесняется.
А вот Аланика, имхо, действительно туда.
Кстати, валяется у меня в заметках, но не помню, присылал ли.

— Я просто… просто поняла, что, похоже, потеряла тебя, как друга.
//Здесь «как» имеется в виду не сравнительный оборот, а «в каком качестве» — запятыми не выделяется.
Ех, снова глава по большей части ни о чём.
Nemiades
ну значит можно обсуждать ее не боясь проспоилерить.
ничего важного для общего сюжета в главе и вправду нет.
после ее прочтения в приступе ностальгий я перечитал первую главу.
эх стереть бы себе память и прочитать заново, так сказать запустить цикл заново.
интересно сколько раз переводчик перечитывал ее за эти годы? я лично только два раза.
Я раз десять читал. В контексте самого сюжета про временную петлю это смотрелось превесьма забавно.
Я на момент, когда заканчивалась-закончилась вторая арка, целиком перечитал 3-5 раз. Причём, скорее пять, чем три. Потом всё-таки поднадоело, но кусками читал довольно часто. Каждую новую вышедшую главу в обязательном порядке по несколько раз. Считая оригинал.
Да, оригинал целиком прочёл где-то… А, не помню, тоже где-то когда конец второй арки, начало третьей шло.
я оригинал только с третьей арки читал так как на момент когда узнал о МУ было переведено больше пятидесяти глав, а кусками я тоже много перечитывал особенно те главы где объясняется механика петли и главы где был или упоминался красный, пытался найти подсказки к личности красного. кстати недавно где то читал что красный мог стартовать в начале петли в корсе,вроде на реддите.

пы.сы. ещё два коммента до тысячи
Это только тут почти тысяча. А на самиздате? А на английском?
На английском - почти пять тысяч.
На самиздате - 6383.
Ещё есть Реддит, где к каждой главе по сто-двести комментариев: https://reddit.com/r/rational/search?q=%5BRT%5D+%5BHF%5D+Mother+of+learning&restrict_sr=on&sort=new
Цитата сообщения Nemiades от 11.12.2018 в 17:58

н-да, история слилась, а начиналась с интересной интриги и предпосылки к более интересному сюжету.
так а кто в конце не сливается то
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть