Коллекции загружаются
#писательское #дайтепроораться #Платоша_СтивенКинг #мысливслух
Вот иногда впадаешь в горестные думы, что ты никто и звать тебя никак. И какого чёрта ты вообще вообразил, что гордое "Писатель!" *звук фанфар и ангельского хора в этом месте* это про тебя? И немножечко становится стыдно и ярко щеками от того, что ты вообще посмел выложить хоть что-то на всеобщее обозрение и гордо именуешь себя Автором. А потом в поиске случайно выпадает ШАДЕВР!!! Шок и трепет! И мысли в голове: "Это" ведь кто-то написал! И выложил! И даже тоже (как и ты), думает, что он теперь писатель!!! Гордое и неприступное "Писатель" и вдруг = "он"? Стройные бедра заканчиваются изящными щиколотками. #дайте_мне_развидеть_это_обратно !!! Если этого человека можно назвать писателем, то чур я Стивен Кинг! Котаны! Котаны! Я теперь не только Джон Сноу! Я ещё и Стивен "Платоша" Кинг, мзфк! 8) Настроение восстановлено. Ушёл дальше в каббалу. Всем добра, щедрой музы и хорошего чтива! 15 сентября 2020
7 |
Justice Rainger, огорчу. Там шадевр давний и автор явно не заморачивается. Ни правкой, ни бетой, ни кровоглазием у читателя.
А дядюшка Кинг на аглицком пишет. Им там можно и "сказал-сказал-сказал". Кстати, не такой уж и плохой совет, если в нужный стиль запихнуть. Пробовал. Понравилось. |
Terekhovskaya
Показать полностью
Это в оригинале так? ну, почерканое редактором в хлам не всегда говорит о неспособности автора писать) Иногда оно говорит о неспособности редактора читать))) Ага, в оригинале. Он и сам об этом говорил - мол, зачем так заморачиваться, это просто обозначение действия, и нефиг изобретать покрасивше. Оно-то да, редактором тоже надо уметь. Но мне после знакомства с черновиками показалось, что редактор там не так уж и неправ, но если не сильно прикапываться, то можно было и не вычеркивать, в плане языка что так, что этак - все равно ничего оригинального и нового. Платон Justice Rainger, огорчу. Там шадевр давний и автор явно не заморачивается. Ни правкой, ни бетой, ни кровоглазием у читателя. А дядюшка Кинг на аглицком пишет. Им там можно и "сказал-сказал-сказал". Кстати, не такой уж и плохой совет, если в нужный стиль запихнуть. Пробовал. Понравилось. А, ну раз давний, и автор не заморачивался, ну и пусть его тогда. На Амазоне вон тоже какой только шлак не продают, а и на него находятся покупатели. Дык дядюшка Кинг хоть и на англицком пишет, но синонимы к "сказал" там тоже подобрать можно, если захотеть. Он просто не хочет, оно ему не надо. Вместо него извращаются переводчики )) Безусловно, стили есть всякие, и можно что угодно под стиль подогнать. Когда история интересная, то эти повторы и вовсе не замечаешь. Но едва я это заметила один раз, больше не могу развидеть, блин ))) напрягает местами. |
Justice Rainger
Безусловно, стили есть всякие, и можно что угодно под стиль подогнать. Когда история интересная, то эти повторы и вовсе не замечаешь. Но едва я это заметила один раз, больше не могу развидеть, блин ))) напрягает местами. Профдеформация? Я тут недавно с другом разговаривал про ...мультики. Посмотрели "Вперёд" новый диснеевчко-пиксаровский. Ему норм мульт, мне "у пиксаров, что не мульт, то идеальная компановка сценария. Все сцены ведут к чему-то. Ни одной лишней, ни одной недостающей. Идеально *0*" Он меня выслушал и такой: "ну, не знаю. Я просто в киношку сходит и тупо мультик посмотрел." :) Terekhovskaya. О Кинге. Ага. Я даже (опять же от любопытства) в оригинал Мастера заглядывал. Действительно said, said, said. Прикольно. А вообще я пробовал как-то максимально ужесточить стиль диалогов. Только "сказал" "спросил" и "ответил" + никаких действий в самом диалоге (как я люблю). Офигенный опыт. Советую! |
Terekhovskaya, иногда и немастера
Но это редко. Исключение, подтверждающее правило, скорее. |
Платон
Justice Rainger Профдеформация? В каком-то смысле. Сидишь вот, переводишь это said, said, said, как у автора, а редактор начинает догребываться - "ты чо, синонимов никаких не знаешь, что ли, что это за фигня", а на все доводы, что у автора так, только плечами пожимают - мол, мы не Кинг, пиши как положено. Такое. Ну я лично Кинга официально не переводила, но мне тож хватило похожих случаев. |
Justice Rainger, если бы мог дотянуться до вас лично, подарил бы значок с надписью: "Сам ты не Кинг!"
И обнял бы. (на всякий случай) |
Платон
Justice Rainger, если бы мог дотянуться до вас лично, подарил бы значок с надписью: "Сам ты не Кинг!" И обнял бы. (на всякий случай) Гм... * задумалась* Пожалуй, мне и правда нужен такой значок ))) И молока за вредность еще. |
И обнял бы. Угу.... все с вами ясно((( читатель..... |
Terekhovskaya, 0_о
Уже всё?! Вот так вот, да!? И даже посуду бить не будешь?!))) |
Три рубля Онлайн
|
|
Magla, у пингвинов есть колени!
|
Платон
Terekhovskaya, 0_о Угу))) Новые авторы, новая любовь, все такое)Уже всё?! Вот так вот, да!? И даже посуду бить не будешь?!))) |
Terekhovskaya, а я? Как же я? Платоша же хоррроший!
|
Платон
Terekhovskaya, а я? Как же я? Платоша же хоррроший! Сорян) Любовь прошла, завяли помидоры)))) |
К заглавному посту: мне кажется, большинство сетевых авторов всё же не именует себя "писателями". Платон, Вы выудили перл на прозе.ру. Но зачем так далеко ходить?
|