↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Глиссуар
вчера в 18:52
Aa Aa
Обращали внимание, что у преступных профессий почти всегда есть устоявшиеся феминитивы? Воровка, разбойница, мошенница, похитительница, террористка + убийца общего рода.

Нет феминитивов у чисто мужских преступлений: насильник, дезертир.

Так-то преступная сфера, будучи одной из древнейших, еще и самая прогрессивная!
вчера в 18:52
68 комментариев из 69
Душегубка, не?
Глиссуар
Гламурное Кисо
Убивица.
Ужасное слово
Гламурное Кисо
Потому что феминитив от просторечного убивец.

Убийце феминитив не нужен, т.к. это общий род. (Как и сирота, ябеда, умница, трудяга и т.д.) Оканчиваются как правило на а/я, морфологически женский род, но согласуются с прилагательными и в мужском. "Ты такой умница", "жестокий убийца" и т.д.
luchik__cveta
Душегубка - эт машина, а феминитив опять будет "душегубица".
Душегубка - это когда в помещении пздц душно.
Глиссуар
Ты умница - это похвала
Ты умник - это подъеб
Нет ли тут дискриминации??
Ты москвичка - это локальное
Ты москвич - автомобильное
И возможно подъеб))
Гламурное Кисо
Умники и умницы же
Есть насильница.
Есть святой Разумник и русское имя в его честь, а Разумницы нет (только деревня).

Несправедливо.
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Есть насильница.
Если есть историческое употребление этого слова, то 100% оно означает "женщину, совершающую насилие".

Т.к. юридически даже по нынешнему УК женщина не может совершить изнасилование. Только быть соучастницей насильника-мужчины.
Глиссуар
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Если есть историческое употребление этого слова, то 100% оно означает "женщину, совершающую насилие".

Т.к. юридически даже по нынешнему УК женщина не может совершить изнасилование. Только быть соучастницей насильника-мужчины.
Но слово то есть. И есть уголовный кодекс:

УК РФ Статья 132. Насильственные действия сексуального характера

(в ред. Федерального закона от 27.07.2009 N 215-ФЗ)

1. Мужеложство, лесбиянство или иные действия сексуального характера с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшему (потерпевшей) или к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшего (потерпевшей) -

наказываются лишением свободы на срок от трех до шести лет.
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Да, но это отдельная статья, т.к. 131 статья - это только мужчина женщину пенисом во влагалище и никаких вариаций.
Глиссуар
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Да, но это отдельная статья, т.к. 131 статья - это только мужчина женщину пенисом во влагалище и никаких вариаций.
Нуишо. Есть другая статья про насильничанье.
Altra Realta Онлайн
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Не выворачивайте ук наизнанку
Нет феминитивов у чисто мужских преступлений: насильник, дезертир
Легко: насильница, дезертирша. Просто нет ниши для этих слов, но как окказионализмы они встречаются.
Гламурное Кисо
Нужен феминитив слову убийца
Не нужен. Склонение первое — сходит за общий род.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Так и авторку "произвели", но нет.
Не ворша и не ворка, а воровка же, да?
Т.к. юридически даже по нынешнему УК женщина не может совершить изнасилование
И что? Это ничего не значит в контексте лексикографии.
Altra Realta, мы с вами на этот счёт уже говорили (и вы снесли это обсуждение). Феминативы на -ка, если только это не демонимы вроде петербурженка и сочинка (у демонимов своё особое правило, они всегда требуют -ка, несмотря ни на что), образуются только от слов, в которых ударение падает на последний слог корня. Есть два исключения, лекарка и знахарка, но у этих слов есть особые исторические резоны для этого (в те времена, когда они появились, ударение ещё было там, где надо).
Не ворша и не ворка, а воровка же, да?
Да, верно. Причём на -овка могут заканчиваться только феминативы от односложных слов.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Ну да, у автора никакого феминитива нет 👍
на -овка могут заканчиваться только феминативы от односложных слов
Почему тогда сычиха, а не сычовка?
у автора никакого феминитива нет
Есть — авторша. Причём есть давным-давно.
Почему тогда сычиха, а не сычовка?
Потому что названия самок животных, производные от названия самца, как правило заканчиваются на -ица или -иха, изредка на -ка, очень редко без суффикса, просто на .

То, что на -овка заканчиваются только феминативы от односложных слов, не значит, что все феминативы от односложных слов заканчиваются на -овка. Есть десятки других словообразовательных закономерностей.
Altra Realta
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Не выворачивайте ук наизнанку
Закон, что дышло, как повернешь, так оно и вышло.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Ага, и докторша, и директорша, и офицерша
Altra Realta, да, так и есть. Хотя директорша заметно уступает галлицизму директриса.

Докторша — это вообще очень старое слово:
Докторша по ихъ обыкновению начала сЇю несчастную за уши драть, щолки давать и тѣло ея щипать, а потомъ ведро холодной воды на ея выливъ, въ чувство ее таковымъ варварскимъ лекарством привела.
"Непостоянная фортуна, или Похождение Мирамонда" (1763).
Я знаю, что генералъ Арранъ, по какой-то странной прихоти, отдалъ ему надъ своими дочерьми власть деспотическую, которой обыкновенно пользуется опекунъ; и когда онъ съ фамильяностью и, какъ мне показалось, с нежностью, заговорилъ объ Юлiи, я вспомнилъ, что однажды веселая и остроумная Фанни дала мнѣ почувствовать, что, если только сестра ея честолюбива, она можетъ сегодня же сдѣлаться докторшею Философіи Флоппъ.
"Педантъ и я" (1836).
Докторша навѣстила и Авдотью, въ ея темномъ уголку, и даже поподчивала лекарствомъ; но та, выполоскавъ микстурой ротъ, выплюнула ее на полъ, и переводя духъ, проговорила:

— Отродясь такого не пивала, матушка! Господь миловалъ.
"Натурщица" (1850).
— Ветеринарная докторша зарѣзалась, ваше высокоблагородіе.

— Гдѣ?

— У себя на фатерѣ. Народу, говоритъ, навалило полна улица.
"Семейство Гольц" (1870).

Ну и так далее.
Показать полностью
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Да все так, ток докторша это жена доктора.
Altra Realta, во всех примерах выше докторша — это женщина-доктор. В русском языке вообще не существует каких-то специальных суффиксов для жён. Докторша — это и женщина-доктор, и жена доктора, чиновница — это и женщина-чиновник, и жена чиновника, купчиха — это и женщина-купец, и жена купца, почтальонша/почтальонка — это и женщина-почтальон, и жена почтальона, солдатка — это и женщина-солдат, и жена солдата.


Что касается конкретно финали -ша, то она в петровские времена была цельнозаимствована из нижненемецкого, и она ещё в нижненемецком имела значение как "жена такого-то", так и "женщина такой-то профессии" и даже "женщина такой-то национальности". Komödiantsche (комедиантка), Musikersche (музыкантка), Judsche (еврейка), Jungsche (молодуха) и т.д.

В том же качестве она была заимствована и в русский язык. Ещё в начале XVIII века встречается употребление слова комедиантша для обозначения женщины-комедантки. И поэтому как только появились, например, женщины-доктора, их немедленно стали назвать докторшами — потому что в суффикс изначально было заложено значение "женщина такой-то профессии". А в современном языке значение "жена такого-то" уже практически вымерло, даже генеральша в современной разговорной речи чаще женщина-генерал, чем жена генерала (вот, например, статистика по Пикабу).

Я думаю, это зависит от социального значения профессии. В XVIII-XIX вв. доктор был заведомо человек из относительно высоких слоёв общества, образованный (что было редкостью) и т.д. А сейчас в том, чтобы быть женой доктора, нет совершенно ничего удивительного, поэтому и слово докторша в этом значении вымерло. А вот генеральша ещё держится — потому что то, что вот эта женщина жена генерала, до сих пор сообщает некую ценную добавочную информацию о её положении в обществе.

А, например, в том варианте русского языка, который распространён в Израиле, слово солдатка почти всегда означает женщину-солдата, а не жену солдата, даже в официальных текстах — просто потому, что в Израиле это значение гораздо более востребовано и практично, ведь там женщины служат в армии:

https://www.gov.il/ru/pages/02032020_1_1
https://beytenu.org.il/ru/home-page-ru/
https://www.nbn.org.il/nbnlsp/информационная/?lang=ru
https://kesefplus.co.il/nalogovye-lgoty-demobilizovannym-soldatam/
https://web.archive.org/web/20170823024156/https://www.terrorism-info.org.il/ru/20834/
https://web.archive.org/web/20180906004542/https://versia.co.il/armiya-xip-xop-i-religioznaya-avtonomiya/
Показать полностью
Altra Realta Онлайн
Купчиха, благодаря законам РИ, то же самое, что и купец. Но пардон, какие докторши-спецы в 19 веке и раньше? Женские гимназии появились в 50+ годах 19 века!
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Вот привести в пример русскоязычную прессу в стране, где русский ни разу не государственный - это вин, это почти как сослаться на пиджин инглиш 🤦
Но пардон, какие докторши-спецы в 19 веке и раньше?
Древнеегипетские, например, как в "Похождении Мирамонда" (-:
Altra Realta, отличный пример, демонстрирующий влияние социального контекста. А русский язык — он везде русский язык. Границами России он не ограничен.
Altra Realta Онлайн
сейчас в том, чтобы быть женой доктора, нет совершенно ничего удивительного, поэтому и слово докторша в этом значении вымерло
Слава яйцам, что вымерло и осталось только в просторечии 👍
А как насчёт официальных документов на женщин-врачей в конце 19 века
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Как бы вам сказать насчёт русскоязычной прессы...
Не, не буду 🤣 влетит еще
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Это, пардон, как есть знахарки 🤦
Altra Realta Онлайн
Кстати. Купчиха, но не купечка. Зайчиха, но не блин кто 🤣 а вот молодЕц - ?
Язык отторгает все ему ненужное.
Это, пардон, как есть знахарки
Фёдор Эмин выразился так, как ему показалось удобно. Он назвал эту женщину докторшей.
а вот молодЕц
Молодка.
Об образовании феминативов от слов на -ец у меня вообще есть отдельный пост: https://fanfics.me/message696409
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Ага. "Вася, ты получил пятёрку, ты молодец. И ты, Юля, получила пятерку, ты молодка". Где вы такое слышали?
Altra Realta Онлайн
Три рубля
(Штош, мои крестьяне тоже выражаются, как им удобно)
🤣🤣🤣
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Об образовании феминативов от слов на -ец у меня вообще есть отдельный пост: https://fanfics.me/message696409
Что подтверждает - попытка систематизировать то, что родилось и прижилось само по себе.
Где вы такое слышали?
Нигде, потому что это устаревшее слово, ещё из тех времён, когда слово "молодец" означало "молодой мужчина".
попытка систематизировать то, что родилось и прижилось само по себе
Именно так и работает филология.
Молодка - это курица до года. Характеризуется произвольным размером яиц, иногда ненормально мелких
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Именно так и работает филология.
Тогда ответьте, почему в русском языке без всяких филологов, а поостт потому что на хэдхантере понадобилось отличать от бармена, прижился дикий для языка "бариста"?
И сразу, шоб два раза ге вставать: спортсменка (словарное!), но бармен... - ?
Altra Realta Онлайн
Lasse Maja
Молодка - это курица до года. Характеризуется произвольным размером яиц, иногда ненормально мелких
Серьёзно?
Шикарное слово, тащу себе 👍
Altra Realta
Lasse Maja
Серьёзно?
Шикарное слово, тащу себе 👍
Никогда не видели в продаже яйца молодок? Это тот самый случай
бармен... - ?
Бармейд
Altra Realta Онлайн
Lasse Maja
Altra Realta
Никогда не видели в продаже яйца молодок? Это тот самый случай
Нет 🤣🤣🤣
Но я это обыграю 👍
Тогда ответьте, почему в русском языке без всяких филологов, а поостт потому что на хэдхантере понадобилось отличать от бармена, прижился дикий для языка "бариста"?
Потому что словам в принципе не нужна помощь филологов, чтобы прижиться (-:
бармен... - ?
Барменша, и это вообще-то широко распространённое и обычное слово.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Но спортсменка.
О чем, собственно, речь и шла
что словам в принципе не нужна помощь филологов, чтобы прижиться
И как ни насаждайте "докторш" и "авторш", употреблять их и дальше будут просторечно, а то и издевательски.
Но спортсменка
Потому что в слове спортсмен ударение падает на последний слог, а в слове бармен — нет.
И как ни насаждайте "докторш" и "авторш", употреблять их и дальше будут просторечно, а то и издевательски
1. Вроде никто эти слова не насаждает, они и так себя прекрасно чувствуют.
2. Просторечие — это слово, сниженное по смыслу, а слова докторша и авторша не всегда так употребляют, довольно редко, на самом деле. То, что на данные момент это разговорные слова — это в целом верно, но всё же они иногда проскакивают и в других стилях речи. До революции они вообще были нейтральными; посмотрим, может быть, в будущем маятник снова качнётся в эту сторону.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Не качнется.
в слове спортсмен ударение падает на последний слог, а в слове бармен — нет
Полисмен? Почему ни в одном переводе не было "полисменки"?
Не качнется
Этого никто не может точно сказать.
Полисмен? Почему ни в одном переводе не было "полисменки"?
Потому что долго просто некого было этим словом обозначать? В современных-то текстах и полисменки, и полисменши, и полисвумен косяками ходят.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Вот давайте современные тексты тоже не брать, как и журналистику, нашу в том числе, а то там не только полисменки, но и трупы блондинок.
Это уже не образец, это уже самовыражение, как ор безухого подростка с гитарой в переходе.
Вот давайте современные тексты тоже не брать
Не, я так не играю. Язык есть язык, во всём объёме.
Altra Realta Онлайн
Этого никто не может точно сказать.
Не могут всей госмашиной и пропагандой норот в роддома закачать 🤣
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Не, я так не играю. Язык есть язык, во всём объёме.
Тогда давайте сходим на фикбук! Или в нашу помой... бездну.
Тогда давайте сходим на фикбук!
А то. Всё годится, любая речевая практика. Но нужно анализировать, конечно.
Это вы ещё не в курсе, как оригинальное латинское произношение восстанавливают по орфографическим ошибкам в римских текстах.
Я, кстати, анализировал Фикбук на словоупотребление, не помню уж, какого именно слова. Очень даже любопытно.
И вообще, в природе существует ГИКРЯ, который засосал в свою базу все открытые тексты из ВК на момент какого-то там года.
Altra Realta Онлайн
Три рубля
Надо было нц 21 с фикбука сосать 🤣🤣🤣
Altra Realta Онлайн
вы ещё не в курсе, как оригинальное латинское произношение восстанавливают
Зато я в курсе, что, собственно, она давно уже вульгарис или как её там, а не "правильная" 🤣
Матемаг Онлайн
Альтра vs Филология - 0:1
:P
Altra Realta Онлайн
Матемаг
Есть вещи, которые странные и больше попытка в систему, чем наука.
Юриспруденция кстати туда же
Матемаг Онлайн
Описательные науки, не существующие с точки зрения Альтры, выходят из чата:)
Altra Realta Онлайн
Матемаг
Возглавляет их неклиническая психология 👍
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть