![]() #блогожительство #переводческое #йашки
Считайте меня душнилой, занудой, змеюкой подколодной, которая готова покусать каждого новичка на этом сайте, но я просто не могу пройти мимо вот этого: Lucianna_Todd Это вы твердолобые и ни черта не смыслите в переводах! Поздравляю, коллеги, нас учит уму-разуму незамутненный знанием иностранных языков индивид, который на серьезных щах анализирует, насколько исказили переводчики оригинал, прочитанный этим индивидом, на минуточку, с помощью яндекс-переводчика! Ну да, ну да, идите-ка вы все лесом, эксперт в деле))Сам анализ, если кому интересно: тут и тут 16 июля в 00:42
14 |
![]() |
|
Nita
Скарамар Ну вообще-то это был сарказм, насчет отражения именем характера и прочего говорила Люциана))Ну, я не сторонница. Логичнее, если имя дают хозяева с другим посылом. Автор может заложить символизм, конечно, но мне показалось, что не в этом случае. Иногда имя - это просто имя. 2 |
![]() |
|
Скарамар
Ну вообще-то это был сарказм, насчет отражения именем характера и прочего говорила Люциана)) Я поняла, конечно. Я с ней особо не спорю, толку нет. А вот другое обсуждение мне понравилось.1 |
![]() |
|
Nita
Скарамар какое?Я поняла, конечно. Я с ней особо не спорю, толку нет. А вот другое обсуждение мне понравилось. |
![]() |
|
Скарамар
какое? Да про всякие переводческие моменты. От вас и остальных. Я сама не перевожу, никакой язык не знаю достаточно, но редачу по мере сил один перевод. Но там переводчик решает, я только стараюсь, чтоб максимально по-русски было. Перевод любительский, переводчик сам начинал учиться по ходу. Ну и мы два таких же средних редактора. 4 |
![]() |
|
Nita
Скарамар Да, на самом деле очень интересный обмен опытом, я по́этому тут и остаюсь ❤️Да про всякие переводческие моменты. От вас и остальных. Я сама не перевожу, никакой язык не знаю достаточно, но редачу по мере сил один перевод. Но там переводчик решает, я только стараюсь, чтоб максимально по-русски было. Перевод любительский, переводчик сам начинал учиться по ходу. Ну и мы два таких же средних редактора. 4 |
![]() |
|
Lady of Silver Light
Nita Ну да, и я тоже кое-что новенькое узнала, вот так по зёрнышку в копилку переводческого опыта и добавляется))Да, на самом деле очень интересный обмен опытом, я по́этому тут и остаюсь ❤️ 2 |
![]() |
|
Скарамар
А как же "имя отражает нервный характер собаки и перенесенные ею страдания"? А мы уже окончательно решили, что символизируют синие занавески? :)4 |
![]() |
|
Lucianna_Todd
Ну, в английской вики (не официальной википедии, хотя и в ней тоже) я нашла информацию, что все-таки изначально был абсурдный открытый финал... Пояснение для тех, кто не читал ни Проппа, ни Фрэзера, и не знаком с мифологическими архетипами."Уйти за море" ("уплыть в море", тем более без возврата) это такая чуть завуалированная замена понятия "умереть". Так что финал, если он был таким, не был ни абсурдным, ни открытым. Он был мифологическим. Только финал таким не был. Мы так и не увидели ни одного доказательства, ни одной цитаты Адамса или каких-то других людей. Я готов допустить, что Адамсу пришел в голову такой вариант финала, когда он пил пиво в баре со своим редактором - мне, когда я пью пиво в хорошей компании, тоже приходят в голову интересные мысли. Он тут же изложил эту идею редактору и получил в ответ добродушное: "Ричард, иди в жопу со своими архетипами, сделай нормальный финал". Всё. 3 |
![]() |
|
Кровавая Анна
Samus2001 А Роуф стал Рауфом... Классика жанра!Прогнала этот кусок через любимый Люсианой Яндекс переводчик. Snitter он перевёл как Шустрик. |
![]() |
|
Виктор Некрам
Показать полностью
Lucianna_Todd Но ДО отплытия в море псов двух Адамс зачем-то показал солдат из спецслужбы ВВС Англии с синдромом штурмовика, которые даже приказ на отстрел выполнить не могут! Это что, сатира?! Комедийный элемент идиотскийПояснение для тех, кто не читал ни Проппа, ни Фрэзера, и не знаком с мифологическими архетипами. "Уйти за море" ("уплыть в море", тем более без возврата) это такая чуть завуалированная замена слова "умереть". Так что финал, если он был таким, не был ни абсурдным, ни открытым. Он был мифологическим. Только финал таким не был. Мы так и не увидели ни одного доказательства, ни одной цитаты Адамса или каких-то других людей. Я готов допустить, что Адамсу пришел в голову такой вариант финала, когда он пил пиво в баре со своим редактором - мне, когда я пью пиво в хорошей компании, тоже приходят в голову интересные мысли. Он тут же изложил эту идею редактору и получил в ответ добродушное: "Ричард, иди в жопу со своими архетипами, сделай нормальный финал". Всё. |
![]() |
|
Nita
Скарамар У Роуфа и Сниттера не было хозяев, и это - не реальные же собакиНу, я не сторонница. Логичнее, если имя дают хозяева с другим посылом. Автор может заложить символизм, конечно, но мне показалось, что не в этом случае. Иногда имя - это просто имя. |
![]() |
|
Lucianna_Todd
Кровавая Анна А, то есть вам и Яндекс стал не милА Роуф стал Рауфом... Классика жанра! 1 |
![]() |
|
Lady Astrel
Кровавая Анна А КТО поверит, что собака Шустрик именно в Англии живет, и что ей еще радикальную операцию на мозге провели, вызвав галлюцинации и объединив сознание и подсознание?! КТО всерьез поймет, что это - травмированный персонаж после жестоких экспериментов в лаборатории (но травмированный не = круглый дурак, что только веселит публику и ни черта не соображает!), а не герой детских сказок и мультиков?!Вот кличка "Шустрик" этой собаке очень подходит. |
![]() |
|
Lady of Silver Light
Lucianna_Todd Ну, я пользуюсь им, но клички на правильные исправляюА, то есть вам и Яндекс стал не мил |
![]() |
|
Nita
Lady Astrel Только вот самой собаке Сниттеру хозяин был нафиг уже не нужен, да и Алана Вуда вроде как грузовик насмерть сбил. А его сестра, Энни Моссити, фокстерьера под шумок в лабораторию сдала на опыты, списав все на агрессивное поведение.Причем давал ее любящий хозяин в детстве щенка. Который искал собаку и нашел ее в итоге. |
![]() |
|
Ярик
Скарамар Лучше бы они не уплывали никуда, а их честно застрелили. Логика сюжета именно это и подсказыывала.Так вон, Самус выше приносил интервью Адамса. Что он изначально написал открытый хэппи-энд, где Рыкач и Стукач уплыли. А потом жена и друзья вроде бы посоветовали добавить более явный финал и он дописал их спасение людьми. |
![]() |
|
Lucianna_Todd
Lady Astrel А в Англии нет Дружков? (Спойлер -:есть Pal) И прочих подобных кличек?А КТО поверит, что собака Шустрик именно в Англии живет, и что ей еще радикальную операцию на мозге провели, вызвав галлюцинации и объединив сознание и подсознание?! КТО всерьез поймет, что это - травмированный персонаж после жестоких экспериментов в лаборатории (но травмированный не = круглый дурак, что только веселит публику и ни черта не соображает!), а не герой детских сказок и мультиков?! 1 |
![]() |
|
Виктор Некрам
Lucianna_Todd Ну, читатели тоже могли надавить. И в итоге хэппи-энд все испортилПояснение для тех, кто не читал ни Проппа, ни Фрэзера, и не знаком с мифологическими архетипами. "Уйти за море" ("уплыть в море", тем более без возврата) это такая чуть завуалированная замена слова "умереть". Так что финал, если он был таким, не был ни абсурдным, ни открытым. Он был мифологическим. Только финал таким не был. Мы так и не увидели ни одного доказательства, ни одной цитаты Адамса или каких-то других людей. Я готов допустить, что Адамсу пришел в голову такой вариант финала, когда он пил пиво в баре со своим редактором - мне, когда я пью пиво в хорошей компании, тоже приходят в голову интересные мысли. Он тут же изложил эту идею редактору и получил в ответ добродушное: "Ричард, иди в жопу со своими архетипами, сделай нормальный финал". Всё. |
![]() |
|
Lady of Silver Light
Lucianna_Todd Дружок, Шустрик, Шарик, Барбос и Снежок - это РОССИЙСКИЕ клички. Если пишешь про Англию, сохраняй оригинал для достоверностиА в Англии нет Дружков? (Спойлер -:есть Pal) И прочих подобных кличек? |
![]() |
|
Lucianna_Todd
Виктор Некрам Блин, это реально сказка про белого бычка. Как могли надавить читатели, если роман никак не исправлялся с момента выхода первого издания?Ну, читатели тоже могли надавить. И в итоге хэппи-энд все испортил 5 |