↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Гексаниэль
20 декабря 2021
Aa Aa
Пост для публичных чтений №3.
You know the rules and you know the game.

https://fanfics.me/message490724 - 1 часть
https://fanfics.me/message531795 - 2 часть

https://fanfics.me/message634682 - Samus2001 продолжает болталку; выть, орать и ругаться можно там.
20 декабря 2021
20 комментариев из 9306 (показать все)
Samus2001 Онлайн
Samus2001
Чотаржу.
Читал я Роулинг в оригинале. Охенный у нее текст. Без воды, но с дохуя интересных оборотов, богатым словарным запасом и ярко выраженными героями.

А вот текст Росмэна да, пиздец. Перевод Орловского прост и примитивен. Иногда перевирающий оригинал полностью - вон как я недавно притаскивал момент с излечением уха.

К Спивак претензии основные не к именам - будь так, просто был бы повод улыбнуться очередному жукпуку. Нет там всирания одни за одним по смыслу.
Samus2001 Онлайн
Иногда перевирающий оригинал полностью - вон как я недавно притаскивал момент с излечением уха.

Я вот сейчас перевожу Шайена "Много смертей Гарри Поттера" и там сцена взвешивания палочек. Зная Шайена, не сомневаюсь, что инфу он взял из канона - у Виктора палочка из граба с сердечной жилой дракона (hornbeam and dragon's heartstring). Иду в перевод РОСМЭН - саксаул и сухожилие дракона
Samus2001
Удивительно, что это пост 20-го года. Это всё (абсолютно всё!) муссируется уже лет двадцать.

Ну, а Спивак... Помнится, я начинала разбирать её перевод. Гарри жил в буфете - это всё, что надо знать о её уровне английского. Про корявость её русского лучше не вспоминать.
Samus2001 Онлайн
Lady Astrel
Samus2001
Удивительно, что это пост 20-го года. Это всё (абсолютно всё!) муссируется уже лет двадцать.

* разводит руками

Как-то никогда не вникал в глубинную суть вопроса
(хотя и видел, что сделана масса переводов)
Lady Astrel
Кстати о буфете Гарри. Я перечитывал (переслушивал) начало книг в переводе, кажись, Potter's Army. Там перевод довольно неплох по точности, но слегка "в лоб".
И снова не могу увидеть страданий Гарри в своем чулане под лестницей.
Вот просто жил в своем собственном маленьком помещении, где места хватало, потом ему прямо а первых главах отдали спальню на втором этаже. Все.

Сука, зависть. Туда даже без спросу не заходили, стучали. Мне бы так в детстве.
Desmоnd
И снова не могу увидеть страданий Гарри в своем чулане под лестницей.
А их в каноне и нет. Всё гадство Дурслей заключается в том, что вместо нормальной полноценной комнаты (которая в доме была) Гарри выделили чулан. Но и в книге, и в фильме показано, что даже в этот чулан Петуния не врывалась, а стучала в дверь.
Lady Astrel
Причем, стенания по "Гарри ободе заставляли работать как домового эльфа" почему-то деликатно обходят тот факт, что Петуния, разбудившая Гарри, чтобы тот жарил бекон, сама встала задолго до того.
Samus2001 Онлайн
Интересно, кто-нибудь составлял список штампов бытовой фанонячки в ГП? Не все эти "девять колец на каждый палец и кольцо всевластия Певереллов на десятый", ядра, откаты, Рода и прочие лимонные дольки, а именно бытовой.
Про чуланы, Джинни в ночнушке и сапогах, банка фунтов, у каждого в Слизарине личная комната и прочее?
Samus2001 Онлайн
Desmоnd
Lady Astrel
Причем, стенания по "Гарри ободе заставляли работать как домового эльфа" почему-то деликатно обходят тот факт, что Петуния, разбудившая Гарри, чтобы тот жарил бекон, сама встала задолго до того.

ну дык, чтобы заранее раскалить ломик, которым она и Вернон собирались ебать Гарри после завтрака!
Туда даже без спросу не заходили, стучали. Мне бы так в детстве.
Lady Astrel
Что касается фильма, там добавлено пиздостраданий, когда Даддли прыгает по ступенькам, а Гарри сыпется на голову штукатурка. Как сам разработавший и курировавший строительство немалого количества лестниц в частных домах, я с этого момента особо поржал, так как там сыаться нечему при любом раскладе.
Вернее, такое возможно при некоторых недочетах в древних домах, но в фильме был показан современный коттеджный поселок типовой застройки. То есть остальные в этом райончике, использующие чулан как кладовку или гардероб, потом разгребают свои вещи из-под слоя мусора.
Гарри жил в буфете

Если он жил в буфете, который предмет мебели - это странно. А если жил в буфете, в смысле в столовой - значит продуманный мальчик, но тогда выходит это Гарри главный жрун всея еды, а вовсе не Рон.
Samus2001
Как-то никогда не вникал в глубинную суть вопроса

Да вот, например.
https://ficbook.net/readfic/6110601
кукурузник
"Гарри-Жрарри" звучит хуже, чем "Рон-Жрон".
кукурузник
У меня было а принципе проще. Дверь не запиралась и была довольно кривой, так что открытие сопровождалось грохотом всего полотна, так что мы старались это делать аккуратно.

Мама, вламывающася с разгону, такими мелочами себя не утруждала. Ну и ее вламывания распространялись и на выходные, когда особо хотелось с утра подрыхнуть.
А ещё родители добыли гладильный пресс Термо-44. И в субботу или воскресенье утром мама этим прессом вовсю хуярила с непередаваемым звуком "еблысь".*

Я своему двоюродному брату, у которого не только была своя маленькая комнатка, но ещё и ручка с запиранием на двери, куда родители всегда стучались, заперто или нет, жутко завидовал. Yusman, полагаю, тоже.

* Кстати, вот я вырос, белье не глажу, просто расправляю и сушу. Не понимал никогда эту ебанину.
Lady Astrel
кукурузник
"Гарри-Жрарри" звучит хуже, чем "Рон-Жрон".
Но справедливей 🤣
Desmоnd
гладильный пресс

А что это?)
Desmоnd
Вот такая ебалда.

Вспомнил, как читал книжку про строительство передовой подводной лодки.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть