|
#тэг_для_скрыта
Пост для публичных чтений. Здесь можно выть, орать и ругаться, особенно на ГХА, Заязочку, Калмиуса и Владарга, в общем, новая болталка гиенария, так как старая у нашего матриарха - Гексаниэль - будет закрыта. Вывеска над крышей гиенария Также здесь можно спойлерить, материться и неограниченно валяться никаким в салате Если кто-то хочет, чтобы его публично зачли, оборзели и отгигиенили, оставляйте заявки в комментах (вдруг кто-то возьмется) Перевод обзора на ГП и МРМ - ссылки на все части (и ссылки на следующую часть перевода там, в комментах) Обзор Мальчика-Которого-Нет - 1 часть Обзор Она пахла круассанами Обзор Кастелян - 1 часть Обзор Тень Гигантской Кошки - 1 глава и часть 19 с разбором метлы Обзор Школьный Демон. 1 курс - 1 часть Обзор Школьный Демон. 2 курс - 1 часть Обзор похотливой бабки Гермы и Шамана в Зверополисе Обзор Чайная церемония фей Обзор Драконий Лорд Обзор Монстр с нежным сердцем Обзор Волк в драконьей шкуре Обзор Обида (это не первая и не последняя часть обзора, но в ней приводятся ссылки на все предыдущие) Обзор Не недооценивайте магглов, профессор Ждет разбора: Осколки. Сага о Йорлейфе 21 августа 2023
23 |
|
Тощий Бетон_вторая итерация
Последняя - Билибин 1 |
|
|
Lady Astrel
Очевидно, да?) |
|
|
Samus2001 Онлайн
|
|
|
C помощью электронного не-болвана уговорил kea работать, извращенным способом, но все же работает.
Нахуя было ломать, то, что отлично работало (isc_dhcp), не понимаю Три недели ебли и попыток понять, как это работает, в общем я кончил и закурил, конфиг влажный и пахнет мной Регулярно сталкиваюсь с подобной айти-хероборой, которую просто так не найдешь в инете, чтобы прочел готовое решение и все работало. После каждого раза возникает желание написать в блог, чтобы кто-то другой не скакал по этим граблям. Но каждый раз лень и ленивое подергивание глаза после айти-секса Спасибо, что выслушали 6 |
|
|
кукурузник Онлайн
|
|
|
4 |
|
|
Samus2001 Онлайн
|
|
|
кукурузник
-Здравствуйте, я Samus2001 и у меня был ай-ти-секс. -Здравствуйте Samus2001 . *похлопали* ахахахаха, зачод! * валяется 1 |
|
|
1 |
|
|
Samus2001 Онлайн
|
|
|
Откровения трионикса
https://fanfics.me/message_comment6488529 2 |
|
|
Samus2001
Какой шалунишка! Теперь мы знаем о таких подробностях его личной жизни, что лучше бы оставались в неведении. 4 |
|
|
voss22 Онлайн
|
|
|
Samus2001
Нихуёвая у него фантазия, мде. Пацаны из ККК аплодируют стоя. Даже они бы до такого не додумывались. У них мозгов хватало на "убить", либо "сжечь дом". |
|
|
Виктор Некрам
Тощий Бетон_вторая итерация Тоже была такая мысль. Но фон не его. И тела у него чуть иначе проработаны, КМК.Первая - Вальехо, что ли?. 1 |
|
|
1 |
|
|
1 |
|
|
Lady Astrel
Там другое "не его",важнее фона) |
|
|
Нашлась минутка вернуться к "Идентификации Блэка", сегодня глава девятая, весьма родомагическая.
Показать полностью
Борн-Блэк отправился на встречу с Гарри в Хогсмид Хогсмид встречал Джейсона утренней прохладой и ароматом горящих дров. Деревушка выглядела так, будто застряла во времени: аккуратные каменные коттеджи с крутыми черепичными крышами, узкие улочки, мостовые, блестящие от росы. Для бывшего агента это был кусочек позапрошлого века — место, где прошлое не просто хранилось, а жило. Джейсон аппарировал в Хогсмид ровно в одиннадцать утра. Сделав несколько шагов по мощёным улочкам, он позволил себе редкую роскошь — расслабиться и насладиться атмосферой. Воздух был пропитан запахом дыма из каминов и свежей выпечки из ближайшей пекарни. В большом мире подобного уже не встретишь: там всё вытеснено газовыми трубами и безликими системами отопления, а здесь по-прежнему царило очарование настоящего огня. Вот вроде понятно, что хотела сказать автор, но от последнего пассажа возникает картинка, будто Хогсмид перманентно полыхает, и это так очаровательно! Вот вы думали, кафе мадам Паддифут просто милое место для романтических свиданий? Ха! Как бы не так! Вчера вечером сова принесла ответ Поттера. Гарри согласился на встречу — ровно в половине двенадцатого, в кафе мадам Паддифут. И вот теперь Джейсон не спеша приближался к нужному месту. Заведение трудно было не заметить: ярко-розовая вывеска с вычурными сердечками выглядела нарочито слащаво, словно подталкивая проходящих студентов обойти стороной это место. Но именно в этом и заключался замысел: чем вызывающе глупее фасад, тем меньше вопросов к настоящим делам хозяев. Внутри царил мягкий полумрак, разогнанный золотистым светом. Кафе тянуло уютом, но Джейсон с профессиональной бесстрастностью отметил куда более важное: кабинки для приватных встреч. Их спинки были достаточно высоки, чтобы скрывать сидящих, а встроенные заглушающие чары гарантировали тишину и конфиденциальность. Неудивительно, что несколько пар, явно не школьников, вели здесь беседы слишком серьёзные для романтического антуража. Сразу чувствуется, что мы внутри шпионской истории. 3 |
|
|
Деревушка выглядела так, будто застряла во времени: аккуратные каменные коттеджи с крутыми черепичными крышами, узкие улочки, мостовые, блестящие от росы. Ну, и что тут из позапрошлого века?2 |
|
|
кабинки для приватных встреч. Их спинки были достаточно высоки, чтобы скрывать сидящих У кабинок есть спинки?встроенные заглушающие чары Куда ж без них?2 |
|
|
1 |
|
|
В назначенное время дверь кафе тихо скрипнула, и в зал вошла девушка с густыми каштановыми кудрями. На ней были джинсы и простая куртка — наряд, резко выделявшийся среди кружевных манжет и романтических платьев посетительниц. Джейсон узнал её мгновенно: именно эта девчонка когда-то, год назад, подошла к нему в «Дырявом котле», после чего перед ним с излишним жаром извинялась матриарх семьи Уизли. Девушка замерла на пороге, оглядела зал цепким, внимательным взглядом, в котором ощущалась натренированная привычка всё замечать и ничего не упускать. Затем уверенно направилась к его кабинке. — Это вы, мистер Блэк? — спросила она без предисловий. — Да, мисс… — Грейнджер. Гермиона Грейнджер, — чётко представилась девушка. «Удачно, — отметил про себя Джейсон. — Родная племянница. Дочь Мариуса Блэка, покойного сквиба. Правда, как этот пожилой джентльмен сумел обзавестись ребёнком от молодой женщины — остаётся загадкой». И это всё ещё загадка и, вероятно, так ею и останется. Просто лёгкий способ прибрать к рукам Гермиону, как мне представляется. Его внимание привлёк вышитый гобелен спинки сидения рядом с плечом девушки, немного поразмышляв о странных изгибах семейных линий, и произнёс вслух: — Очень приятно, мисс Грейнджер. Вы, значит, представляете интересы мистера Поттера? Сам он поговорить со мной боится? — Ничего я не боюсь, — буркнул парень, стягивая с себя мантию-невидимку. Он оказался прямо напротив бывшего агента, словно всё это время сидел в тени, наблюдая за ним. Джейсон едва заметно приподнял бровь, но промолчал. Лишь коротко кивнул: — Похвально. Присаживайтесь, мисс Грейнджер. Раз вы доверенное лицо, значит, у мистера Поттера от вас секретов нет. Гермиона с независимым видом устроилась рядом с Гарри. Тот всё ещё держался настороженно, хотя и пытался скрыть это за упрямым выражением лица. Джейсон легко провёл рукой по столешнице — воздух вокруг задрожал, накрывая кабинку пологом приватности. Для верности он добавил ещё один уровень защиты, их с Майки разработку. Укрощение самоуверенной Герминоги — Итак, начнём, — голос его стал ровным, почти официальным. — Вы, вероятно, помните, что в прошлом году из Азкабана сбежал Сириус Блэк… — Это вы, да? — резко перебила его Гермиона. Джейсон перевёл на неё взгляд — холодный и безжалостный, такой, каким смотрел бы дознаватель на несдержанного свидетеля. — Мисс, — произнёс он сухо, — научитесь слушать и слышать. Позвольте мне рассказать всё по порядку, не отвлекаясь на глупые вопросы. Гермиона едва заметно покраснела, на миг растерялась, но тут же снова задрала подбородок, словно бросая вызов. Однако больше перебивать не решилась. — Ещё раз повторю, — Джейсон говорил спокойно, но твёрдо, словно ставил каждое слово на весы. — Моё имя Джейсон Орион Блэк. Я был так называемым запасным наследником рода. Это значит, что, если никого из Блэков не осталось, я обязан принять заботу о семье и её продолжении. Он бросил на Гермиону тяжёлый взгляд — предостережение для той, кто снова готовилась перебить. — А если с Блэками всё в порядке, — продолжил Джейсон, — то я никогда бы и не узнал об этом статусе и жил своей жизнью. Это понятно? Оба подростка кивнули. Но Гермиона, не умея сдерживать любопытство, всё же решилась задать вопрос: — Если вы не Сириус Блэк, то почему так на него похожи? На лице Джейсона мелькнула тень иронии. — Потому что он мой племянник, мисс Грейнджер, — ответил он, слегка выделив каждое слово. — Если вы заметили, на острове почти все маги обладают ярко выраженными семейными чертами. Это не случайность, а результат инбридинга. Он чуть подался вперёд, его голос стал ниже, серьёзнее: — Магия оставляет след в крови и лицах наследников. У Блэков это особенно заметно. Далее, — Джейсон чуть подался вперёд, словно переходя к главному. — Мой племянник был вашим опекуном и магическим наставником, мистер Поттер. И поскольку он не предавал ваших родителей, его обязательства перешли на меня. Но это случилось только в прошлом году, поэтому мне пришлось срочно вернуться в Британию и решить несколько вопросов. — Каких вопросов? — осторожно спросил Гарри. — Например, связанных с вашим здоровьем, — Джейсон не стал юлить: в подобных случаях правда звучала убедительнее любой уловки. — Мы с коллегой осмотрели вас ещё тогда, в «Дырявом котле», пока вы спали. А потом целый год вам давали лечебные зелья. Он чуть прищурился, оценивающе глядя на парня. — И должен признать, результат заметен. Вы выглядите куда лучше, чем в нашу первую встречу. Гарри ошеломлённо молчал, глядя на собеседника, а вот Гермиона не удержалась: — А чем вы занимаетесь? — Я мастер Североамериканской гильдии наёмников, — спокойно произнёс Джейсон. В кабинке воцарилась тишина. Оба подростка переглянулись, словно пытаясь понять, шутка это или нет. Первым пришёл в себя Гарри: — Но почему вы тогда уехали и ничего мне не сказали? А я задаюсь вопросом, почему ни Гарри, ни Гермиона ничего не спрашивают ни о ночном обследовании во время сна, ни о зельях. Наверное, потому что это некие Генри и Герминога, и они уже доверяют Наёмнику. 3 |
|