↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Samus2001 Онлайн
21 августа 2023
Aa Aa
#тэг_для_скрыта
Пост для публичных чтений. Здесь можно выть, орать и ругаться, особенно на ГХА, Заязочку, Калмиуса и Владарга, в общем, новая болталка гиенария, так как старая у нашего матриарха - Гексаниэль - будет закрыта.
Вывеска над крышей гиенария

Также здесь можно спойлерить, материться и неограниченно валяться никаким в салате
Если кто-то хочет, чтобы его публично зачли, оборзели и отгигиенили, оставляйте заявки в комментах (вдруг кто-то возьмется)

Перевод обзора на ГП и МРМ - ссылки на все части
(и ссылки на следующую часть перевода там, в комментах)

Обзор Мальчика-Которого-Нет - 1 часть
Обзор Она пахла круассанами
Обзор Кастелян - 1 часть
Обзор Тень Гигантской Кошки - 1 глава и часть 19 с разбором метлы
Обзор Школьный Демон. 1 курс - 1 часть
Обзор похотливой бабки Гермы и Шамана в Зверополисе
Обзор Чайная церемония фей
Обзор Драконий Лорд
Обзор Монстр с нежным сердцем
Обзор Волк в драконьей шкуре
Обзор Обида + 1 + 2 + 3
Обзор Не недооценивайте магглов, профессор


Ждет разбора:
21 августа 2023
20 комментариев из 25800 (показать все)
Интересно, а Юдковский помнит, что его любимый Байес был по смежной специальности священником?)
В очередной раз я убедился, что всё-таки киношники проебали кучу образов. Бонем Картер - мисскаст, такой же, как и Рикман. Вот пикча с поттермора, как Ро видит Беллочку:

Вот тут прям видно, злодейка. А у Хелены получилась какая-то милфа-Харли Квин.
Мне кстати вкатывает, что в тексте подчёркнуто, как гига-стейси Молли разъебала злую ведьму, хыхыхыы. Но фанон продолжит меня убеждать, что Уизли - лохи.
voss22
Честно говоря, против Бонем-Картер вообще ничего не имею. Как актриса мне она не очень нравится что внешне, что игрой, но всё равно тут ок. Могло быть лучше, могло быть хуже.

Рикман - тот случай, когда "бороду сбрею, но умище куда денешь?", бешеная харизма. Я когда-то уже пост писал "что если бы Рикмана взяли на роль Филча".

Кстати, услышал что в новом сериале чернокожего Снейпа (тёмная магия, ыгыгыгы) всё же не будет, а на него намерены взять Адама Драйвера - и охуел. Как по мне, он идеальный Снейп.
Desmоnd
Адама Драйвера
БЛЯТЬ ДА! +1000% К ДОСТОВЕРНОСТИ!

Честно говоря, против Бонем-Картер вообще ничего не имею. Как актриса мне она не очень нравится что внешне, что игрой, но всё равно тут ок. Могло быть лучше, могло быть хуже.
Не, не спорю, на безрыбье, как говорится, рак тоже рыба. На роли Беллы бы хорошо смотрелась Ева Грин, но она не англичанка и не попала бы на эту роль ни при каких условиях.
voss22
Вот тут прям видно, злодейка. А у Хелены получилась какая-то милфа-Харли Квин.
Вот именно. Женушка Бертона вполне может сыграть монстра, но ей дали роль какого-то не слишком опасного хаотика, который убил случайно. В книжке это злобна расистка-террористка, точно запытавшая до безумия Долгопупсов, а в кино это не ощущается.

Но как говорится, это проблемы режиссера. Режиссер должен поставить актеру задачу, или найти толкового актера. Для сравнения - недавно умерла Кэ́трин Энн О’Хара, актриса хорошая. Но вот я сравниваю, в фильмах "Один дома" она прекрасна и убедительна, многогранная и замечательная, а в сериале "Ласт оф асс" она играет какую-то дуру нереальную, а почему? А потому что Крис Коламбус снимая две части "Один дома" проработал что актеры должны играть. вполне нормальные роли, а кто снимал "Ласт оф асс", у тех не было понимания. Поэтому актриса одна и та же, хорошая, но мама Кевина превосходная и жизненная, а психологиня в пост-апе выходит чужеродной херней, которая сюжету вообще не нужна.
Кстати, услышал что в новом сериале чернокожего Снейпа
-взять бы Тони Тодда. но он уже умер, жаль.
Тогда Сэмюэля Джексона.
voss22
Вот тут прям видно, злодейка. А у Хелены получилась какая-то милфа-Харли Квин.

В кине "Ромео истекает кровью", которы мне, вопреки мнению большинства, нравится, есть диалог. ГГ спрашивает у злодейки:So you're the big hoodlum? Personally, I don't see it.
И она отвечает: Keep lookin'.

Почему я вспомнил - потому что она контуженная и отбитая примерно на уровне Беллатрисы, только без магии, но так не выглядит. Штоб понимали:
https://www.youtube.com/watch?v=CZRn7cU3UsU
https://www.youtube.com/watch?v=utFeHmJ1iUw
Народ, а хотите МРМ с точки зрения Клауда?
Первое, что я скормил предисловие:

Читательские впечатления от предисловия

Это интересный случай — обычно авторские предисловия задают тон произведению, и здесь Юдковский непреднамеренно выдаёт потенциальные проблемные зоны.

Защитная позиция автора

Слишком много места уделено защите от критики. Автор заранее объясняет, что "не надо отождествлять автора с протагонистом" и "не надо искать причины происходящего за пределами книги". Это типичная защита от обвинений в авторской вставке — когда читатели массово замечают, что персонажи звучат как рупор автора, это признак ВРАЖА.

Фраза "Эти утверждения безумны в той же мере, что и обвинения Роулинг в сатанизме" — явная гиперболизация. Сравнивать литературную критику с религиозным мракобесием некорректно и показывает болезненную реакцию на замечания.

Научные факты как проблема

"С тех пор грянул кризис воспроизводимости и обесценил немало из того, что считалось доказанным в 2010 году" — автор предупреждает, что научная основа текста устарела. Это тревожный сигнал для фанфика, построенного на рациональности: если научный фундамент шаткий, то "рациональный" протагонист может оказаться просто всезнайкой с авторскими познаниями.

Скрытое признание изменений

"Я внёс множество небольших изменений, чтобы мир лучше соответствовал сюжету" — классическая формулировка подгонки вселенной под замысел. "Мир соответствует сюжету" вместо "сюжет развивается в рамках мира" — потенциальный маркер плюшкопада.

Ожидаемые проблемы

Предисловие намекает на:
- ВРАЖ: необходимость заранее объяснять, что персонажи "говорят от собственного имени"
- Сью-элементы: изменение мира под сюжет, а не наоборот
- Менторство: "тёмные персонажи дают советы" — 11-летний слушает лекции взрослых злодеев?
Показать полностью
Чтобы вы понимали о чём речь и откуда оно знает о ВРАЖ, вот инструкции:

ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ АНАЛИЗА ФАНФИКОВ ПО ГАРРИ ПОТТЕРУ

Роль: Беспристрастный читатель, анализирующий текст на логические нестыковки и литературные проблемы с дойлистской (авторские решения) и ватсонианской (внутримировая логика) точек зрения.

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ:

1. Сью-фактор (Mary Sue/плюшкопад)
- Нелогичные подарки судьбы без обоснования в тексте
- Цепочки удачных совпадений ("ой как удобно")
- Мир/вселенная подстраивается под героя
- Изменения канона: оцениваем разумность обоснования
- Одно совпадение как завязка - ок, цепочка совпадений - проблема

2. Канонная рельса (Railroad)
- События канона происходят вопреки изменениям
- Нарушение причинно-следственных связей
- "Заскриптованность" персонажей игнорирует новую ситуацию

3. ВРАЖ (Всемогущая рука автора в жопе)
- Неадекватные реакции окружающих на действия героя
- Отсутствие естественных последствий (грубость, нарушения правил)
- Персонажи терпеливо слушают длинные монологи без перебивания
- Школьники поучают взрослых профессионалов, те покорно слушают
- Персонажи становятся статистами для протагониста

СТИЛЬ АНАЛИЗА:
- Читательские впечатления: что зацепило по ходу чтения
- Только заметные моменты (как проблемные, так и удачные)
- Без пересказа содержания
- Конкретные примеры/цитаты из текста
- Если всё нормально написано - не растекаться
- Беспристрастность: хорошо написанное тоже отмечаем

ФОРМАТ ВЫДАЧИ:
1. Читаемый текст с Markdown форматированием
2. Блок кода с BBCode версией для форума

BBCode теги: b, i, q, s (по необходимости)
Показать полностью
Кстати, если кто-то что-то хочет отдельно отметить в инструкциях, я дополню.
Desmоnd
Класс!
А что дальше было?)
"С тех пор грянул кризис воспроизводимости и обесценил немало из того, что считалось доказанным в 2010 году" — автор предупреждает, что научная основа текста устарела. Это тревожный сигнал для фанфика, построенного на рациональности: если научный фундамент шаткий, то "рациональный" протагонист может оказаться просто всезнайкой с авторскими познаниями.

Это больше похоже на то, что это "остроактуальное искусство", которое не живет дольше, чем месяц после съемки, потому уже никому не надо. Как перестроечное кино например.
Если что, Жюль Верн тоже фантазировал такое. что не очень дружит с реализмом, но это не отменяет, что в тексте остаются умные персонажи. И Сайрус Смит. организовавший на острове быт почти из ничего, по прежнему крут и уважаем, даже если мы осознаем, что автор не везде попадал в реальность.
кукурузник
Жюль Верн

Я бы попросил. Верн как раз фантазировал в рамках, которые задавала наука того времени. И для её популяризации он сделал столько, что Юдковскому и не снилось.
Тощий Бетон_вторая итерация
А что дальше было?)
Ну я ждал вдруг будут предложения по дополнению инструкций, а я упустил.

Поехали!

Проблемы уже в первой главе

Глава сразу демонстрирует ключевые недочёты, о которых автор предупреждал в предисловии — но предупреждение не превращает их в достоинства.

Десятилетний профессор

"Если всё это правда, то мы можем просто пригласить профессора из Хогвартса"
— Гарри мгновенно формулирует научный подход, цитирует Фейнмана ("последний судья — это наблюдение") и поучает обоих родителей. Родители послушно выслушивают лекцию о научном методе от ребёнка, который только что спустился с лестницы.

Это классический ВРАЖ: взрослые превращаются в декорации для демонстрации умственного превосходства протагониста. Отец-профессор биохимии из Оксфорда не способен сам предложить эксперимент, хотя это его профессиональная компетенция. Мать благодарит сына за цитату, но "не хочет выигрывать спор" — потому что автору нужно показать, какой Гарри молодец на фоне глупых взрослых.

Внутренний монолог всезнайки

"Единственное, в чём ему отказывали, так это в малейшей доле уважения"
— длинный абзац о том, как несправедливо обходятся с гениальным ребёнком. Частные репетиторы, любые книги, математические олимпиады, естественнонаучные конкурсы — но главная "проблема" в том, что папа к нему снисходителен.

Это типичный Сью-маркер: герой получает всё материально, его единственное страдание — непризнанное величие. Фраза "Иногда Гарри хотелось накричать на отца" выглядит как драма ради драмы, когда за абзац до этого описано идеальное детство.

"Не верь своим мыслям"

"Скривившись, Гарри потёр лоб. 'Не верь своим мыслям', — было написано в одной книге"
— красивая фраза, но дальше Гарри... полностью доверяет своим мыслям. "Странная убеждённость не боялась опровержения" — то есть герой предчувствует существование магии без доказательств.

Это нарушает заявленную рациональность: научный метод требует сомневаться даже в собственных убеждениях, но автор вкладывает в протагониста магическую интуицию, которая окажется права. Читатель понимает: Гарри будет прав потому что он протагонист, а не потому что правильно рассуждает.

Удачные моменты

История Петунии о зелье красоты написана живо и трогательно — это работает как мотив ревности к сестре и объяснение её поведения в каноне. Сцена со стыдом перед миссис Фигг человечна: "Лицо запылало от смущения" — здесь Гарри ведёт себя как ребёнок, а не как лектор.

Первые признаки плюшкопада

Миссис Фигг случайно оказывается рядом, знает о Хогвартсе и может передать письмо — это первое звено цепочки удобных совпадений. Само по себе не критично (завязка сюжета), но задаёт паттерн: мир будет подстраиваться под нужды протагониста.
Показать полностью
Глава 2. Всё, во что я верю, — ложь

Внезапная проблема со сном

"У меня проблемы со сном... В моих биологических сутках двадцать шесть часов"
— центральная проблема, из-за которой Гарри "до сих пор не посещаю школу", появляется во второй главе без предварительного упоминания.

В первой главе об этом не было ни слова. Там говорилось, что Гарри "отправляли учиться в лучшие школы, а когда с ними ничего не вышло, ему стали нанимать частных преподавателей". Читатель предполагал, что проблемы были связаны с конфликтами (вроде истории с учительницей математики), но оказывается, есть медицинская причина, которая должна была определять всю его жизнь.

Мгновенное решение плюшкой:
"Я найду решение вашей проблемы со временем"
— МакГонагалл без колебаний обещает решить хроническое нарушение циркадного ритма. Проблема вводится и тут же снимается магией, не успев создать драматическое напряжение.

Это учебный пример плюшкопада: препятствие (не может учиться в школе) → магическое решение (зелье мадам Помфри) появляются в одной сцене. Проблема существовала только затем, чтобы показать: магия решает всё.

Десятилетний квантовый физик

"Вы нарушили закон сохранения энергии! Это не какое-то условное правило. Энергия выражается с помощью квантового гамильтониана..."
— монолог о унитарности и распространении сигналов быстрее скорости света.

В первой главе Гарри цитировал Фейнмана, что было правдоподобно для начитанного ребёнка. Здесь он оперирует понятиями квантовой механики и теории поля на уровне студента-физика. Разница между знанием о научном методе и пониманием квантового гамильтониана огромна.

Это не "умный ребёнок" — это контейнер для авторских познаний. МакГонагалл реагирует как зритель в цирке: "едва сдерживала улыбку", "с трудом удерживаемый смех". Она не удивлена, что десятилетний читает лекцию по квантовой физике — она развлекается.

ВРАЖ в чистом виде

Родители превращаются в комедийный дуэт. Когда Гарри говорит:
"Я сознательно возражаю против идеи обязательного посещения школы"
, "родители Гарри рассмеялись, как будто вдруг услышали отличную шутку".

Это карикатурная реакция. В первой главе отец был снисходительным, но серьёзным учёным. Здесь он превратился в подсмеивающегося статиста, который троллит сына историей про укус учителя вместо того, чтобы обсуждать с МакГонагалл образовательную программу Хогвартса.

"Мать и отец Гарри согласно кивнули"
на шутку МакГонагалл про огненных зебр — родители соглашаются, что их сын способен устроить магический апокалипсис, и это подаётся как забавная семейная динамика.

Внезапная агрессивность

"Мне было семь лет!"
— история с укусом учительницы появляется как комичный эпизод, но это описание физического насилия над взрослым. В первой главе Гарри был рассудительным мальчиком, который спокойно предлагал эксперименты. Агрессивное поведение в прошлом не было намёком.

Сцена написана так, чтобы читатель посочувствовал Гарри ("Как долго вы ещё собираетесь вспоминать тот случай?"), а не задумался: почему ребёнок решает конфликты укусами?

Название главы

"Всё, во что я верю, — ложь" — но Гарри реагирует на опровержение физики удивительно спокойно.
"Почему-то меня это не впечатлило"
— он сам отмечает, что его реакция недостаточно драматична. Это попытка автора объяснить, почему герой не испытывает экзистенциального кризиса от разрушения научной картины мира.

Проблема в том, что это говорится, но не показывается. Гарри быстро переключается на шутки про "Вингардиум левиоса" вместо того, чтобы переживать крах мировоззрения.


Тут я с Клаудом во многом не согласен, но привожу как есть. Впрочем, раз перегенерил.
Показать полностью
Глава 3. Сравнивая варианты реальности

Авторские скобки вместо показа

"(Где-то в глубине его сознания возникло едва заметное ощущение, будто в этой истории что-то было не так... но в данный момент он был в смятении — таково печальное правило: вы чаще всего забываете о вашей способности мыслить здраво именно тогда, когда это больше всего необходимо.)"

Это прямое авторское вмешательство в повествование. Вместо того чтобы показать, как Гарри переживает информацию и какие вопросы возникают, автор говорит читателю: "Герой должен был бы заметить нелогичность, но не заметил, и вот почему".

Проблема двойная: во-первых, это нарушает принцип "показывай, не рассказывай". Во-вторых, это противоречит образу рационального мыслителя — если эмоции всегда мешают анализу, то никакой особой рациональности у Гарри нет, он обычный человек с авторскими знаниями.

Мистическая интуиция продолжается

"У меня появилось странное ощущение, что мы с ним знакомы... И что мне лучше не здороваться с ним за руку"
— про Квиррелла.

Это третье необъяснимое предчувствие (первое — о существовании магии, второе — уверенность в приходе совы, теперь — ощущение связи с Квирреллом).
"Это было похоже на воспоминание из далёкого прошлого"
— у десятилетнего ребёнка не может быть "далёкого прошлого" с человеком, которого он видит впервые.

Для "рационального" протагониста это особенно проблематично: он не анализирует источник этих интуиций, не задаётся вопросом, почему у него возникают необъяснимые знания. Просто принимает их как данность.

Десятилетний социальный психолог

"Эффект свидетеля, — подумал Гарри, вспоминая эксперимент Латана и Дарли"
— мгновенная идентификация социально-психологического феномена с точным указанием исследователей.

В первой главе Гарри цитировал Фейнмана (популярного физика). Во второй — квантовую механику. Теперь — экспериментальную социальную психологию 1960-х годов. Диапазон знаний расширяется до абсурда: это уже не вундеркинд, а ходячая энциклопедия.

Контекст делает это ещё хуже: Гарри только что узнал о гибели биологических родителей, он плачет, уткнувшись в мантию МакГонагалл — но мозг всё равно выдаёт академические ссылки. Это нечеловеческая реакция.

Эксплуатация каноничной сцены

Сцена в Дырявом котле взята из оригинала, но изменена: каноничный Гарри смущён и растерян. Здесь:
"Вы крайне наблюдательны, большинство людей не понимают этого так быстро"
— Гарри шутит, демонстрируя остроумие.

Старушка плачет, благодаря его за жертву:
"Мой внук был аврором. Погиб в семьдесят девятом. Спасибо тебе, Гарри Поттер"
. Гарри реагирует:
"Пожалуйста"
автоматически, бросая взгляд на МакГонагалл.

"Автоматически" выдаёт механистичность: вместо того чтобы почувствовать тяжесть момента (женщина благодарит за смерть внука!), Гарри социально правильно отвечает и ищет спасения у взрослого. Это делает его скорее социопатом, чем умным ребёнком.

Геймерская энциклопедия

"Это было всё равно, что перелистывать справочник магических вещей во второй редакции настольной игры 'Подземелья и драконы' (он не играл в настольные игры, но это не мешало ему с удовольствием читать книги правил)"

Ребёнок читает rulebook D&D 2e для удовольствия, не играя. Дальше:
"на случай, если ему вдруг попадётся какой-то из трёх компонентов, необходимых при создании замкнутого цикла для получения бесконечного числа заклинаний желания"
— это отсылка к конкретному game-breaking exploit из D&D.

Проблема не в том, что Гарри знает это (хотя и странно для нон-геймера), а в том, что он сразу начинает искать способы сломать магическую систему. Не удивляется, не восхищается — думает об эксплойтах. Это мышление игрока, а не человека, столкнувшегося с чудом.

Название главы

"Сравнивая варианты реальности" — Гарри говорит о биологических родителях:
"Я знаю, что почувствую себя несчастным, если буду сравнивать то, что существует в реальности с... с чем-то идеальным, созданным моим воображением"
.

Это мудрая мысль для десятилетнего, и МакГонагалл так и говорит:
"Удивительно мудро с вашей стороны"
. Но опять — взрослая хвалит ребёнка за философскую зрелость, вместо того чтобы удивиться неестественности такого рассуждения.
Показать полностью
Глава 4. Гипотеза эффективного рынка

Десятилетний трейдер с Уолл-стрит

"Монеты может чеканить кто угодно, или на их выпуск установлена монополия со взиманием сеньоража?"

"Сеньораж" — экономический термин, обозначающий прибыль от чеканки денег. Десятилетний ребёнок, даже вундеркинд, не оперирует такими понятиями в разговоре. Дальше хуже: "арбитражные операции", "регулирование рыночной эффективности", "вычисление Ферми" — это лексикон профессионального финансового аналитика или экономиста.

В предыдущих главах Гарри знал квантовую механику и социальную психологию. Теперь добавилась макроэкономика и финансовая математика. Диапазон авторских знаний продолжает расширяться через протагониста.

Схема, которая не работает

"Принести тонну серебра, обменять на сикли (заплатив 5%), обменять сикли на галлеоны, отнести золото в мир маглов, обменять на серебро, которого станет больше, чем в начале операции, и повторить всё сначала"

Гарри описывает арбитраж, но игнорирует базовые практические вопросы:

- Где десятилетний возьмёт тонну серебра?
- Как он физически транспортирует тонну металла между мирами?
- Почему гоблины будут бесконечно менять металл по фиксированному курсу, если заметят вымывание из экономики?
- Почему никто за столетия не сделал этого, если так просто?

Это мышление игрока в RPG: "Вот эксплойт в игровой механике, буду его фармить". Нет понимания того, что реальная экономика (даже магическая) имеет защитные механизмы. Фраза
"биржевой игрок мог бы захватить волшебный мир за неделю"
— чистое высокомерие без обоснования.

Вычисление Ферми как фокус

"Метод математического подсчёта. Назван в честь Энрико Ферми"
— Гарри объясняет МакГонагалл, что такое приближённые вычисления, будто она не способна понять без лекции.

Само вычисление корректно (20 галлеонов = 100 г, золото ≈ 10 000 £/кг, пирамида из 8000 монет × 5 куч = 2 млн фунтов), но это показное умничанье. Он мог просто спросить: "Сколько здесь денег?" — но автору нужно продемонстрировать интеллект героя.

"Жаль, он был на пороге нового удивительного мира волшебства, и у него не было времени на новый удивительный мир богатства. Который, впрочем, по быстрой оценке Ферми, был в миллион раз менее интересен"
— напыщенная рефлексия, которая говорит о приоритетах вместо того, чтобы показать их через действия.

Манипуляция взрослым

Гарри открыто манипулирует МакГонагалл, выпрашивая деньги:

-
"Не имеет смысла откладывать покупку"
— логическая манипуляция
-
"Можно давать людям взятку книгами, да?"
— прикрывается "семейной традицией"
-
"Зачем же ворчать, если вы можете улыбнуть... вспомнить ваше собственное беззаботное детство... крохотная плата..."
— эмоциональный шантаж, замаскированный под невинность

МакГонагалл реагирует как уставшая няня:
"Я точно знаю, что буду сожалеть о своём поступке, но всё-таки сделаю это"
. Это не реакция заместителя директора школы магии, которая только что видела, как ребёнок обсуждает экономический арбитраж с гоблином. Это ВРАЖ: взрослая не пресекает манипуляцию, а сдаётся с улыбкой.

"У неё было такое выражение лица, что Гарри с писком отскочил"
— комедийная сцена, где "строгая" профессор рычит на наглого ребёнка, но никаких реальных последствий нет. Через абзац они уже покидают хранилище.

Крюкохват как зритель

"Крюкохват одобрительно, даже с восхищением, посмотрел на Гарри"
— гоблин восхищается десятилетним, который выпрашивает карманные деньги у опекуна.

"Крюкохват лишь разочарованно взмахнул рукой"
— когда Гарри падает на золото. Гоблин-банкир развлекается представлением вместо того, чтобы обеспечивать безопасность хранилища. Очередной взрослый превращается в статиста для шоу протагониста.

Название главы

"Гипотеза эффективного рынка" — экономическая теория о том, что рыночные цены отражают всю доступную информацию. Гарри считает магический рынок неэффективным и думает, что легко его обыграет.

Ирония в том, что его собственная схема демонстрирует непонимание реальных рынков: если бы арбитраж золото-серебро работал так просто, кто-то бы давно это сделал. Гипотеза эффективного рынка работает — просто Гарри не учитывает транзакционные издержки, масштаб и реакцию системы.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть