↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Бешеный Воробей
5 мая 2019
Aa Aa
#фикло

Почему я, когда вижу фразу "в Слизерине учился сам Мерлин", ору как не в себя?..

Вопрос скорее риторический, мда.
5 мая 2019
24 комментария
Ну типа Роулинг же заявила. Звучит стрёмно, но впринципе обосновывается тем что маглы тупые и услышав кусок магической истории исказили его.
Гилвуд Фишер, настолько тупые, что приписали Мерлину 500 лет возраста и чисто валлийское имя, мдя.
Может, у нее свой Мерлин. Эльфы же свои.
У меня свой фанон и если Мерлин и учился в Хогвартсе, то он должен был быть на пуфендуе.
Учитывая, что имя Мерлина используется волшебниками в божбе и ругательствах, а имена Основателей в таком употреблении не замечены, это Основатели должны были учиться у Мерлина.
Есть один непротиворечивый вариант - Мерлин, сбежав от Нимуэ, решил узнать, что нового появилось в колдовсвой науке за пропущенные им годы. Сбрил бороду и поступил в Хогвартс. И Шляпа распределила его на Слизерин, он и правда был по жизни хитрован.
Altra Realta, которых она безбожно содрала с брауни, угу.
Виктор Некрам, ну вот разве что :) Но тода выходит, что в Хог на первых порах набирали разновозрастных магов, ну или Мерлин морок 11-летки навел.
Бешеный Воробей
Набирали разновозрастных, именно. Характерная черта университетов тех времен, подростки сидели за одними партами со здоровыми лбами под 40. Сроков обучения нет, учись, пока денег хватит.
Мерлин седину подкрасил, морщины разгладил и отлично вписался в компанию.
Мерлин - имя, кстати, нифига не валлийское, это придумка Томаса Мэлори. Настоящее-то имя должно быть Myrddin (причём двойное d читается зубным звуком), а Мэлори счел его неблагозвучным и изменил.
Бешеный Воробей
Ну вообще на это намёк же в гимне есть. Чо то там емнип про стар и млад
П_Пашкевич, а я Мирддина и имела в виду.
*невольно задумалась о созвучии Мирддина (Myrthyn'a?) и Митрандира*
а я больше ору с В Слизерине)))
Бешеный Воробей
Насчёт Митрандира - интересная идея. Надо будет порыться в сети насчёт этимологии ("Серый странник" - это может быть и вторичная интерпретация).

А в оригинале ГП Мерлин как пишется?
Подумалось: собрать бы в одной компании Мерлина из артурианы, из Твена, из "Понедельника" и из ГП :)
Есть кстати классный слеш про Мерлина в Хогвартсе. Но там речь идет о Мерлине из одноименного сериала. Но вроде автор его в Слизерин не отправил
Вот, трейлер к фику нашла https://youtu.be/_PuSLqqq7IU
Возможно, Мерлин - "почётный пионер", и эту идею в жизнь первыми воплотили слизеринцы.

Хэдканон Виктора Некрама: то, что Мерлин учился на Слизерине, известно только со слов старосты. На самом деле это был тест, чтобы проверить реакцию первокурсников на очевидную ложь вышестоящего по положению.
Контрамоция?
Fluxius Secundus
Если это Мерлин из "Понедельника"... Почему-то мне жалко Хогвартс :(
rational_sith
Помнят, хе-хе!
Мне кажется все куда проще ))

- Сам Мерлин учился в Слизерине!
- Мерлин Мерридин Бёрк Третий, молодой человек. Стыдно путать такие личности!
- Да бога ради, что последние семьдясят лет творится с историей магии в этой школе!
- Мне напомнить кто голосовал за мораторий на экзорцизм, коллега?
- Если мы что нибудь не предпримем, они скоро акромантула от василиска не отличат!
Lucia Malfoy
Мерилин
П_Пашкевич
нууу, серый странник это прямой перевод. И оба корня в синдарине встречаются неоднократно. М.б. просто созвучие.
Ivisary
Если только Профессор целенаправленно подогнал синдаринские корни под существующее или слегка модифицированное имя. Но ничего такого отыскать мне не удалось. Впрочем, искал я довольно поверхностно.
Это на поттермор же написано, что Мерлин был на Слизерине. Наверное, оттуда и пошло.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть