![]() #переводческое
*л*ь это *и*д*ц. После нескольких переведённых с английского страниц мне абсолютно каждое русское предложение начинает кажется, что неправильно написан, это такой чёрт возьми. 19 августа 2019
5 |
![]() |
|
![]() |
|
AmScriptor
Чтобы они были не два сразу, а по очереди. В смысле полностью переключайся. Когда понимаешь русский, не понимай английского, и наоборот. Я обычно зачитываю кусок по-английски, запоминаю значение, выключаю английский и говорю то же самое по-русски. Не знаю, как еще объяснить. В общем, синхронисты - это крутые инопланетяне, но даже они свитчатся между процессами. 5 |
![]() |
|
![]() |
EnGhost Онлайн
|
У тебя в первом слове буква пропущена.
|
![]() |
|
EnGhost
Там их много пропущено. Должно было быть "олень-провидец". 6 |
![]() |
|
![]() |
EnGhost Онлайн
|
Lothraxi
Каюсь. Второе слово я так и не разобрал. |
![]() |
|
О, это та еще гадость. Из-за такого вот явления я затягивала один перевод месяца на два, пока совсем уже не отчаялась и не нашла бету.
|